Остров Бога - [50]

Шрифт
Интервал

Я буду писать о Христе и его последователях много. Мне христианство, чрезвычайно интересно, а уж как оно важно для судеб моего Острова, где оно, собственно говоря, и родилось, очевидно, всем, кроме пребывающих в гипнотическом состоянии талмудистов. Для того, что бы никому обидно не было и мои оппоненты не пеняли мне за мою любовь Первовере, я признаюсь, но только шёпотом и глубоко засунув губы, в ваши мытые, я очень на это надеюсь, уши: Талмуд, не богоданное знание! Он попытка это знание сохранить! В нем есть величие мысли, остроумие и опыт веков, но нет сияния! Озарения есть, а Сияния, Величия, жара пылающих городов, криков шофара, нет, а слёз горя ненависти и боли, в избытке. В Талмуде, дабы не провоцировать христиан на убийства и погромы, места, где упоминался Иисус, вымарывали, и отмечали их специальными знаками, смысл которых был известен только Великим раввинам. Однако и без евреев сами христиане соорудили такую путаницу вокруг Спасителя, что она может увести с главной дороги в какое-нибудь топкое и непроходимое болото!

Как только не определяют сущность и «функции Иисуса», теологи, историки, попы и паства, оторопь берёт: от заурядного, но Великого «Пророка» и учителя, до неизменной и неотъемлемой части Триединства. Поговорим об этом, не спеша потому, что «Учитель не тот, кто учит, а тот, у кого учатся».

В Галилее Нижней, есть Назарет, даже, целых два. Один, тот, что на вершине горы, еврейский, примечателен только тем, что его называют Элит и делают в нём, шоколад и кофе. От слова «Элит» происходит слово «элита», то есть то, что повыше. Как сладкая грёза, осталось у меня воспоминание о посещении фабрики, где у входа в цеха, стояла чудовищных размеров корзина с «бракованной» продукцией. Чуть помятые упаковки «сникерсов», «марсов», и неизвестных в Европе шоколадных батончиков, плотно набитых разнообразными целыми и толчеными орехами. Горами лежали помятые плитки молочного, перчённого, чёрного, солёного, с цукатами и без, и даже, по-моему, с зубной пастой и селёдкой, шоколада. От той заветной корзинки никто вас не оттаскивает, сами отваливаетесь, как напившиеся дурной крови клопы. И всё-таки, это неважный Назарет. Важен тот Назарет, что пониже или просто Назарет, или город Благовещенья. Вот что важно!

Назарет в ТАНАХе, а это аббревиатура названий библейских книг: Тора- Пятикнижие, Невиим — Пророки и Ктувим — Писания, вообще не упоминается. Вы уж извините, но слово «ветхий» я выговариваю, только в контексте со словом, «старикашка». Так что завет «ветхий», пусть будет у нас называться, «Первый», так и по смыслу точнее.

«Христос строго исполнял все заповеди Ветхого Завета», нехорошо ведь звучит, неправильно, потому что он их действительно «строго исполнял». И какой же он после этого, «ветхий»?

А нету Назарета в Первом завете, потому, что было это, редкое захолустье во времена Христа. Отцы церкви считали, что в сей махонькой деревушке, обитало, никак не более 300 семей. Правда, впоследствии, выяснилось, что здесь в третьем веке нашей эры, процветал жреческий род, со странной фамилией «а Пиццец», я не шучу, но как это связанно с произошедшими здесь ранее или в последствии событиями мне судить трудно. Да и с самим названием города не очень хорошо и попытка вывести его из слова «назир» или «назарей», что, по сути, означает «монашествующий», просто неприлична — пишется иначе и поэтому я сторонник той точки зрения, что имя Назарет означает «молодой побег, свежая поросль», и происходит от слова «нецер». От этого слова происходит и еврейское «ноцри» — христианин и «нацрут» — христианство. Всё эти рассуждения нужны для того, что бы увидеть тайный смысл слов пророка Исайи: «И произойдет отрасль от корня Иессеева, и ветвь произрастет от корня его». Чудесно, ведь Иессей, отец царя Давида, а значит прародитель и самого Христа. Кроме того, его имя означает «дар Божий». А если ещё припомнить что люди, написавшие кумранскиё свитки, тоже долгое время именовались «ессеи», окажется, что разгадка не так уж и далека. Но есть ещё одно, остроумное, или наоборот, дикое, смотря на чей вкус, соображение. О том, какие города имелись в Галилее во времена Спасителя, мы знаем благодаря «перечню» составленному Иосифом Флавием. Исходя из того, что имя «Назарет», символизирует то, что здесь был зачат «ноцри» и родился «нацрут», это выглядит слишком странным совпадением. И поэтому весьма вероятно, что мы имеем дело с сознательным «переименование» места ранее известного под другим именем. Искать подходящую кандидатуру я не буду, не моя тема и вообще лень. Дарю, будущим исследователям.

