Острые грани - [9]
возвращался с собеседования, он отправлялся прямо в свою комнату. И когда звук шагов стал
громче, а не как обычно стихал, Брент понял, что традиция нарушена – Кайл не собирался в
свое укрытие. Возможно, это означало, что он получил работу и собирался поделиться
хорошими новостями. Брент задержал дыхание и навострил уши, надеясь, что Кайл каким–то
образом поздоровается, но этого не произошло. Вместо этого он наблюдал, как Кайл зашел
на кухню, не удосужив его и взглядом.
Отсутствие ликования означало никаких хороших новостей, а мрачного Кайла.
Единственным способом избежать оскорблений или рявканья для Брента – оставаться на
месте, или еще лучше, исчезнуть из дома. Но, естественно, он ничего из этого не сделал.
Вместо этого он встал и пошел на кухню, где Кайл бормотал себе под нос и выглядывал что–
то в холодильнике.
– Как прошел день?
Напрягшиеся плечи Кайла подтверждали, что он услышал вопрос, но так и не ответил.
Предположительно, это означало, что он не в настроении, после сегодняшней встречи по
работе.
– «Mountain Dew» на нижней полке, в глубине, – сказал Брент.
– Если ты не желаешь, чтобы я пил твою газировку, так и скажи, – и, несмотря на
высказывание, Кайл продолжил искать «Mountain Dew», передвигая бутылки с водой, коробку
апельсинового сока и чашку с виноградом в сторону. – Бессмысленно прятать ее от меня.
Может, было не очень правильно забавляться кислому настроению Кайла, но Брент
ничего не мог с собой поделать. Он всегда находил ворчливость Кайла до странности
очаровательной. Он прислонился к стене, сложил на груди руки и спокойный голосом сказал:
– Я не пью «Mountain Dew».
Это Кайл уже знал, после недели совместного проживания.
– Значит, ты прячешь ее из–за вредности? – Кайл выпрямился с бутылкой «Mountain
Dew» в руке.
– Там самое холодное место в холодильнике. Я заметил это когда ты ушел, поэтому
переложил, чтобы убедиться о ее пригодности для питья, когда ты вернешься домой.
Кайл заворчал, откручивая крышку на бутылке, и отпил зеленой жидкости.
– Пожалуйста, – усмехнулся Брент.
Не отрываясь от бутылки, Кайл прищурился.
– Погоди. Я не правильно разобрал это ворчание? Я подумал, что это «я чрезвычайно
благодарю тебя за заботу», но теперь считаю, что это было ближе к «я сначала опрокину в
себя две бутылки, прежде чем удостою тебя окончательным приговором».
– Это было «у меня день прошел, как в аду», – Кайл приложил крышку к теперь уже
пустой, пластиковой бутылке и, как и предсказывал Брент, взял еще одну из холодильника.
– Хочешь поговорить об этом? – предложил Брент.
Брови выгнулись, и Кайл снова проворчал.
– Ох, а это я точно знаю. Это «нет, но спасибо за вежливое предложение».
Закатив глаза и качая головой, Кайл открыл шкафчик, в котором стояла мусорная
корзина, и выбросил пустую бутылку.
– Или это было «да пошел ты»? Допускаю, что эти два значения можно спутать по
смыслу.
– Если не можешь сказать ничего хорошего, лучше помолчи. Это ведь пословица, да? –
Кайл открыл новую бутылку и поднес ее к губам.
– Второе значит. Я понял, – Брент кивнул. – Значит, плохой день – никаких разговоров
об этом. Что я могу сделать, чтобы поддержать тебя? – он потер свой подбородок. – О, знаю, –
воскликнул он.
Выгнув свои брови, Кайл вопросительно посмотрел на него.
– Я могу неправильно загрузить посудомойку и дать тебе повод поорать на меня.
– Мне не нужен повод, но поскольку ты поднял эту тему, как ты дожил до тридцати
шести и не научился загружать правильно машину? – Кайл прошаркал из кухни в гостиную.
– Я дам тебе два варианта ответа. Только один из них правильный.
– Супер. Викторина. Именно то, что мне нужно, – Кайл опустился на диван и вытянул
перед собой свои длинные ноги.
– Вариант первый, – Брент поднял один палец, последовав за Кайлом и усаживаясь
рядом с ним. – Я вырос с полным штатом на кухне, поэтому никогда не загружал
посудомойку и не вымыл ни одной тарелки.
– Естественно.
Повернувшись вбок, чтобы сидеть лицом к Кайлу, Брент сказал:
– Хочешь услышать второй вариант, прежде чем сделать выбор?
– Какой второй вариант? – Кайл глотнул своей газировки, закрутил крышку и поставил
бутылку на сложенный листок бумаги, в качестве подставки, попутно проворчав об
отсутствии у Брента желания защитить дорогую мебель от водных кругов.
Раздражение Кайла было бесконечно забавным, поэтому Брент не доставал
серебристые подставки для стаканов, которые подарила его мать. Возможно, позже он
упакует их и подложит под подушку Кайла, в качестве сюрприза.
– Второй вариант… – Брент посмотрел на Кайла и выдержал драматическую паузу. –
Нет абсолютно ничего неправильного в том, как я загружаю машину.
– Ты издеваешься? – недоверчиво переспросил Кайл. – Ты кладешь тарелки в нее с
остатками еды.
– Неа, – Брент покачал головой. – Я проверяю, чтобы на них не оставалось больших
кусков. Просто я не ополаскиваю их.
– Ну, тебе бы стоило делать это.
– Машина, вообще–то, отлично работает и без ополаскивания.
– В. Этом. Нет. Никакого. Смысла, – произнес Кайл, каждое слово медленно
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Берта живет в Стокгольме, скучает в городском архиве и пытается забыть возлюбленного. Когда-то она была улыбчивой и смелой девушкой, которая не боялась мечтать, а счастливые дни детства проводила в баварском городке Миттенвальд, в доме с вишневыми ставнями, где жила ее бабушка Луиза.Однажды судьба вновь приводит Берту в уютный дом бабушки. Поможет ли он девушке заглянуть в свое сердце и вспомнить заветные мечты? Вернуть свою любовь? Открыть собственное дело?Роман "Дом с вишневыми ставнями" – это книга о потерях и приобретениях, ценных находках, которые живут в каждом из нас.
Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.