Остров пропавших душ [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Город в США, расположенный в юго-восточной части штата Техас, на острове Галвестон у побережья Мексиканского залива.

2

Виски 25-летней выдержки.

3

Оскорбительное прозвище итальянцев в США.

4

Популярный в США коктейль с ананасовым соком.

5

Стивидор – лицо, ведающее погрузкой и выгрузкой судов в портах.

6

Один из районов Нового Орлеана.

7

Популярный коктейль.

8

Мобильный дом большего размера, чем стандартный.

9

То есть 9 мм.

10

Мебельная фабрика в Мичигане.

11

Знаменитый американский актер, которого называли королем вестерна.

12

Американская певица и композитор, одна из наиболее популярных исполнительниц музыки в стиле кантри в 60–80-е годы XX в.

13

Американский музыкант, пионер рок-н-ролла, известный своим необычным тембром голоса.

14

Имеется в виду Мексиканский залив.

15

Имеется в виду Корпус-Кристи, крупнейший город Техаса, распложенный на побережье Мексиканского залива.

16

Виски, произведенное одной вискокурней; возможен купаж разных лет выдержки.

17

Термин происходит из языка чернокожих американских рабов, ненавидевших белых.

18

Сторонники Южной Конфедерации в Гражданской войне в США, выступали за сохранение рабства.

19

Уэйлон Дженнингз – американский певец, один из самых популярных исполнителей музыки кантри в ХХ в.

20

«Бад» («Бадвайзер») – популярный сорт американского пива.

21

Имеется в виду профессиональный футбольный клуб (американский футбол) «Нью-Орлеан Сэйнтс».

22

Американский автор и исполнитель, «отец» современной музыки кантри.

23

Пикаюн – город в пригороде Нового Орлеана.

24

Крупная сеть супермаркетов.

25

Пуарария лопастная. Представляет собой лазающее лианообразное растение, похожее на вьюн.

26

Синтетический наркотик.

27

Испанский конкистадор, исследователь Нового Света, губернатор Парагвая.

28

Известные пираты XVIII–XIX вв.

29

Имеется в виду шесть футов и три дюйма (ок. 187,5 см).

30

Обувная вакса, выпускаемая одноименной фирмой, которая позиционирует себя как производителя «настоящих американских товаров».

31

Террористический акт 11 сентября 2001 г., во время которого были уничтожены башни-близнецы Всемирного торгового центра в Нью-Йорке.

32

Имеется в виду Техасский технологический университет в Хьюстоне.

33

Крупнейшая в США сеть гипермаркетов.

34

Речь идет о программе Анонимных алкоголиков (АА), которая нацелена на борьбу с алкоголизмом и состоит из двенадцати этапов (шагов).

35

Особый сорт пива «Миллер».

36

Сорт пива.

37

Сеть недорогих универсальных магазинов.

38

Крупная морская рыба из отряда окунеобразных.

39

150 м.

40

Ок. 167,5 см.

41

Ок. 187,5 см.

42

Сорт мексиканского пива; его полагается пить из горлышка бутылки, в которое вставлен кусок лайма.

43

Популярный коктейль.

44

Популярные игры для игровых автоматов.

45

Американский актер, сыгравший за карьеру более 50 ролей. Особенно прославился своими ролями в вестернах.

46

«Метро-Голдвин-Майер» – одна из старейших голливудских киностудий.

47

Сорт виски.

48

Сокращенное от дексамфетамина (сленг наркоманов).

49

Все названные препараты широко используются наркоманами.

50

Одна из моделей машин, производимых компанией «Кадиллак».

51

Автор путает. «Халлибертон» – компания, оказывающая сервисные услуги в нефте– и газодобывающей отрасли, и охранной фирмой не является.

52

Коллегия присяжных заседателей, которая определяет обоснованность и необходимость обвинительного заключения в соответствии с уголовным правом.

53

Солнцезащитные очки определенной формы.

54

Сорт виски, приготовляемый из ржи.

55

Популярная ежедневная газета для широкого круга читателей.

56

Имеется в виду разрушительный ураган Катрина, разрушивший Новый Орлеан в 2005 г.

57

Одна из важнейших школ китайского буддизма. В широком смысле слова это школа мистического созерцания или учение о просветлении.

58

Известный производитель огнестрельного и холодного охотничьего оружия.

59

Сотрудница ресторана, встречающая и рассаживающая гостей.

60

Фрисби – пластиковая летающая тарелка-диск.

61

Имеются в виду фостерные семьи, куда помещают трудных подростков с целью реабилитации.

62

Около 470 г.

63

Наиболее популярный в мире бренд виски-бурбона.

64

Имеется в виду Первый национальный банк США, который имеет более 6000 отделений на территории страны.

65

Имеется в виду город в штате Вирджиния, США.

66

Сорт шотландского виски.

67

Фетровая, кожаная или соломенная шляпа, с высокой округлой тульей, вогнутой сверху, и широкими полями, подогнутыми вверх по бокам.

68

Один из наиболее популярных исполнителей кантри 1980–2000 гг.

69

Американский певец, актер и гитарист, первые записи которого способствовали размыванию границ между кантри-музыкой и традиционной эстрадой.

70

Имеется в виду Французский квартал – один из наиболее известных районов старого Нового Орлеана.

71

Крупнейший естественный городской бассейн.


Рекомендуем почитать
Агенты «Стилет». Том 2

Серебряные пули, разборки с упырями и вампирами, а так же много-много жути! Ну… Как и всегда.