Когда подъезжаешь к Назарету со стороны Израэльской долины, хорошо видна обгрызенная строителями гора "Saltus Domini" — «Свержения Господа». Именно отсюда вознамерились местные жители сбросить Иисуса в пропасть, когда он читал перед ними в достопамятный день субботний, первою свою проповедь. Читал же он из Исайи: «Дух Божий во мне и Он повелел мне проповедовать вам». Но люди, на глазах, которых он вырос, увидели совсем иное: «не плотник ли он, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? Не здесь ли между нами его сёстры?». Вполне понятно, что так возмутило соседей Иисуса, и они вознамерились его убить: ясно, что не присутствие в синагоге его родственников, и не плотницкое происхождение, а очевидные претензии на божественность! Однако сама эта сцена породила немало вопросов, — о каких братьях и сёстрах Христа идёт речь, была ли Мария «приснодева» и почему, главное, почему эти люди оказались столь слепы, что не увидели в этом молодом человеке, того, что привело к нему, в конце концов, половину рода людского? На последний вопрос ответил сам Христос: «


Рекомендуем почитать
Путешествие по античным городам. Турция

Книга открывает для читателей мир истории, архитектуры и культуры античных греко-римских городов, расположенных в западной части современной Турции. Вместе с автором вы побываете в античных городах, оказавших очень сильное влияние на развитие европейской цивилизации, таких как Милет, Эфес, Пергам, Сарды, Приена, Афродисиас и др. Детальное, яркое описание позволит читателю ощутить себя современником исторических личностей, тесно связанных с этим регионом — Фалеса, Фемистокла, Аристотеля, Гераклита, Александра Македонского, Марка Антония, римских императоров Адриана, Траяна, Марка Аврелия, первых апостолов, пройтись по тем же улицам, по которым ходили они, увидеть места, описанные в самых известных древнегреческих мифах и трудах античных историков и писателей.


Ля Тортуга. От Аляски до Огненной Земли

В книге описывается путешествие, совершенное супругами Шрейдер на автомобиле-амфибии вдоль Американского континента от Аляски до Огненной Земли. Раздел «Карта путешествия» добавлен нами. В него перенесена карта, размещенная в печатном издании в конце книги. Для лучшей читаемости на портативных устройствах карта разбита на отдельные фрагменты — V_E.


Ледовые пути Арктики

Аннотация издательства: «Автор этой книги — ученый-полярник, участник дрейфа нескольких станций «Северный полюс». Наряду с ярким описанием повседневной, полной опасностей жизни и работы советских ученых на дрейфующих льдинах и ледяных островах он рассказывает об успехах изучения Арктики за последние 25 лет, о том, как изменились условия исследований, их техника и методика, что дали эти исследования для науки и народного хозяйства. Книга эта будет интересна самым широким кругам читателей». В некоторые рисунки внесены изменения с целью лучшей читаемости на портативных устройствах.


Три фута под килем

Заметки о путешествии по водному маршруту из Кронштадта в Пермь. Журналист Б. Базунов и инженер В. Гантман совершили его за 45 дней на катере «Горизонт» через Ладожское озеро, систему шлюзов Волго-Балта, Рыбинское водохранилище, по рекам Волге и Оке.


Англичане едут по России. Путевые записки британских путешественников XIX века

В этой книге впервые на русском языке публикуются путевые записки трех английских путешественников XIX в. Выдающийся математик и физик Уильям Споттисвуд (1825–1883) в 1856 г. приобрел в Казани диковинное для англичанина транспортное средство – тарантас и проехал на нем по Европейской России от Москвы до Астрахани, побывал в городах и селах, заглянул в буддийский монастырь. Несмотря на то что незадолго до этого закончилась Крымская война, в которой родина путешественника противостояла нашей стране, англичанина принимали с исключительным радушием и во всем ему помогали. Известный эколог Джон Кромби Браун (1808–1895) несколько лет провел в России.


Под солнцем Мексики

Автор этой книги врач-биолог посетил.) Мексику по заданию Министерства здравоохранения СССР и Всемирной организации здравоохранения для оказания консультативной помощи мексиканским врачам в их борьбе с малярией. Он побывал в отдаленных уголках страны, и это позволило ему близко познакомиться с бытом местных жителей-индейцев. Описание природы, в частности таких экзотических ландшафтов, как заросли кактусов и агав, различных вредных животных — змей, ядозуба, вампира, придает книге большую познавательную ценность.