Острые грани - [20]
– Я ничего не скрывал, – Брент казался искренне растерянным. – У меня нет работы. Я
– волонтер.
– Это одно и то же, – настаивал Кайл.
– С каких это пор? Ты говорил, что я не заработал то, что имею, и был прав. Ты
говорил, что я могу себе позволить не работать, потому что родился в богатой семье, и был
прав. Я не получаю чеки в конце недели. Я не зарабатываю себе на жизнь. У меня нет тех
забот, что у тебя. Ничего из того, что ты говорил, не было ложью.
– Я не это имел ввиду, – Кайл провел пальцами по своим волосам. – Ну, это, но это
отличается.
– Каким образом?
– Потому что ты здесь, каждый день, работаешь!
– Это не работа, – заявил Брент более категорично. – Думаешь, ты первый в моей
жизни, кто доставал меня тем, что я не использовал свой потенциал или отказывался
подниматься по карьерной лестнице? Встретишься с моими родителями и старшим братом и
поймешь, что я слышу это постоянно, – Брент выдохнул и изменил голос, видимо, подражая
своей семье. – Я промотал дорогое образование в частном колледже. Я отказываюсь помогать
отцу и брату работой в одной из наших компаний. Я отворачиваюсь от мероприятий по
налаживанию контактов, которые могли бы открыть множество дверей, – он выгнул бровь. –
Мне продолжать?
Не в состоянии ответить, Кайл покачал головой.
– Такое ощущение, что я должен извиниться за что–то, но не знаю, за что.
– Если бы я знал, что ты работаешь здесь или что ты волонтер, я бы…я был бы другим,
– сильно стыдясь посмотреть Бренту в лицо, Кайл отвернулся и сложил руки на груди. – Ты
должен был сказать мне.
– Я и понятия не имел, что ты не знал. Уверен, это всплывало в разговорах, по крайней
мере, несколько раз за несколько лет.
Кайл не сомневался в этой возможности, что означало его попытки игнорировать или
занижать Брента помешали ему увидеть то, что было прямо перед глазами.
– Эй, – мягко сказал Брент, положив руки на плечи Кайла и массируя их. – Прости, что
у тебя создалось впечатление, будто я скрывал от тебя что–то. Я расскажу тебе все, что ты
захочешь узнать обо мне. Клянусь, я буду открытой книгой для тебя.
– Не извиняйся, – Кайл потер свои губы, а потом повернулся лицом к Бренту. – Я не
хотел, чтобы ты нравился мне, но не мог остановить себя, и это выбешивало, поэтому я… –
он скрипнул зубами. – Я был таким засранцем по отношению к тебе.
– Ты был возмущен, что мне все было протянуто на блюдечке, а ты должен добывать
кровью и потом любую возможность. Я понимал это, Кайл. Я не злился ни на что, что ты
говорил мне. Никогда. И в таком случае, я тоже не был откровенен с тобой, ты мне тоже
нравишься. Ты мне сильно нравишься. Ты мне нравишься настолько, что я надеюсь, что ты
останешься жить со мной, даже когда устроишься на новую работу.
Сморгнув свое волнение, Кайл протянул руку к Бренту и переплел их пальцы.
– Ты не хочешь возвращать себе обратно гостевую комнату?
– Хочу, вообще–то.
Прошло несколько секунд, пока доходил смысл слов о переезде в спальню Брента, но
когда дошло, то камень, который давил в груди Кайла исчез.
– Когда я посвящаю себя чему–то, я отдаю всего себя и не сдаюсь, когда становится
трудно, – сказал он хрипло. – Поэтому, если мы решимся сделать это, мне недостаточно
половины.
– Ты не получишь аргументов от меня, – одна рука все еще держала Кайла, а второй
Брент обнял его за талию посмотрел в глаза. – Два года назад, в июне, я пошел на пляж со
своими друзьями и встретил там невыносимо гордого, упрямого и потрясающего парня и с
тех пор делал все, чтобы привлечь его внимание. Теперь, когда я, наконец, добился его, лучше
поверь, что я сделаю все, что потребуется, чтобы удержать его.
Впервые в своей жизни, Кайл понял, что означает быть понятым и искренне важным
для кого–то. Заполучив самого щедрого, приветливого, заботливого человека, которого
встречал за всю свою жизнь, можно было наверстать все упущенное счастье в жизни.
– Ты всегда был в центре моего внимания, – признался он. – И будь осторожен с
обещаниями насчет «всего, что потребуется». Я могу быть очень требовательным клиентом.
– Я понимаю во что ввязываюсь, – рассмеялся Брент.
– Ты в этом уверен, да?
– Угу, – Брент положил ладонь на поясницу Кайла и пошел с ним. – Вопрос в том,
понимаешь ли ты во что ввязываешь?
– У тебя есть какие–то глубоко запрятанные секреты, о которых я не знаю?
– У меня есть глубоко укоренившаяся в обществе семья, которая рассчитывает на
свадьбу, когда люди проживают по одному адресу.
Кайл споткнулся.
– Аккуратнее, – сказал Брент со смешком. – Не хочу, чтобы ты увлекся и причинил
себе боль.
Глядя на открытую улыбку Брента и сверкающие глаза, ощущая тепло его
прикосновения, слыша явную любовь в его голосе, Кайл понимал, что уже увлекся. Но это
совсем не больно.
**КОНЕЦ**
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.
Рита даже представить себе не могла, на что подписывается, соглашаясь на перевод книги одного известного американского продюсера. И то, что ей для этого предстоит перелет в другую страну, было даже на руку. Ведь там она должна была встретиться с таинственным почитателем, с которым переписывалась долгих полгода. Вот только жизнь иногда может преподнести неожиданные сюрпризы…
Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.