Освободи меня - [9]

Шрифт
Интервал

Алли крепче стиснула ручку. После ухода на пенсию. Скорее, после ее свадьбы в декабре. Как бы она ни оплакивала родителей, злость и чувство обиды на них никуда не делись.

- Что, естественно, подводит нас к первому пункту на повестке дня, - Бен сверился с бумагами. - После смерти Ричарда и Виктории Синклер, их собственность, наряду с большинством акций Ингрэм, теперь управляется...

- Перевес небольшой, не так ли? - вмешалась женщина, сидевшая через два места от нее. Мелани МакКормик. Замужем в четвертый раз, или уже в пятый? Алли не могла сказать точно. Но у всех у них было кое-что общее: вдвое старше жены и по меньшей мере в десять раз богаче ее собственной сети компаний. Очевидной была не только репутация Мелани, но и ее нескрываемый интерес к новенькому мужчине в Десятке Crain's. Говорила она с Беном Вайсом, но не отводила глаз от Хадсона Чейза.

- Да, верно, Мелани. Мистеру Чейзу также принадлежит значимая доля. Точнее, Чейз Индастриз.

Кто-то на другом конце стола прочистил горло. Дункан Вентворт, мужчина, чьи деньги старее всех в этой комнате, который обладал не только неоспоримым влиянием, но и, вероятно, не проработал ни дня в своей жизни. Алли встречалась с ним пару раз в загородном клубе, и это никогда не было приятным опытом.

- Без обид к юной Алессандре, - сказал он, без сомнения нарочно называя ее по имени, - но какого черта она знает об управлении компанией?

Да столько же, сколько и ты, хотела ответить Алли. Но ответ на его сухую реплику прозвучал с противоположной стороны стола.

- Без обид, Дункан? - спросил Хадсон. - Бестактность твоей ремарки как раз-таки подразумевает обиду. Очевидно, Ричард Синклер был достаточно уверен в способностях дочери, раз оставил ей всю собственность, - он положил ручку на документы перед собой и откинулся в кресле. - И работа мисс Синклер в Фонде Ингрэм говорит сама за себя.

Вентворт издал короткий резкий смешок.

- Планирование мероприятий едва ли сравнится с управлением многомиллиардным медиа-конгломератом.

- А владение тремя процентами акций необязательно дает тебе право сидеть за этим столом, и все же ты здесь.

- Джентльмены, - вступился Бен. - Давайте сосредоточимся на деле.

- Хоть я и не согласен с высказыванием Дункана, - Джеймс окинул того кратким взглядом. - Это не отменяет того факта, что мисс Синклер, добившаяся немалого успеха в нашем благотворительном фонде, не имеет почти никакого опыта в данной сфере.

- Я надеюсь, вы не предлагаете отдать бразды правления постороннему? - спросила женщина, сидевшая чуть далее.

Алли молча слушала, как члены совета обсуждают вопросы, будто их с Хадсоном здесь нет.

- Только члены семьи Ингрэм управляли компанией со дня ее основания.

- Это вопрос фидуциарной ответственности, а не ностальгии. Есть акционеры, заслуживающие внимания.

- Это если предположить, что она вообще заинтересована в том, чтобы занять место.

- Несмотря на его очевидный успех, можем ли мы доверять тому, кто завладел нашими акциями таким беспринципным образом?

- Можем ли мы рисковать всем и довериться незнакомому родственнику ради сохранения родословной?

Голоса слились в какофонию хаоса, пока один не заглушил все остальные.

- С вашего позволения? - вмешался Хадсон. Голос его был ровным и спокойным, но требовал повиновения. - Полагаю, у меня есть предложение, которое устроит всех.

- Пожалуйста, - произнес Бен, жестом показывая Хадсону продолжать.

- Я бы хотел предложить временное решение - назначить мисс Синклер и меня временными генеральными директорами.

Алли едва сдержалась, чтобы не разинуть рот. Она с недоверием уставилась на Хадсона, пока тот продолжал излагать тщательно продуманный план, по которому они могли сообща управлять Ингрэм. Никакого озарения. Это была засада.

- Мы можем вновь созвать совет перед ежегодным собранием акционеров в марте, - заключил Хадсон. - К тому моменту совет сможет определиться со своим решением.

Джеймс Толмен кивнул.

- Важно, чтобы на собрании акционеров мы выступили единым фронтом. О малейших разногласиях не может идти и речи.

- Полностью согласен, - добавил Вентворт.


Мелани МакКормик прочистила горло.

- Учитывая небольшую разницу в долях между Алессандрой и мистером Чейзом, они, по сути, являются незнакомцами, которые внезапно стали бизнес-партнерами. И если мы примем предложение, это может стать проблемой.

Алли заметила, как Хадсон слегка прищурился, почти незаметно, когда Мелани назвала их незнакомцами. Трещина в его идеально спокойном образе была столь незначительной, что наверняка осталась незамеченной для других. Но не для нее.

- Что я хотела бы знать, - продолжила Мелани, - как с точки зрения логистики это повлияет на повседневные операции? - она коснулась трех жемчужных ниток на шее. - И как часто мы будем видеть мистера Чейза?

Хадсон опустил локти на подлокотники кресла, переплетая пальцы.

- Я уверен, Бен сможет быстро ввести Алессандру в курс дела. И она вольна занять офис ее отца, поскольку ее место здесь, в Ингрэм Медиа. Я же буду работать в своем офисе на другом берегу, в Чейз Индастриз, если что-то потребует моего внимания.

