От плоти и крови - [104]
– Нет, мам, не видение. Я разговаривала с ним так же, как сейчас говорю с тобой.
– Он умер, Фэллон.
– Я знаю. Это произошло во время первого Самайна после моего отъезда. Я проводила обряд и ощутила… всплеск сил. И, кажется, призвала родного отца, хотя и не намеренно. Или неосознанно. И позднее ночью мы встретились.
– С Максом, – медленно повторила Лана, аккуратно отложила нож и присела. – Во время Самайна, когда завеса между мирами особенно тонка.
Фэллон не представляла, что почувствует мама после ее слов, но должна была их произнести.
– Он пришел ко мне. И сказал, что любит тебя и меня. И очень нами гордится. Мы долго гуляли по лесу и разговаривали. Мне очень повезло по-настоящему познакомиться с родным отцом. Он хотел, чтобы я кое-что тебе передала. – Дочь села рядом с матерью и взяла ее за руку. – Он счастлив, что ты нашла Саймона. И очень благодарен ему.
– Боже, милая…
– Мы стали настоящей семьей, крепкой, любящей. И он очень рад этому.
– Не могу передать, насколько важны для меня твои слова, – прошептала Лана. – Я счастлива, что вы провели время вместе, вернули хотя бы часть того, что было у вас украдено. Мне же выпала удача видеть твоего настоящего отца каждый день – в тебе. Я любила его, но…
Фэллон испытала невероятное облегчение, потому что теперь точно знала, что чувствует мать.
– Ты любила его и всегда будешь любить. Но Саймон – твоя вторая половинка. Не просто спутник жизни, муж и отец твоих детей. Я ощущаю это. И очень этому рада. Так рада!
– Ты стала такой взрослой. Я пропустила так много изменений…
– Я впервые поцеловала парня.
– Ого, – выдохнула Лана, разрываясь между желанием рассмеяться и расплакаться. Она погладила дочь по щеке и мягко уточнила: – Мик, правильно?
– Откуда ты узнала?
– Мамы всегда знают. Тебе понравилось?
– Было… приятно. Он вообще клевый, когда не ведет себя как полный засранец. Вроде Колина. Боже, я только сейчас это поняла. Было приятно, – повторила Фэллон, – но он точно не моя вторая половинка. Не думаю, что мне вообще предназначено встретить любовь.
– Не говори так. Никогда не отстраняйся, не запрещай себе чувствовать. И все же, – добавила Лана, – сильные, истинные чувства обычно появляются в более старшем возрасте.
– Кажется, ты недавно назвала меня совсем взрослой.
– Не мешай матери противоречить самой себе.
– Мне еще столько нужно рассказать вам с папой, – вздохнула Фэллон, ненадолго прижимаясь щекой к щеке Ланы. – Но наша банда уже возвращается.
– Я ничего не слышу.
– Наверное, отголоски эльфийского наследия.
– Что? – недоуменно переспросила мать.
– Мне еще столько нужно вам рассказать, – повторила Фэллон.
Никто в мире, ни ведьмы, ни феи, ни эльфы, не умел жарить ветчину так, как мама. Устроенный ею пир затмевал все. Свифты ужинали как короли, лучше королей. Свечи мягко мерцали, бросая блики на великолепно накрытый стол. Огонь уютно потрескивал в камине.
Неофициальная иерархия при распределении блюд ничуть не изменилась. Колин по-прежнему требовал особого отношения к себе, кичась статусом старшего сына. Трэвис по-прежнему мог, когда хотел, осадить самодовольного брата едким комментарием. Итан оставался все тем же радостным и спокойным ребенком.
Фэллон поймала себя на том, что прикидывает, как лучше использовать сильные стороны каждого из мальчишек, и решительно отбросила эти мысли.
Не сейчас. Пока еще нет.
Она дождалась окончания чудесной трапезы, когда братья начали привычно ворчать из-за необходимости мыть посуду.
– Я хочу навестить лошадей. Пап, составишь мне компанию?
– Конечно. Сам никак не могу налюбоваться на твоего суперконя, – кивнул Саймон и отправился вслед за дочерью на конюшню. Когда они остались вдвоем, он спросил: – О чем ты хочешь со мной поговорить?
– Мне никогда не удавалось тебя провести, – усмехнулась Фэллон. – На самом деле мне очень многое нужно рассказать вам с мамой. Но кое-что я хотела сообщить тебе прямо сейчас, так как уже поговорила об этом с ней. Я встретила Макса.
– И каким же образом?
– Ну, знаешь, магическим, – улыбнулась Фэллон, перебрав в воздухе пальцами. Она расслабилась от легкого тона отца и непринужденности его вопроса. – Самайн, обряд – и вуаля!
– Ага, ясно.
– Большую часть ночи мы гуляли и разговаривали.
