От рассвета до заката - [6]

Шрифт
Интервал

Люблю Хозяек, люблю детёнышей, люблю Дашку. Но пора уходить. Тени ждут.

На заре ты меня не буди…

Маленький рассказ о любви

На заре ты её не буди…

Афанасий Фет

Ты приходишь ко мне ранним утром, и я просыпаюсь в слезах. Всё давно прошедшее снова со мной, снова болит и дарит щемящую радость. Просыпаюсь я в полной пустоте и не знаю, плакала ли я во сне или наяву.

Первый раз ты пришёл ко мне в отчётливом сновидении. Это были какие-то античные развалины. Ведь мы так хотели побывать вместе в Греции или Италии! Не пришлось… Сейчас, в сновидении, ты стоял, прислонившись к мраморной колонне, а я сидела на обломках греческого (почему греческого?), сделанного из белого камня ложа, и со всей силой чувств и эмоций убеждала тебя в своей любви. «Я так тебя любила, почему же ты ушёл? Ты ведь тоже был весь мой, до последней родинки, до кончиков ногтей, до всех глубин души?» Но ты недоверчиво качал головой, ты давал понять, что разуверился в силе моей любви, а я не понимала — почему.

На заре ты меня не буди…

Во сне я плакала, а проснувшись, долго думала об этом вещем для меня сне. Почему ты не верил, почему был разочарован? Ведь несколько лет мы составляли одно целое, нас нельзя было разлучить. И вот только сейчас поняла всей душой, в чём я виновата. Мой страх перед поздними родами ты принял за нежелание рожать от тебя. Но промолчал. Как страшно, что ты промолчал, как тяжко, что мы расстались.

На заре ты меня не буди…

Второй раз ты пришёл так, как приходил всегда домой, — поздним вечером, в буддистском чёрном своём одеянии, сел напротив меня и весело что-то рассказывал. Не знаю что. Я просто смотрела на тебя, и сердце моё переполнялось бесконечным чувством любви, смешанным с радостью и печалью одновременно. Единственное, что я услышала, — это ласковое прозвище, которым ты называл меня — Кошка, и твой весёлый смех. Я снова проснулась вся в слезах…

Помнишь, как мы были близки? Я чувствовала тебя за сотни километров. Когда ты возвращался из походов в горы, я расспрашивала тебя — где были, что видели. А ты смеялся. «Ты сама мне расскажи, что было со мной!» И я рассказывала: «…в такой-то день были там, а в такую-то ночь видел это…» Ты веселился. «Видишь, Кошка, ты всё знаешь, расскажешь лучше меня. Всё правильно ты увидела!»

Господи! Другой мужчина сбежал бы на следующий же день, узнав об этом моём даре, а ты радовался. Ведь ты и сам был ясновидящим. Своих пациентов ты просвечивал как рентген, ставя диагнозы только по их рассказам и осмотрев их своими всевидящими руками. И ты ни разу не ошибся! А как ты лечил меня! Как только начинался мой неизменный зимний кашель, ты, ложась ночью в постель, клал меня между своими ладонями, и утром я вставала совершенно здоровой. Я жила на твоих руках в полном смысле этого слова. Руки у тебя были дивные. При всем твоём внешнем уродстве руки были необыкновенной красоты. Они выходили из твоих широких плеч, как два выкованных мастером меча — сильные, мощные, с длинными чуткими пальцами. Во всём остальном внешность соответствовала твоей любимой поговорке: «Мужчина должен быть чуть красивее обезьяны».

Ты любил вымешивать тесто. Твои руки наделяли его энергией. Это было наглядно. Оно тотчас поднималось и пыхтело. Пироги можно было печь без начинки — только с твоей энергией. А розы, которые ты посадил в нашем саду — подарок мне ко дню рождения, цветут до сих пор.

