Остров мечты - [12]
Даньелл облизала пересохшие губы и покачала головой. Что это она, в самом деле?! Сидит тут и любуется мужчиной, когда нужно как можно скорее отыскать пресную воду.
Поднявшись, она почувствовала, как закружилась голова. Постояв, она дождалась, когда головокружение пройдет, и отправилась на поиски воды.
Когда Даньелл вернулась, солнце было уже в зените. Дэвид все еще спал, повернувшись на бок и подложив руку под голову. Ей показалось, что ему стало лучше: лицо было не таким бледным и испарины видно не было.
– Дэвид, – тихо позвала она его. Когда он не проснулся, она повторила погромче: – Дэвид.
Он вздрогнул, но глаза остались закрытыми.
– Дэвид, проснитесь!
Его веки приподнялись, потом снова опустились.
Даньелл легонько дотронулась до его руки.
– Пожалуйста, проснитесь. Я отыскала пресную воду. Это не очень далеко, но вам придется пойти туда самому, потому что мне не в чем принести воды.
Он открыл глаза и долго смотрел на нее, ничего не говоря. Наконец сел и хрипло пробормотал:
– Извините, я кажется, отключился.
– Не извиняйтесь. Вам это было необходимо. Вы ранены, к тому же измотаны. Вы едва держались на ногах.
Дэвид осторожно пощупал подсыхавшую рану на голове.
– В первое мгновение мне показалось, что все это мне приснилось: и вы, и этот берег… Я по-прежнему ничего не помню.
У Даньелл защемило сердце. Она-то надеялась, что после сна память к нему вернется, но этого не случилось. Она постаралась скрыть свое смятение за нарочито бодрым тоном.
– Ну, по крайней мере выглядите вы значительно лучше. Сон пошел вам на пользу.
Он окинул ее медленным взглядом, и, несмотря на слабость, в его глазах промелькнул чисто мужской интерес. Или ей только показалось?
– Вы тоже, по-моему, выглядите лучше.
Она улыбнулась.
– Я нашла источник и небольшое озеро, напилась и искупалась.
– Никого больше не встретили?
– Нет, к сожалению.
Лицо его опечалилось, он взглянул на небо, потом перевел взгляд на море.
– Видимо, мы здесь застряли, Даньелл.
– Да. Остается лишь надеяться, что ненадолго. Кстати, друзья называют меня Дани.
– Интересно, а как называют меня? – Он страдальчески поморщился. – Господи, я даже не помню своего имени!
Сердце Даньелл сжалось от сострадания. Захотелось обнять и утешить его, но она сдержалась. Это совсем ни к чему.
– Не переживайте так, – попыталась она его успокоить. – Рано или поздно память вернется к вам и вы все вспомните. А сейчас, может быть, вы уже сможете сходить со мной к роднику. Попьете воды – и вам станет намного лучше, вот увидите.
– Да, пожалуй теперь я смогу дойти.
Он расшнуровал и снял единственную туфлю, затем поднялся, держась за ствол дерева.
– Голова все еще кружится? – участливо спросила она.
– Да, немного. Но уже терпимо. Пошли.
– Хотите опереться на меня?
На его красивом лице промелькнуло упрямое выражение.
– Нет, я сам.
Даньелл тихонько вздохнула. Значит, ему и в самом деле лучше.
– Но если вам понадобится помощь, не стесняйтесь, говорите, хорошо? В этом нет ничего постыдного, ведь вы ранены.
– Спасибо, вы очень добрая девушка, – пробормотал он и отвел глаза.
Неужели смутился? Смущенный Дэвид Нортон? Невероятно. Да, он действительно сильно изменился.
– Просто я рада, что оказалась здесь не одна, – улыбнулась она. – Должна признаться вам, я ужасная трусиха. Предстоящая ночь приводит меня в ужас.
– Почему? Боитесь темноты?
– В обычных обстоятельствах нет, но здесь… Вдруг тут водятся дикие звери или змеи? Я страшно боюсь змей.
– Погодите-ка минутку. – Дэвид остановился, сунул руку в карман брюк и вынул какой-то предмет, который оказался складным ножиком. Его рукоятка была сделана из серебра и украшена финифтью. Вещица была дорогая и изящная.
