Остров за островом - [77]
Королевские пингвины исчезли с Фолклендских островов лет пятьдесят назад. Иногда какой-нибудь пингвин заплывал по ошибке в Порт-Стэнли, где тут же попадал в руки любителей животных. За три дня пингвины становились ручными, но кормить их приходилось силой. Несколько королевских пингвинов селились на Нью-Айленде у Агнес. В том году, когда мы были на архипелаге, один из них, Чарли, вернулся к Агнес вместе с женой и поселился поблизости. При виде Агнес он всегда вытягивал шею и начинал трубить. Он требовал, чтобы она с ним здоровалась, несмотря на то что был занят высиживанием потомства.
Недавно королевские пингвины впервые вернулись на архипелаг в большом количестве, и фолклендцы, у которых проснулся интерес к птицам, радостно приветствовали их возвращение. Первые королевские пингвины вышли на берег Волинтира и устроили свое гнездовье между двумя большими колониями ослиных пингвинов. И поскольку потомство через год или два непременно возвращается в родную бухту, «королевский двор» Волинтира насчитывает теперь около шестидесяти птиц.
Когда мы в первый раз в октябре приехали на Волинтир для разведки, была весна. Ослиные пингвины сидели на яйцах, вернее лежали на них. Они были крайне раздражены далеко не королевским поведением своих королевских соседей. Разделившись на два взвода, королевские пингвины в своей словно источенной молью форме занимались военными упражнениями.
Один взвод составляли «рекруты», вылупившиеся в прошлом году. Плотным строем эти раскормленные юнцы ходили вперевалку среди ослиных пингвинов. Им предстояло ждать еще несколько месяцев, пока у них израсходуется слой жира и их водонепроницаемый костюм будет готов для первой рыбной ловли. Из своей казармы они могли видеть вдали линию горизонта. Порой они выстраивались рядами и махали короткими крыльями, словно приветствуя голубые волны.
Второй взвод линял. Тяжелая пора в жизни каждой птицы! Даже Бьерн отметил, что они выглядели оборванными. Пингвины стыдливо прятались от посторонних взглядов. Но если им случалось проходить мимо сидящих на яйцах родственников, те своими острыми клювами злобно рвали в клочья королевские одежды. В воздухе летал черный пух с тела и желтый — с макушки. Линяющие пингвины не едят и не могут купаться. Они все время только стоят, похожие на большие неряшливые птичьи пугала. Большинство из них предпочитает засунуть голову под крыло и делать вид, что спит.
Теперь, в конце января, картина изменилась. Птенцы королевских пингвинов уже ушли в море и их место заняли толстые птенцы ослиных пингвинов. Когда родители возвращались с рыбной ловли, дети долго гоняли их по улицам королевской колонии, где короли, одетые в элегантные летние костюмы, сидели на яйцах, предавались любовным играм, болтали… Теперь настала очередь королевских пингвинов жаловаться на соседей.
Двадцать два королевских пингвина стояли, выстроившись в круг, на расстоянии длины клюва друг от друга. Их блестящие, как шелк, костюмы свисали над голыми ногами, большие пальцы ног торчали вверх. Нижняя часть «костюма» оттопыривалась, точно набитый карман. Там под складкой кожи лежало круглое яйцо. Когда его нужно было увлажнить или перевернуть, складка поднималась подобно занавесу в театре.
Было решительно невозможно понять, кто несет ответственность за насиживание — «король» или «королева». Сперва мне показалось, что я научился различать их пол по зрачкам. По синеногим олушам Галапагосских островов я уже знал, что величина зрачка бывает иногда единственным признаком, позволяющим отличить самку от самца. У самки зрачок значительно больше. Но у королевских пингвинов Фолклендских островов встречались зрачки и четырехугольные, и шестиугольные, и даже восьмиугольные. В конце концов я понял, что форма зрачка не имеет отношения к полу и зависит лишь от направления светового потока. По-моему, пингвинам и самим порой было трудно разобраться в поле друг друга.
В стороне от сидящих на яйцах «королей» ходили незанятые птицы и те, которые еще пребывали в поре сватовства.
После семи недель насиживания, в течение которых каждый супруг выполняет свою работу, из яйца слышится первый писк. Будущий родитель поднимает свою кожную складку и, согнувшись дугой, смотрит, не из его ли яйца выклевывается птенец. Потом он снова опускает занавес и, задрав к небу клюв, делает вид, что ему безразлично, что счастливым родителем оказался сосед, а не он.