Француз

История не заканчивается. Иногда события и предметы словно вынуты из линейного потока и кажутся митчелловской «бесконечной матрешкой раскрашенных моментов». Романы Юрия Костина «Немец», «Русский», «Француз» — тот случай, когда прошлое продолжает напоминать о себе, управляя выбором и судьбой своих героев в реальном настоящем. Яблоневый сад в деревне Хизна осенью 1941-го, советская «Пирожковая» на Рождественке и Октоберфест в Мюнхене, карибский аэродром, шаманская река и альпийское озеро, бульвар Санта-Моника, штаб Кутузова в Тарутино и обсерватория НАСА на вершине Мауна-Кеа — вот только некоторые «пазлы» из хроник Антона Ушакова. Новый роман Юрия Костина «Француз» — о преодолении границ и конфликтов, даже самых болезненных: между людьми, которых еще вчера называли «союзниками» или, например, «братскими народами».


Тёмный легион

Привычный мир рухнул навсегда. От человеческой цивилизации остались жалкие крохи. Немногие уцелевшие пытаются выжить среди орд зомби, ежедневно подвергаясь страшной опасности. Повсюду хаос и ужас, беззаконье и лютый дарвинизм. Как же это прекрасно! Но обязательно найдутся те, кто помешают наслаждаться временами абсолютной свободы. А с теми, кто портит ему удовольствие, у Цента разговор короткий, будь то возрождающая цивилизацию колония, живые мертвецы или немыслимые чудовища, повылезавшие из самых глубин преисподней.


Счастье волков

Александр Баширов родился в Казани, но Стамбул стал его новым домом. Теперь он немного блогер, немного журналист, немного торговец, немного переводчик, немного риелтор. Немного шпион. В Стамбуле все или шпионы, или заговорщики. Этот город — полная политических конфликтов бомба, в любой момент готовая рвануть. На этот раз в руки Александру попал секрет, угрожающий всему миру. И ключ к нему — Серые волки. Отряды турецких националистов, глубоко проникшие во все силовые ведомства Турции и пропагандирующие создание Великого Турана.


Грешная вдова. Сборник

Не случайно объединены в одной книге романы «Грешная вдова« и «Четверка червей» двух столь популярных в России, но столь же разных по стилю, жанру и времени писателей — Картера Брауна и Эллери Квина.  В «голливудском» романе «Четверка червей» знаменитый сыщик Квин расследует загадочные убийства знаменитых киноактеров…  Герой К.Брауна, лейтенант полиции Уилер, разгадывает тайну зловещего преступления, случившегося на светской вечеринке у богатой эксцентричной вдовы…


Три чужака

Трагическая история о похищении ребенка. …Братишка, все не так просто, как тебе кажется. Как бы там ни было, мы все трое созрели для электрического стула. То, что произойдет или не произойдет с тобой, с этим сопляком, с твоим другом, с девушкой — это ничего ровным счетом не меняет. Если меня вынудят, я прикончу мальчишку и всех, кто попытается ставить мне палки в колеса. Но как только получим деньги, мы трое исчезнем и оставим тебе ребенка и девушку. Делай с ними что хочешь. За всю свою поганую жизнь я так и не узнал, что значит иметь деньги.


Меркьюри и я. Богемская рапсодия, любовь и котики

Фредди Меркьюри — культовый артист, чьи невероятные сценические образы и неповторимая манера выступления до сих пор восхищают слушателей по всему миру. Но каким он был вне ослепительного света софитов? В 1983 году судьба случайно сводит Фредди Меркьюри с Джимом Хаттоном в одном из лондонских баров. С этого момента начинается удивительная история любви простого ирландского парикмахера и эксцентричной рок-звезды, продлившаяся вплоть до самой смерти артиста в 1991 году. Вынужденный представляться исключительно садовником звезды, чтобы не привлекать внимание прессы, в действительности Хаттон разделил с Меркьюри все радости и горести… и одну, тогда еще неизлечимую, болезнь на двоих.


Цена ее жизни

Джек Ричер вляпался в эту историю совершенно случайно – просто оказался не в том месте не в то время. Похитители поджидали молодую женщину Холли Джонсон, агента ФБР, а Джека прихватили за компанию. Чем же так важна Холли для этих людей и почему ее так ждут в затерянном в горах городке? Оказавшись в этом военизированном поселении и сообразив, что к чему, Джек начинает наводить порядок так, как это умеет только он.


Багровый пик

Призраки былых злодеяний оживают в новом шедевре несравненного мастера кошмаров Гильермо дель Торо!Старый дом, полный скрипов и сквозняков, призрачных обитателей и зловещих тайн. Здесь засохшая кровь навсегда въелась в пол, а ужас и ненависть поколений пропитали стены. Здесь невинная улыбка молодого английского лорда скрывает ядовитую ложь, а юной невесте вместо любви уготованы лишь предательство, мука и гибель…


Эверест. Смертельное восхождение

Трагические события мая 1996 г. на Эвересте – это история столкновения запредельных амбиций, стальной воли, фатальных ошибок и небывалой самоотверженности. Международная экспедиция неожиданно обернулась катастрофой – и уникальной, не имеющей аналогов в мире спасательной операцией. Книга непосредственного участника восхождения, выдающегося альпиниста Анатолия Букреева подробно, день за днем, описывает ход событий. Она в деталях воссоздает историю, которая легла в основу блокбастера Балтазара Кормакура «Эверест». Восстановить полную картину того, что случилось на склоне высочайшей вершины Земли, помогают расшифровки записей переговоров альпинистов, а также воспоминания коллег и друзей Анатолия.