С удивлением взирая на тонкое лезвие, Дэвид произнес.
– Интересно, зачем я носил его с собой?
– Не знаю, – отозвалась Даньелл. – Но в нашем положении этот ножик будет весьма кстати. Не бог весть какой, но все-таки инструмент.
– Да, вы правы. – Он проверил второй карман, но больше ничего не нашел. – Ну что ж, за неимением лучшего и это сойдет. Хотя не могу представить, с какой целью я носил в кармане этот дамский ножичек. Это как-то странно, не правда ли?
– Да ничего странного тут нет, – возразила Даньелл. – Может, вы имели обыкновение забывать ключи и пользовались этим ножом, чтобы отпирать двери, – пошутила она.
Дэвид оставался серьезным.
– Возможно.
Тут Даньелл осенило, что, вероятно, его беспокоит, как бы она не сочла его недостаточно мужественным. Неужели хочет произвести на нее впечатление? Однако не стоит делать поспешных выводов, осадила она себя. Если она считает его невероятно привлекательным, то это отнюдь не значит, что и он думает о ней то же самое. И даже если он завзятый сердцеед и не оставляет без внимания ни одной мало-мальски смазливой женщины, то это тоже не означает, что она ему нравится. Вчера на яхте он совершенно ясно дал понять, что она его нисколько не интересует. Едва ли его отношение к ней изменилось только из-за того, что он повредил голову.
Даньелл поспешила отбросить все эти не очень приятные и неуместные мысли и стала рассказывать:
– Пресноводный источник я нашла у подножия этого холма. Вода стекает вниз, в долину, и образует небольшое озеро. За озером начинается лес, но я не решилась пока идти туда и повернула назад.
В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Терезы и Марка. Они безумно влюблены друг в друга. Впереди у них море неосуществленных планов и целая жизнь вдвоем. Но вот над счастьем молодых влюбленных нависает серьезная опасность. Но, твердо веря в себя и в свой выбор, они преодолели все трудности, которые ранее казались непреодолимыми, и награда не заставила себя ждать…
Начинающая писательница Глэдис Рейли приезжает отдохнуть в уединенное место на берегу озера, но оказывается в ловушке, подстроенной подругой. Однако коварный замысел терпит крах, а Глэдис в результате обретает любовь и счастье.
Случайные обстоятельства предопределили встречу прелестной хрупкой девушки Джеммы и мужественного, энергичного и жесткого испанца Эрнандо. И сразу между ними вспыхнуло пламя ненависти… или пламя любви? Чтобы понять это, им придется преодолеть много препятствий – свои амбиции, высокомерие, неумение смотреть на происходящее не только сквозь призму собственных ощущений и переживаний – и научиться понимать друг друга…
Паула Макмайер, начинающая художница, случайно находит в своем доме бриллиантовое колье, принадлежавшее покойной тете Альберта Каннингхема, их соседа. Альберт предлагает Пауле провести небольшое расследование, однако они не догадываются, к каким неожиданным результатам оно приведет… Так, случайно найденное колье помогает сразу нескольким людям обрести счастье.
Неожиданно свалившаяся на скромную молодую женщину Стеллу Конрад слава едва не сломала ей жизнь, но встреча с мужественным Расселом Брэддоком помогает ей обрести утраченную уверенность в завтрашнем дне. Но не помешает ли прошлое обрести ей счастье с любимым?..
Колин Маршалл – холодный, расчетливый и неприступный бизнесмен, давно похоронивший свое прошлое, и он не позволит девчонке из этого прошлого, вновь встретившейся ему на пути, разрушить все, чего он добился с таким трудом. Но сможет ли он устоять против ее искренности, непосредственности и обаяния? Сможет ли отвергнуть ее любовь, о которой он, оказывается, всю жизнь втайне мечтал?..
Без Вычитки.Черновик. Тамара ничего такого не подозревала когда соглашалась поехать на курорт вместо сестры.Единственное её желании было сходить по магазинам.Но вместо шикарного курорта она оказалась на закрытом острове. На котором кроме пару домиков никого нет. Когда Тома думала что она тут одна, то по случайности знакомиться с очень симпатичным соседом... .
Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый. "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…