От былины до считалки - [39]

Шрифт
Интервал


Хорошо страдать весною,

Под зеленою сосною.

Хорошо страдать у пруда —

Далеко ходить оттуда.

Хорошо страдать у печки —

Ноги в тепленьком местечке.

Пропал мальчик с худобы —

Шея тоньше головы.

Дай, маменька, мне нитки —

Разошью платок Микитке.

Маменька, купи кофту,

А не купишь — я утопну.

Маменька, купи чаю,

А не купишь — осерчаю.


А этот вид частушки известен всем: «Яблочко». Тоже исполняется на один мотив.

История «Яблочка» любопытна. Оказывается, оно пришло к нам с Украины. На Украине издавна была известна такая плясовая песенка:

Котись, яблочко,

Куди котишься,

В i ддай, таточка,

Куди хочется.


В годы гражданской войны «Яблочко» вдруг получило всеобщее распространение. Его запели все. Особенно полюбили его революционные матросы. Существует матросская пляска с тем же названием.

В отличие от других видов частушки «Яблочко» главным образом откликается не на лирические, а на социально-политические темы — время, видно, было такое: каждый должен был определить свое место в невиданной по размаху борьбе классов.


Эх, яблочко,

Ананасное,

Не ходи за мной, буржуй,

Я вся красная.

Ах, яблочко,

С боку зелено,

Нам не надо царя,

Надо Ленина.

Эй, яблочко,

Покатилося,

А кадетская власть

Повалилася.

Ах, яблочко,

С листочками,

Удирает Махно

С сыночками.


«Яблочко» само стало ареной классовой борьбы. Это хорошо показал в своем произведении «Песнь о великом походе» поэт Сергей Есенин:


Ну, и как же ту злобу

Не вынашивать?

На Дону теперь поют Не по-нашему:

«Пароход идет

Мимо пристани.

Будем рыбу кормить

Коммунистами».

А у нас для них поют:

«Куда ты котишься?

В Вечека попадешь —

Не воротишься».


Тексты «Яблочка» и страданий уже давно не создаются. Со времен Великой Отечественной войны они возникают только в самодеятельных коллективах или их сочиняют поэты. Отметьте это в своей памяти! Зато плясовая и, самое главное, основная четырехстрочная форма еще живет полной творческой жизнью.

Школьники могут оказать заметную помощь науке, собирая частушки, в особенности новые — ведь наверняка они еще не известны ученым.

Во многих сельских школах ребята стали собирать фольклор. Мне приходилось видеть очень неплохие коллекции местных частушек — тетради, альбо¬

мы, да еще с фотографиями исполнителей, с рассказом о их жизни. Очень важно установить — когда, от кого и при каких обстоятельствах усвоены эти припевки.

В первую очередь нужно искать частушки периода Великой Отечественной войны. Годы идут. Непосредственных участников войны — фронтовиков, партизан, тех, кто трудился тогда на колхозных полях, остается все меньше и меньше. Каждая художественно полноценная частушка — памятник истории, который может быть утрачен, как и какая-нибудь древняя скульптура, картина, изделие из драгоценного камня, и такая утрата может быть невосполнимой.


ЧАСТУШКА НАРОДНАЯ И ЧАСТУШКА САМОДЕЯТЕЛЬНАЯ


А вот сейчас разговор пойдет потруднее.

Во всех клубах, Домах и Дворцах культуры работают кружки художественной самодеятельности. Невозможно даже приблизительно сказать, сколько у нас различных хоров, ансамблей песен и танца. Каждый такой хор исполняет не только народные песни и песни советских композиторов, а еще обычно имеет в репертуаре и произведения, сочиненные участниками хора, — как говорят, произведения самодеятельных авторов — поэтов и композиторов. Эти произведения могут быть удачными, а могут быть и неудачными — в данном случае неважно. Важно решить другое: какой это тип творчества?

Фольклорные произведения возникают не на бумаге, обычно у них нет одного автора. Кто создал сказку «Сестрица Аленушка и братец Иванушка»? И народная сказка, и былина, и песня проходят через тысячи и тысячи уст. Устная форма распространения, коллективность создания, принятие народом, особая художественная форма — вот основные признаки произведений фольклора.

Другой тип творчества — литературный. Литературное произведение имеет автора, оно закрепляется на бумаге, имеет устойчивый текст.

Фольклорные произведения в принципе — безавторские (хотя порой и известен автор какой-нибудь вошедшей в фольклор песни). Народная песня, сказка, былина, частушка — общее достояние народа, никому не принадлежит в отдельности.

Литературное произведение в принципе — авторское творчество (хотя бывает, печатают анонимные произведения; мы не знаем, например, автора «Слова о полку Игореве». Но ведь от этого «Слово» не становится фольклорным произведением, оно никогда не распространялось устно, текст его не меняется, он закреплен).

Все это я говорю к тому, что самодеятельное творчество не является фольклором, устным народным творчеством. По типу и существованию своему это творчество литературное. У него свои особенности, хотя в чем-то оно может и походить на фольклор, особенно в тех случаях, когда авторы сознательно стараются подражать фольклору, создавать произведения, похожие на фольклорные.

Появляются песенники, книги, исследования, в которых самодеятельное,


или, правильно сказать, массовое творчество трудящихся помещается рядом с фольклором. Чаще всего это случается, когда речь идет о частушках.

Народная частушка исполняется на гулянках, во время пляски, а авторская— со сцены. Иногда уже и по содержанию можно сказать: эта частушка сочинена специально для концерта. Есть авторские частушки, начинающие концерт, оканчивающие номер:


Еще от автора Владимир Соломонович Бахтин
Судьба писателя Л. Добычина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


«На дне» М. Горького

Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века

«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.


Сто русских литераторов. Том третий

Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.


Тарантул

Третья книга трилогии «Тарантул».Осенью 1943 года началось общее наступление Красной Армии на всем протяжении советско-германского фронта. Фашисты терпели поражение за поражением и чувствовали, что Ленинград окреп и готовится к решающему сражению. Информация о скором приезде в осажденный город опасного шпиона Тарантула потребовала от советской контрразведки разработки серьезной и рискованной операции, участниками которой стали ребята, знакомые читателям по первым двум повестям трилогии – «Зеленые цепочки» и «Тайная схватка».Для среднего школьного возраста.


Исторические повести

Книгу составили известные исторические повести о преобразовательной деятельности царя Петра Первого и о жизни великого русского полководца А. В. Суворова.


Зимний дуб

Молодая сельская учительница Анна Васильевна, возмущенная постоянными опозданиями ученика, решила поговорить с его родителями. Вместе с мальчиком она пошла самой короткой дорогой, через лес, да задержалась около зимнего дуба…Для среднего школьного возраста.


А зори здесь тихие… Повесть

Лирическая повесть о героизме советских девушек на фронте время Великой Отечественной воины. Художник Пинкисевич Петр Наумович.