Остров мечты - [46]
Но ее недоумение усилилось еще больше, когда самолет миновал большой зеленый остров с большим белым домом под черепичной крышей.
– Дэвид, разве это не твой остров?
Он бросил ленивый взгляд в окно.
– Да, мой.
– Тогда почему мы не идем на посадку?
– Не сейчас. Чуть позже. Вначале я хочу тебе кое-что показать.
У Даньелл голова шла кругом, и не только от шампанского.
– Но ты сказал, что мы полетим на твой остров.
– Мы туда и летим. Потерпи еще несколько минут. Скоро все узнаешь.
Внезапно до нее дошло. Отец с Дэвидом в сговоре. Они все подстроили!
– Отец в курсе, да?! – обвиняюще спросила она.
– Да. Он согласился помочь мне увидеться с тобой.
– Но это… это нечестно. Я не хотела видеть тебя. – На самом деле она уже и сама толком не знала, чего хочет.
– Я знал, что ты будешь против нашей встречи, потому-то и прибегнул к небольшому обману. Впрочем, предлог-то вполне веский: я продаю, клиенты вашего агентства покупают. Все честь по чести.
– Как ты мог?! Как вы оба могли?! – Слезы защипали ей глаза, и она отвернулась к иллюминатору. Вдруг перед ее глазами промелькнуло что-то знакомое. Она вгляделась повнимательнее. Самолет стал заходить на посадку. Но это же… это же… – Это… наш остров? – дрожащим голосом спросила она.
– Да. Думаю, тебе следует знать, что я купил его.
Не в силах вымолвить ни слова от застрявшего в горле кома, Даньелл смотрела, как самолет снижается. Сердце защемило, и слез уже было не сдержать. Она смахнула их, чтобы лучше видеть. И вдруг ее взору открылся… дом! Небольшой современный домик из камня под зеленой крышей, которая блестела на солнце.
Она повернула потрясенное лицо к Дэвиду. Их взгляды встретились, и он улыбнулся.
– Ты это хотел мне показать? Этот дом?
– Да.
Сердце Даньелл колотилось так, что готово было выскочить из груди.
Они уже поднимались к входной двери, когда Даньелл услышала звук взлетающего самолета.
– Дэви, он улетел!
– Вернется, – беззаботно отозвался Дэвид. – Давай входи, – пригласил он ее. – Правда, дом еще не полностью обставлен, но этим должна будет заняться хозяйка.
Все стены были светлых тонов: кремового, белого, салатового, небесно-голубого. Через широкие окна лился солнечный свет. Пахло краской, лаком и чистотой. Даньелл влюбилась в дом с первого мгновения.
– Как тебе удалось так быстро его построить.
– Это совсем не трудно, поверь. Были бы деньги и желание. И того и другого у меня в избытке.
– О.
Дэвид приблизился к ней вплотную, но не прикасался. От его близости у нее снова закружилась голова и пересохло во рту.
– Это все, что ты можешь сказать?
– Я… я даже не знаю, что сказать. А… здесь есть электричество? – спросила она первое, что пришло в голову.
– Да, от дизельного генератора.
– Понятно. – Она отвела глаза.
– Я хочу жить в этом доме. С тобой, Дани.
Даньелл нервно сглотнула, но отказывалась встретиться с ним взглядом.
Дэвид взял ее пальцами за подбородок и, повернув голову, заставил посмотреть на него.
– Не молчи, милая, скажи, о чем ты думаешь?
– Я… я думаю, что все это слишком неожиданно для меня.
– Неожиданно? Но ведь тебе прекрасно известно, как я к тебе отношусь. Я говорил тебе об этом еще здесь. С тех пор ничего не изменилось.
Она отвела его руку от своего лица.
– Ошибаешься. С тех пор очень многое изменилось, и в первую очередь ты сам.
– Нет, я тот же самый человек, который был с тобой на острове.
– Тот же самый? – Она горько усмехнулась. – О нет, со мной на острове был милый, чуткий, ласковый, добрый мужчина.
– А разве я не такой? Я изменился, Дани. Посмотри мне в глаза, милая, – настаивал он. – Что ты там видишь?