Мне удалось, правда не сразу, присутствовать при акте рождения. Из щелки между черными ногами и складкой кожи выглянула крохотная черная головка. Морщинистая шея вытянулась на несколько сантиметров. Мать, мне по крайней мере показалось, что это была мать, склонилась и передала птенцу на кончике клюва первую каплю воды или рыбьего жира. Головка тут же спряталась под складку, но вскоре снова выглянула и пискнула несколько раз. Маленький клювик дрожал, словно искал кого-то. Материнский клюв тотчас снова опустился вниз; он был слегка прикрыт. Малыш постучал по маминому клюву, пощекотал его, постучал в края, и спустя некоторое время пингвиниха отрыгнула «рыбную тефтельку» величиной в мелкую монету. Она упала прямо в горло малютке. Первый завтрак был подан.
Увлекательный документальный роман, повествующий об истории и достопримечательностях Праги, ее политической и культурной жизни, а также о той таинственной, мистической атмосфере, что издавна окружает чешскую столицу.
Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.
Действие новой книги Александра Стесина разворачивается вдалеке от знакомых его читателю африканских маршрутов. Здесь собраны рассказы о странствиях по Югре, Сибири, Аляске, Мексике и Японии. Травелоги Стесина напоминают – может быть, очень вовремя, – что культурные барьеры не исключают коммуникации и что попытка понять чужую культуру обогащает собственную. Эти тексты написаны с неизменным юмором – и уважением к встреченным людям и увиденным местам. В книгу также включены стихи, на которые Стесина вдохновили его путешествия.Александр Стесин (р.
В ваших руках уникальная энциклопедия бразильской кухни, в которой рассказывается о традициях и истории возникновения блюд, о мифах и легендах, связанных с ними. Настолько разнообразная и настолько притягательная страна, с таким многообразием вкусов и оттенков, не может оставить никого равнодушным. Сплетение различных народов, культур, находящее свое отражение, в первую очередь, в кухне. Не зря говорят: «Мы то, что мы едим», так давайте отправимся в небольшое путешествие по Бразилии. В приложение к книге предлагается издание, в котором собраны восхитительные и оригинальные рецепты бразильской кухни.
Книга дает общее представление обо всем коренном населении как Австралии, так и Океании, материальной культуре, земледельческом хозяйстве, быте населения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На юге Таджикской ССР расположен один из интереснейших заповедников нашей страны — Тигровая балка. Он замечателен лучшей в мире сохранностью тугаев — своеобразных древесно-кустарниковых зарослей в поймах рек пустынных и полупустынных областей. Здесь сохранился тугайный олень, водятся джейраны» фазаньи Время от времени появляется и тигр. Молодой зоолог Р. Л. Потапов несколько лет работал в заповеднике Тигровая балка и в своей книжке увлекательно рассказал о своеобразной природе этого района. Живой взволнованный рассказ автора о своих встречах с разнообразными животными, о большом, часто тяжелом труде ученых и наблюдателей заповедника по охране и обогащению природы увлекает читателя с первых страниц. Написана книга с мягким юмором, с большой любовью к животным.
Известная писательница, биолог-натуралист и художница Джой Адамсон рассказывает о судьбе львицы Эльсы и ее детенышей. Автор описывает свою жизнь и работу в заповеднике Кении.
Автор книги, писатель-натуралист, несколько лет жил в Карелии, где вел фенологические наблюдения, изучал поведение животных в природе, рыболовные, охотничьи, лесные и другие промыслы. Эти природоведческие материалы и легли в основу книги. С любовью и волнением описывает автор изумительные природные богатства Карелии — ее леса, реки, озера, животный мир, раскрывай их экономическую и эстетическую ценность, призывая читателя бережно и внимательно относиться к родной природе.
Издательская аннотация в книге отсутствует. _____ Автор этой книги — известный зоолог, директор зоопарка во Франкфурте-на-Майне и куратор национальных парков Восточной Африки. Им написано уже несколько книг о животных Африки. Книга «Они принадлежат всем» («Носороги также принадлежат всему человечеству») содержит большой познавательный материал. Автор в увлекательной форме рассказывает в ней о своем путешествии по Африке, о наблюдениях за животными. Книга призывает народы всех стран не забывать о том, что животные Африки принадлежат всему человечеству.