На заре ты меня не буди…

При твоей внешней некрасивости какая мощная аура окружала тебя, какое обаяние исходило от всего твоего облика! Многочисленные тогда мои знакомые (иных уж нет, а те далече), поэты, художники и прочая творческая интеллигенция, с недоумением смотрели на меня, когда я знакомила их с тобой. Но через пять минут разговора все они (за исключением моей сестры, сохранившей в себе требовательность всего прекрасного, доведённую до пуританства), все остальные попадали под твоё обаяние. Выслушивали твои теории, состоявшие из смеси буддизма, кришнаизма, христианства и эзотерики шаманства. Будь у кого-нибудь другого такая мешанина понятий, она вызывала бы недоумение окружающих, пожатие плечами или смех. Но тебя не интересовали сами теории, ты из них вылавливал, вытаскивал то, что наряду с элементами физкультуры, йоги помогало немедикаментозному лечению людей, и добивался поразительных успехов. Так вот, послушав тебя, все почему-то начинали тебе верить, готовы были у тебя лечиться и слушаться. Я только вздыхала, спрашивая друзей: «Вы уверены, что сможете выполнить все его предписания?» Лечение было суровым. Ведь суть твоего метода заключалась в том, что человек должен был работать над собой как физически, так и нравственно, просматривая свою жизнь от зачатия (да, я не оговорилась, от зачатия) до момента болезни, и мысленно исправлять все свои ошибки и грехи.

Именно поэтому ты не любил свою мать. Ты говорил мне, что она вышла замуж, зачала и родила тебя, не любя твоего отца. А расплачивался ты, родившись с тяжёлой формой ДЦП. Что ты прошёл в детстве и юности, будучи скрюченным и страшным, могу себе только представить. Я-то встретила уже могучего мужика, чья болезнь выражалась только в хромающей походке, мужчину, которого женщины обожали. Любой Дон Жуан мог бы позавидовать твоему списку любовниц! С тем большим уважением относилась я к тебе — ведь ты сделал себя сам. Со своей биологической матерью ты меня так и не познакомил за те несколько лет, что мы были вместе. Ты говорил: «Зачем тебе эта антисемитка?» Она, деревенская красавица, вышла замуж за твоего отца, умного еврейского паренька с университетским образованием, чтобы вырваться из деревенской нищеты, но ненавидела и презирала его. Даже став профессором, начальником лаборатории в Новосибирске, он не вызвал никакой симпатии у бывшей жены. Ты никогда не мог простить этого матери, считая, что она виновница твоих бед. Зачатие без любви.


Еще от автора Эсфирь Коблер
Сны и сновидения

Название книги отсылает нас к работам Зигмунда Фрейда. Но мне ближе иное понимание снов.«Сновидения и суть те образы, которые отделяют видимый мир от мира невидимого, отделяют и вместе с тем соединяют эти миры. Сновидение… насквозь… символично. Оно насыщено смыслом иного мира, оно – почти чистый смысл иного мира, незримый, невещественный, хотя и являемый видимо и как бы вещественно… Сновидение есть знаменование перехода из одной сферы в другую и символ. Сновидение способно возникать, когда одновременно видны оба берега жизни».


Чичиков.ру

«...Павел Иванович внимательно изучил карту города, чтобы посмотреть, как лучше добраться до мэрии, но поехал, как ни странно, окружным путем. По дороге он удовлетворенно отметил, что и ожидал увидеть: на боковых, «не главных» улицах асфальт был весь разбит, в ямах и колдобинах, фонари перекошены, а в иных и ламп-то не было, новые коттеджи за трехметровыми заборами соседствовали со старыми лачугами, и видно было, что у хозяев нет денег и крышу-то подлатать.– Эх, матушка-Русь, – как-то привычно вздохнул Чичиков, и резко, с шиком притормозил у здания мэрии...».


Приключение на Подкаменной Тунгуске

Повесть для подростков «Путешествие к самим себе» родилась случайно, как ответ на наболевшее. Это смесь фантастики и некоего лобового патриотизма, потому что именно полета фантазии и любви к Родине так не хватает нашим детям. Понятно: кто играет (или читает) в чужие игры, тот будет любить чужую страну.


Плоть времени

Ибо пыль — это плоть Времени; плоть и кровь. (Иосиф Бродский, «Натюрморт») В этих словах Иосифа Бродского вся суть существования человека во времени и пространстве.


Рекомендуем почитать
Дом

Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.


Семь историй о любви и катарсисе

В каждом произведении цикла — история катарсиса и любви. Вы найдёте ответы на вопросы о смысле жизни, секретах счастья, гармонии в отношениях между мужчиной и женщиной. Умение героев быть выше конфликтов, приобретать позитивный опыт, решая сложные задачи судьбы, — альтернатива насилию на страницах современной прозы. Причём читателю даётся возможность из поглотителя сюжетов стать соучастником перемен к лучшему: «Начни менять мир с самого себя!». Это первая книга в концепции оптимализма.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.