Она неохотно подчинилась и подняла взгляд к его лицу. От того, что она увидела в его серебристых глазах, у нее перехватило дыхание. В них светились тепло, нежность, надежда и… любовь. Да, это была любовь.
Неужели это правда и он действительно меня любит? В это так трудно поверить. А где же тот холодный бизнесмен, которого я встретила на яхте? Неужели он исчез без следа?
Словно прочтя ее мысли, он сказал:
– Да, я сильно изменился, Дани. Именно это я и стараюсь тебе объяснить. Когда ты на волосок от смерти, то поневоле задумываешься о том, какой ты есть. Это меняет приоритеты, вот и во мне произошла перемена.
Он был так близко, что можно было дотронуться до него, и так красив, так нежен…
– Я… я боюсь тебя, – призналась она.
– Знаю. Вот потому-то я и не рассказал тебе сразу, что память ко мне вернулась. Мне хотелось как можно дольше побыть с тобой, но я боялся, что ты не позволишь мне это, если узнаешь.
– А почему палатка до сих пор стоит на берегу? – шепотом спросила она.
– У меня не поднялась рука убрать ее. Ведь в ней мы были так счастливы.
Даньелл молчала, пытаясь осмыслить услышанное.
– Скажи, Дани, что у тебя на сердце, – взмолился он.
Даньелл сделала глубокий вдох. Она глядела в его глаза и восхищалась их чистотой и ясностью.
Дэвид сделал последний шаг, вплотную приблизившись к ней. Нежно, бережно он взял ее за руки.
– Я люблю тебя, Дани, и знаю, что и ты любишь меня. Скажи, кто я для тебя?
Сердце ее ухнуло куда-то вниз. Все мысли и сомнения улетучились.
– Сказочный принц.
Он стиснул ее руки.
– О нет, милая, вовсе нет. Время, проведенное здесь, было сказкой только потому, что была ты. Я люблю этот остров, но без тебя у меня не возникает чувства… – он улыбнулся, – волшебства. Ты моя маленькая волшебница. Дани. Верни нашу сказку. Скажи, что любишь меня.
Начинающая писательница Глэдис Рейли приезжает отдохнуть в уединенное место на берегу озера, но оказывается в ловушке, подстроенной подругой. Однако коварный замысел терпит крах, а Глэдис в результате обретает любовь и счастье.
В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Терезы и Марка. Они безумно влюблены друг в друга. Впереди у них море неосуществленных планов и целая жизнь вдвоем. Но вот над счастьем молодых влюбленных нависает серьезная опасность. Но, твердо веря в себя и в свой выбор, они преодолели все трудности, которые ранее казались непреодолимыми, и награда не заставила себя ждать…
Случайные обстоятельства предопределили встречу прелестной хрупкой девушки Джеммы и мужественного, энергичного и жесткого испанца Эрнандо. И сразу между ними вспыхнуло пламя ненависти… или пламя любви? Чтобы понять это, им придется преодолеть много препятствий – свои амбиции, высокомерие, неумение смотреть на происходящее не только сквозь призму собственных ощущений и переживаний – и научиться понимать друг друга…
Паула Макмайер, начинающая художница, случайно находит в своем доме бриллиантовое колье, принадлежавшее покойной тете Альберта Каннингхема, их соседа. Альберт предлагает Пауле провести небольшое расследование, однако они не догадываются, к каким неожиданным результатам оно приведет… Так, случайно найденное колье помогает сразу нескольким людям обрести счастье.
Неожиданно свалившаяся на скромную молодую женщину Стеллу Конрад слава едва не сломала ей жизнь, но встреча с мужественным Расселом Брэддоком помогает ей обрести утраченную уверенность в завтрашнем дне. Но не помешает ли прошлое обрести ей счастье с любимым?..
Колин Маршалл – холодный, расчетливый и неприступный бизнесмен, давно похоронивший свое прошлое, и он не позволит девчонке из этого прошлого, вновь встретившейся ему на пути, разрушить все, чего он добился с таким трудом. Но сможет ли он устоять против ее искренности, непосредственности и обаяния? Сможет ли отвергнуть ее любовь, о которой он, оказывается, всю жизнь втайне мечтал?..
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…