Алли испытала огромное облегчение от того, что Хадсон не собирается оборудовать себе офис здесь, и на мгновение почти расслабилась. Но Вентворт был настроен менее радужно.


Еще от автора Эми К Роджерс
Вспомни меня

Первая книга новой соблазнительной трилогии о том, как пробуждается давно забытое желание... Наследницу медиа-империи Алессандру Синклер с детства приучали ставить семейные обязательства на первое место. Но все меняется в ночь, когда ее первая любовь вновь входит в ее жизнь и переворачивает мир с ног на уши. Одержимая воспоминаниями о тайном романе с парнем-бедняком, она не может выбросить Хадсона Чейза из своей головы. Вновь разрываясь между двумя разными мирами, Алли должна решить, насколько она хочет рискнуть ради любви, которую всегда хотела иметь.


Верни меня

Нет почти ничего, чего Алессандра Синклер не сделала бы для Хадсона Чейза. Он был ее первой любовью, и она решила, что он станет и последней. Но когда всплывает ужасная тайна Хадсона, Алли оказывается втянута в смертельно опасную игру в кошки-мышки с мужчиной из своего прошлого, который собирается использовать эти сведения, чтобы уничтожить Хадсона. Теперь единственный способ спасти мужчину, которого она любит - это потерять его навеки... Хадсон всегда знал, что его секреты могут его погубить, но он никогда не думал, что жизнь Алли окажется в опасности.


Прими меня

Преследуя пламя - 3,5   Десять лет понадобилось Хадсону Чейзу и Алессандре Синклер, чтобы найти свое счастье, и они не позволят ничему встать у них на пути. Ничто не может потушить страсть между Хадсоном и Алли - ни время, ни расстояние. Ни даже трагедия, предательство и шантаж. Но теперь они столкнутся с новым вызовом - планирование свадьбы. И хоть статус Алли требует сделать из этого событие века, ее доброжелательные друзья и семья ставят под сомнение ее прогулку к алтарю. Хадсон знает, что напряжение доводит Алли до предела.


Рекомендуем почитать
Запах вечера

Горький запах одиночестваЧем пахнет вечер? Чем пахнет Венеция? Чем пахнет Цвингер в Дрездене? Чем пахнет древний Квидленбург? Чем пахнет Вена? Чем пахнут роскошные отели и украше­ния от Swarovski? Чем пахнут брейгелевские "Охотники на снегу"? Чем пахнет сентябрь? Чем пахнет любовь?Они пахнут одиночеством. Они пахнут одиночеством героини книги Светланы Хмельковской «Запах вечера».Нет, естественно, Лиля, героиня книги, современная молодая женщина, искушена и в тонких изысканных за­пахах знаменитых венских кафе, и рыбном запахе ресто­ранчиков у моста Pиальто в Венеции, и в едва уловимых запахах дорогих вин и духов, и в настоянных на древности запахах старинных европейских городов, запахах пред­рождественских базаров.


Непокорная душа

Молодая интересная девушка старается разгадать тайну своего появления на свет. Случайная встреча с процветающим и преуспевающим бизнесменом и неожиданная страсть, вспыхнувшая между ними, заставляет героиню романа на многие вещи смотреть совершенно другими глазами. Но принципы и жизненное кредо ее возлюбленного непоколебимы. Удастся ли им сохранить и сберечь любовь, будут ли они счастливы вместе — об этом вы узнаете, прочитав этот захватывающий и увлекательный по сюжету роман.


Остров для двоих

Стивен Колбрайт на грани банкротства. Его фирме срочно требуются значительные денежные вливания.Эксцентричный миллионер, друг детства Стивена, Ричард Стюарт имеет одно маленькое хобби: он любит устраивать браки своих друзей, причем делает это весьма оригинальным способом. Вот и теперь он готов инвестировать в фирму друга полмиллиона фунтов стерлингов, но при одном условии: Стивен Колбрайт должен прожить на необитаемом острове, заранее выбранном Ричардом, вдвоем с прелестной и не приспособленной к жизни в таких условиях Джудит Бартон десять дней.


Секс в другом городе

Когда Алекс Грей застала Макса в постели со своей тренершей по аэробике, она обратилась за поддержкой к подругам. Чтобы отвлечь ее от грустных мыслей, те устраивают соревнование — кто соблазнит больше мужчин за два месяца. Алекс не набирает ни одного очка. Пока не встречает Джейка… Эта остроумная, увлекательная история — первое крупное произведение молодой английской писательницы Сары Харви.


Прощание с прошлым

Говорят, от любви до ненависти один шаг. А от ненависти до любви такой же короткий путь?Беатрис считает Уилфрида виновным в гибели своей сестры и ненавидит его, ненавидит страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Беатрис. Нет-нет, этого не может быть! Или может?..


Увертюра к счастью

Восходящая звезда мировой оперной сцены Фелиция Лебьен попала в неприятную ситуацию: неизвестный поклонник преподнес ей краденый бриллиантовый гарнитур. Пропажей драгоценностей заинтересовалась не только полиция, но и Интерпол. Фелиции предлагают выдать агента Интерпола за ее бойфренда, и она вынуждена согласиться. В конце концов она актриса, ей нетрудно изобразить любовь к незнакомому мужчине. Заиграться, увлечься всерьез Фелиция не боится, потому что давно усвоила золотое правило: главное вовремя выйти из роли.