Остров желаний - [12]
Алиса бросила не нее убийственный взгляд. Ей, как и Митчу, подобный допрос явно не нравился, но она все-таки ответила:
— Да, мое детство прошло здесь, но образование я получила за границей. Как и большинство детей богатых родителей.
— Как интересно, — Лаура снова не обратила внимания на предостерегающие взгляды Митча. — А получить хорошее образование на острове нельзя? Здесь плохие школы?
Раздраженная Алиса открыла было рот, но Митч не дал ей ответить.
— Просто за границей они лучше. — Он злобно смотрел на нее ледяными глазами. — Это все, что тебя интересует, или будут еще вопросы?
Подумав, Лаура решила прекратить перепалку. Она улыбнулась и решила быть благоразумной.
— Это, видимо, все.
— Ну и хорошо.
В дверях появился Харрисон. Митч поднялся.
— Как я понимаю, обед готов. Харрисон демонстративно поклонился:
— Да, хозяин.
Все направились в столовую.
Лаура оказалась в самой прекрасной комнате, которую когда-либо видела в жизни. Стол, уставленный китайским фарфором и серебром, был просто громадным. Их было всего шестеро, поэтому они расположились в самом центре. Митч снова сёл рядом с ней.
— Я тебя предупредил, — едва слышно прошептал он.
— Я помню, — Лаура расправила на коленях салфетку. Их глаза встретились — голубые и холодные, как лед, и блестящие изумрудно-зеленые. Потянувшись за водой, она сердито вздохнула: — Прекрати злиться. Никаких секретов я не выведала. Ничего такого, что можно было бы опубликовать. — Ладони вдруг стали влажными, и она вытерла их о салфетку. — И никому не сделала ничего плохого.
Он пристально на нее посмотрел.
— Правда?
— Конечно.
Он, видимо, думал по-другому. Она отвела глаза, понимая, что на самом деле он прав.
Подали первое — дымящийся ароматный луковый суп и свежий салат. Недавно испеченные булочки были еще теплыми. Потом появились сваренные в масле омары и молодая спаржа и десерт — протертые кокосовые орехи с апельсиновым соком и божественный шоколадный мусс. Обед длился целый час, пока не подали кофе и бренди. Тогда Алиса вновь вернулась к прерванному разговору:
— Так вот, насчет дня рождения. В этом году я опять собираюсь устроить для тебя праздник независимо от ого, женишься ты или нет. И чтобы все подготовить, мне будут нужны помощники.
Лауре показалось, что последняя фраза адресована исключительно ей. То же самое, видимо, подумал и Митч. Непроизвольно взглянув на Лауру, он недовольно произнес:
— Мне не особенно нравится эта идея. За последние дни Лаура очень устала, да и у меня слишком много дел, и…
— О, не смеши меня! — воскликнула Алиса. — Любой может выкроить немного времени для небольшого праздника. Кроме того, я разослала приглашения уже несколько недель назад.
Одетые одинаково слуги внесли послеобеденные коктейли и сигары. Никто, кроме Лауры, даже не заметил их появления.
— Это — самое большое сборище в году, — Беттина продолжала посвящать Лауру в детали. — Гости собираются со всего света.
— И я не хочу нарушать эту традицию, — твердо продолжала Алиса. — Тем более в этом году, когда так важно отпраздновать твой день рождения.
— Из-за наследства? — не подумав, ляпнула Лаура. И тут же поняла, какую допустила ошибку. Митч явно не догадывался, что ей известно о завещают.
— Которое вполне может достаться мне, — вставил Харрисон, откинувшись на стуле. Слуга забрал у него остатки десерта и налил еще кофе. — Так когда же вы собираетесь пожениться?
— Это должно произойти до пятнадцатого, — объявил Джеймс Прессман.
— Иначе ты не получишь двух миллионов, — добавил Харрисон, по-прежнему не обращая внимания на напряженность, возникшую между братом и его непонятно откуда взявшейся невестой. Объяснять что-либо еще было не нужно. Все в комнате уже были знакомы с условиями завещания.
— Ох, кого теперь интересуют деньги! — выпалила Лаура, но взглянув на Митча Райана, осеклась. Наступил час расплаты. — Митч, — прошептала она, чувствуя, как бледнеет. — О Боже!
Но он уже снова улыбался и, подняв бокал в молчаливом тосте, снова посмотрел на нее. Все надежды рухнули.
— Что касается меня, мои дорогие, то я считаю, чем скорее, тем лучше. — Когда Митч снова повернулся к ней, в его взгляде уже не было ни доброты, ни сострадания. Она сунула нос куда не следовало, и теперь должна расплачиваться. — Послезавтра. Всех устраивает?
6
Вечер выдался тихим и спокойным, что никак не соответствовало настроению Лауры. Крепко взяв за руку, Митч Райан привел ее в дальний конец террасы, откуда открывался прекрасный вид в сад. Но он и не думал любоваться красотами южного вечера. Лаура Паркер оказалась в ловушке. Она не могла припомнить, чтобы когда-нибудь в жизни ей было так страшно.
Ее противник стоял перед ней — высокий, темноволосый, красивый, совсем незнакомый ей человек, жаждущий реванша. У Лауры перехватило дыхание.
— Ты с ума сошел, — прошептала она. — Даже не думай, что я за тебя выйду. Нет, ты определенно не в своем уме!
Он не ответил, а только мягко, но властно припал губами к ее рту, говоря этим о своих намерениях куда больше, чем мог бы выразить словами. Лаура стала вырываться, но он был намного сильнее и, схватив одной рукой оба ее запястья, провел другой по ее длинным шелковистым волосам, осторожно их перебирая, потом коснулся затылка, заставляя ее ответить на его страстный продолжительный поцелуй.
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…