Остров, которого нет - [28]
— А это имеет смысл? — удивился я.
— Не имеет, — согласился он. — И все-таки?
— Ну хорошо, — вздохнул я. — Так почему вы меня здесь держите?
— Потому что вы исключительно опасны. Вы представляете угрозу для общества. Как, впрочем, и ваши приятели.
— Если вы имеете в виду Вартана, Костю и Юрия, я познакомился с ними только здесь, — уточнил я. — И только благодаря вам. Но, может быть, вы все же скажете, чем именно я так опасен?
— Я мог бы достаточно долго говорить на эту тему, — жестко усмехнулся Генерал, — жаль времени у нас уже нет. Итак, вы по-прежнему отказываетесь от сотрудничества?
— И в мыслях не было! — воскликнул я. — Хотя для начала неплохо было бы знать, в чем же оно должно состоять. Но если вы опять ждете от меня каких-то нелепых признаний, то…
— Прекратите!
Взгляд Генерала буравил меня насквозь, а Стажер то и дело сжимал и разжимал огромные кулаки, словно дожидаясь команды «фас!». Все это мне совсем не нравилось.
— Мы наблюдаем за вами достаточно долго, мы знаем о вас все и в признаниях нет никакой нужды.
— В таком случае вам должно быть хорошо известно, что я никогда не нарушал законов.
— Да вас просто не сумели схватить за руку. Вы профессиональный мошенник, игрок-гастролер. Ваша специальность — казино и тотализаторы. Не знаю, как вам это удается, но вы никогда не проигрываете.
— Тут я с вами согласиться не могу, — возразил я. — Проигрывать мне все же приходилось. Но, в конце концов, это неважно. Насколько я понял, с вашей точки зрения моя вина состоит в том, что мне везет чаще, чем другим? Забавное обвинение, вы не находите?
— Вероятность такого везения составляет один на сто миллиардов. Кстати, почему вы ни разу не играли в одном и том же казино больше двух раз? Хотя мне понятно и это. Появись вы в любом казино хотя бы трижды, вы засветились бы немедленно. И тогда с вами бы разговаривали не мы и не здесь. Вы тоже это прекрасно понимали.
— То есть вы намекаете, что когда я попал сюда, мне просто повезло, — невесело усмехнулся я.
— Именно так, — подтвердил Генерал. — Вам действительно повезло, что мы, а не кто-то другой первыми обратили внимание на ваши способности. Во всяком случае — пока. А дальнейшее зависит только от вас.
— Что это значит?
— Это значит, что вы должны для нас кое-что сделать.
— Для вас? — Я перевел взгляд с Генерала на Стажера и обратно.
— Не валяйте дурака! — Лицо Генерала потемнело от прилива крови. — Для страны, черт возьми! Для государства!
«А оно еще существует?» — печально подумал я, но вслух сказал иное:
— Признаться, я и теперь не вполне понимаю…
— Вы все поймете, — заверил Генерал. — Настоящий разговор у нас еще впереди. Пока же я просто предлагаю решить вопрос в принципе.
— Даже для принципиального решения нужна какая-то основа, — твердо сказал я. — Хотя бы в самых общих чертах. Ну подумайте: сейчас я говорю «да», а завтра вы объявляете, что мне предстоит трижды в день прыгать с Останкинской башни без парашюта.
— Останкинская башня давно закрыта для посещений, — поморщился Генерал. — Но смысл в ваших словах есть. Значит, в общих чертах… Так вот, в общих чертах речь пойдет о небольшой работе на Территории.
Я ждал чего-то подобного, но всё равно не смог удержаться от смешка.
— Тогда лучше с Останкинской башни! Результат будет таким же, зато времени потратим меньше.
— Не говорите ерунды! — рыкнул он. — Нам известно, что вам приходилось бывать в пределах Территории. Вы оттуда благополучно вернулись. И вы до сих пор живы.
— Это произошло совершенно случайно, — запротестовал я. — К тому же я находился там очень недолго. Да вы же все знаете, меня же допрашивали здесь об этом раз десять, не меньше!
— Ни слова больше о случайности! — воскликнул Генерал. — Научитесь хоть немного уважать собеседника. Три месяца исследований показали, что вы, как и все ваши здешние приятели, иммунны к Болезни. Я вообще убежден, что об этом вы знали с самого начала! Впрочем, я не намерен спорить. Нам известно главное: на Территории вы провели почти двое суток. Три года назад за это время мы потеряли там целую дивизию.
— По сравнению с дивизией мои возможности намного скромнее.
— И все же мы попытаемся их использовать. Кажется, в прошлом вы могли бы стать неплохим ученым? До того, как превратились в банального жулика, паразитирующего на теле нашей несчастной страны…
Тут Генерал явно перестарался. Я подумал о том, как ненавистна мне дешевая патетика и насколько отвратительны использующие ее никуда не годные актеры.
— Не пора ли хоть немного вспомнить о своем гражданском долге, — продолжал Генерал в том же ключе, все больше вгоняя меня в тоску. — Когда-нибудь нужно платить долги… Впрочем, у вас нет иного выхода.
— Почему? — насторожился я.
— Потому что вовсе не исключено, что вы являетесь скрытым носителем Болезни. Закон о карантине вам, надеюсь, известен?