– Очень рад за вас, – сказал Саймон, открывая дверь в конюшню. – Это же замечательно.
– И ты не хочешь узнать, о чем мы говорили?
– Милая, он же твой отец.
– Как и ты.
– Верно. – Он притянул дочь к себе и поцеловал ее в лоб. – Тебе достались двое по цене одного.
Фэллон была невероятно признательна ему за то, насколько легко он принимал происходящее. Для этого требовалось немалое мужество. Она точно знала, что всегда будет равнять по отцу всех встреченных парней.
И заранее жалела их. Планка будет очень высокой.
Фэллон подошла к стойлу, погладила Грейс по носу и угостила ее припасенной морковкой.
– Ты говорил, что Макс Фэллон был героем.
– Верно.
– Он сказал то же самое о тебе.
– Детка, я обычный фермер.
– Нет, – произнесла Фэллон, отгоняя подступавшие слезы. Слезы, вызванные нежностью. Любовью. – Для меня ты всегда будешь героем.
– Для отца нет ничего важнее, чем услышать от дочери эти слова. – Саймон снова обнял ее. – Ничто не сможет сделать меня счастливее. – Они приблизились к Леоху, и фермер присвистнул: – Да в нем не меньше двадцати двух ладоней! В старые добрые времена я бы обязательно достал смартфон, чтобы запечатлеть тебя верхом на этом красавце.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
«Все двенадцать имели полное право гордиться и вместе с тем бояться; хотя на турнире они и выигрывали игру за игрой в поло, но в этот день они должны были встретиться в финальном матче с командой „архангелов“, а противники эти играли с полудюжиной пони на каждого. Игра должна была быть разделена на шесть партий, с перерывами по восьми минут после каждого часа. Это означало, что у „них“ будет по свежему пони после каждого перерыва. Команда же скидаров могла выставить по свежему пони только через два перерыва; а два на один – шансы неравные.
Доброе утро всем! Меня зовут Нави, я живу в волшебном и сказочном мире Речной феи. В мире волшебства, света, любви и радости.Только вот одно плохо, среди волшебства чародейства и сказочности, которое творится здесь, я один не умею колдовать, волшебничать и чародействовать.Я не волшебник и не чародей, но мое «волшебство и чародейство» достойно каждого, даже очень маленького человечка. И могу честно сказать – каждый способен на такое волшебство и чародейство, нужно только лишь немного постараться.
Она не помнит, как попала в этот мир — мир, в котором небеса покоряют драконы, а земля изрезана железными дорогами, в котором телепортам присвоены серийные номера, а таблетки избавляют от магических воздействий. И этот мир не позволил остаться в стороне и спокойно за всем наблюдать, ведь он балансирует над пропастью и нуждается в самом элементарном спасении. Проблема лишь в том, что если женщина, называющая себя Кармой, вспомнит забытое, то может произойти что-то непоправимое. Но она начала вспоминать…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Вояджер-1» был посланием в бутылке. Наш способ дать Галактике знать о нашем существовании. «Мы здесь! Найдите нас!». В течение следующих сорока лет зонд пролетал мимо Юпитера и Сатурна, прежде чем погрузиться в пустоту, поглощенный безмолвной вселенной. Или мы так думали… По правде говоря, наше послание не осталось незамеченным. Таинственный код впервые обнаружила доктор Далия Митчелл. Он был послан высокоинтеллектуальным межгалактическим видом, который называл себя Высшие. Вскоре стало ясно, что эта инопланетная раса не просто заинтересована в общении – они способны переписывать человеческую ДНК в удивительном процессе, который они называют Вознесением. Спустя пять лет после "Импульса" известный журналист Кит Томас решил разобраться в событии, изменившем мир.
Третий и заключительный роман серии, рассчитанной на поклонников антиутопий и хорошей фантастики. Для фанатов «Противостояния» Стивена Кинга. Бестселлер New York Times, после выхода в 2017 году месяц занимавший первую строчку топа! После того как людскую цивилизацию уничтожил вирус, известный как Приговор, магия стала обыденным явлением. Фэллон Свифт провела детство и юность, изучая её. Девушкой движет желание освободить тех, на кого охотится правительство или фанатики из культа Праведных воинов; тех, кого преследуют или запирают в лабораториях; тех, кто долгие годы подвергается издевательствам и даже пыткам.
Новый роман признанного автора бестселлеров Норы Робертс!Сплав постапокалипсиса и брутального городского фэнтези для поклонников «Противостояния» Стивена Кинга.Бестселлер New York Times, после выхода в 2017 году занимавший первую строчку топа.Увлекательный сюжет о глобальной пандемии на стыке магии и актуальной повседневности. Харизматичные герои, красочные картины гибнущей цивилизации и колдовские обряды не дадут заскучать.Совокупный тираж книг Норы Робертс превышает 500 миллионов экземпляров!Всё началось в канун Нового года.