— Позвольте, вы же сами только что упомянули трехмесячные исследования…
Генерал повернул голову в сторону Анциферова, и тот, глядя мимо меня, монотонно заговорил:
— Господин полковник был не вполне точен…
«Значит, оказывается, полковник», — подумал я.
— …в вашем организме не обнаружено известных на сегодняшний день форм вируса. Но мы знаем, насколько быстро он мутирует, маскируясь белками своего носителя. Что касается вашего личного иммунитета, он действительно не исключает возможности передачи вируса вовне. Сам переносчик заболевания при этом может оставаться совершенно здоровым. Науке известна масса подобных примеров, начиная от малярийного комара и кончая африканскими зелеными макаками, выпустившими в мир вирус СПИДа.
«Денисов слушал его сумбурный рассказ и постепенно осознавал, что его Пашка серьезно влип. Он оказался членом уличной шайки и несколько раз участвовал в делах, за которые по головке не гладят. На одном таком деле и взяли иконки с деньгами и стекляшками. Пашка в тот раз сам не грабил. Он стоял на стреме, когда старшие чистили квартиру какого-то фарцовщика. Кстати, в присутствии самого хозяина. Они были убеждены, что фарцовщик в милицию жаловаться не станет, но на всякий случай велели Пашке подержать вещички у себя некоторое время…».
Завершить операцию по получению из казны денег на разработку несуществующего месторождения ценного сырья мешает лишь одно досадное обстоятельство. Посланный в сибирскую тайгу геолог не желает участвовать в афере и отказывается фальсифицировать результаты изысканий. Что ж! «Нет человека – нет проблемы»! В таежную глушь отправляется команда ликвидаторов. Но в тайге свои законы, свои пути и счёты между жизнью и смертью… По этому роману известного автора остросюжетной литературы снят популярный сериал с тем же названием, в котором одну из своих последних и лучших ролей сыграл замечательный актер Владислав Галкин.
Захватывающие, динамичные, с лихо закрученным сюжетом детективы Бориса Руденко затрагивают самые острые проблемы сегодняшнего дня: захват недвижимости мафиозными структурами, торговлю оружием, неспособность государства защитить граждан. Поэтому герои Бориса Руденко, вступая в схватку с бандитами и восстанавливая попранную справедливость, рассчитывают только на свои силы. Содержание: Всегда в цене (повесть) Мёртвых не судят (повесть) На всех одна дорога (повесть) Всё будет хорошо, милый (повесть)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этом номере:Генри Лайон Олди. На том берегуПаоло Бачигалупи. Помпа номер шестьБорис Руденко. Пропасть и мостБад Спархоук. Последнее задание Сэма БунаДжефф Райман. Дни чудесДерек Кюнскен. На глубинеГлеб Елисеев. Подводные обитателиГалина Щербакова. Люди одной крови.
Раздражение группы нейронов, названных «Узлом К», приводит к тому, что силы организма удесятеряются. Но почему же препараты, снимающие раздражение с «Узла К», не действуют на буйнопомешанных? Сотрудники исследовательской лаборатории не могут дать на этот вопрос никакого ответа, и только у Виктора Николаевича есть интересная гипотеза.
Большой Совет планеты Артума обсуждает вопрос об экспедиции на Землю. С одной стороны, на ней имеются явные признаки цивилизации, а с другой — по таким признакам нельзя судить о степени развития общества. Чтобы установить истину, на Землю решили послать двух разведчиков-детективов.
С батискафом случилась авария, и он упал на дно океана. Внутри аппарата находится один человек — Володя Уральцев. У него есть всё: электричество, пища, воздух — нет только связи. И в ожидании спасения он боится одного: что сойдет с ума раньше, чем его найдут спасатели.
На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
Новая библиотека приключений и научной фантастики, 1996 год В этот сборник Э. Берроуза вошли следующие произведения: 1. Тарзан в Пеллюсидаре 2. Обратно в каменный век 3. Земля ужаса.
После того как на престол взошла Екатерина II, любимый полк Петра III, состоящий из немцев-голштинцев, был расформирован, но несколько офицеров осталось в Санкт-Петербурге. Возник заговор – голштинцы собрались убить императрицу. Место для подготовки покушения выбрано с расчетом – поблизости от имения графа Орлова-Чесменского, по общему мнению обиженного на императрицу за свою отставку. Если что-то пойдет не так – виновным окажется он… Узнав, что замышляется неладное, московский обер-полицмейстер Архаров посылает своих испытанных агентов вести розыск…
Новая библиотека приключений и научной фантастики, 1995 год В первом томе читатель познакомится с юностью одного из самых обаятельных и любимых героев английской литературы – Горацио Хорнблауэра, который, пройдя через «дедовщину», шторма, морские сражения, французский и испанский плен, становится одним из самых блестящих молодых офицеров Нельсоновского флота. В следующих книгах мы увидим его капитаном фрегата и линейного корабля, коммондором, адмиралом и пэром Англии, узнаем о его приключениях в Латинской Америке, Франции, Турции и России, о его семейных неурядицах, романтических увлечениях и большой любви, которую он пронес через всю жизнь. После «Лейтенанта Хорнблауэра» приключения молодого Горацио продолжаются в книге «Хорнблауэр и „Отчаянный“».
Новая библиотека приключений и научной фантастики, 1996 год В этот сборник Э. Берроуза вошли следующие произведения: 1. Тарзан — приемыш обезьян 2. Возвращение в джунгли 3. Тарзан и его звери.