Осторожно, Синди! - [9]
Стюарт — суровый и непреклонный, безжалостный и холодный. Это было видно во всем, что он делал. Синди казалось, что его невозможно уломать или растрогать. «Не позавидуешь тому, кто окажется у него на дороге», — подумала она, украдкой разглядывая своего работодателя.
Его лицо с крупными резкими чертами, словно грубо высеченное из камня, было несимметричным — видимо, он действительно когда-то играл в регби и ему сломали челюсть. Большой рот с тонкой верхней губой и чувственной нижней, нос, вероятно не раз перебитый… Этого мужчину можно было бы назвать безобразным, если бы не его глаза — темные, глубокие, обрамленные густыми пушистыми ресницами, широко расставленные, под густыми черными бровями, именно глаза придавали ему адскую брутальную привлекательность, но одновременно выдавали его пресыщенность и разочарование.
Он вдруг поднял на девушку взгляд, застав ее врасплох, она тут же опустила глаза и нацарапала свою подпись внизу анкеты; в конце она поставила крупную жирную точку с бесповоротной решимостью.
Тонкая рука Стюарта с длинными пальцами схватила листок. Он быстро пробежал текст глазами, потом взглянул на Синди, удовлетворенно кивнул и махнул рукой, отпуская ее.
— Завтра в девять, — шепнул он и вернулся к телефонному разговору.
«Что ж, теперь нет смысла ломать голову, почему да зачем и правильно ли я поступила, — думала Синди, выходя под теплое зимнее солнце, которое привлекало в Окленд столько туристов. — Теперь все решено. А правильно я поступила или нет, станет ясно очень скоро».
Однако ее не оставляли сомнения, что все было специально подстроено — и объявление в газете, и собеседование; что Стюарт Ньюман поджидал ее у себя в офисе еще до того, как она позвонила и назначила встречу на три часа.
Но все равно она чувствовала себя счастливой и даже гордилась собой, стоя возле дома своей кузины и глядя вдаль на залив Мишен, на голубую ленту моря, тянувшуюся вдоль извилистой кромки берега, где за полосой прибрежного песка начинался пышный парад густой тропической растительности.
Теперь она жила в городе. В красивом, современном городе, выросшем на предгорных холмах среди старых потухших вулканов, возле живописных заливов ласкового синего моря. Почти весь год здесь было тепло и солнечно, тропическое великолепие окружали заснеженные пики гор, а всего в нескольких милях отсюда тянулись кустарниковые пустоши и фермерские земли.
«Столько всего да еще работа, которой позавидовала бы любая девушка. Чего еще можно желать?» — удовлетворенно подумала Синди и пошла в дом. Жизнь ее только начиналась, но какой она окажется в дальнейшем, станет ясно только со временем.
Синди решила поделиться новостью, когда все соберутся за столом на ужин. Она хотела выбрать для этого особый момент, потому что знала — Джо придет в восторг, услышав об успехах своей кузины. Кит, конечно, тоже обрадуется, но, скорее всего, он просто спокойно одобрит и поздравит ее. Но вот Джо, блестящий, талантливый художник-декоратор, по сути настоящая деловая женщина, уж она-то поймет, как важно с самого начала попасть на хорошую должность, да еще с такими перспективами и возможностями.
Разглядывая поверх стола кузину, сидевшую напротив, Синди вдруг поняла, что сейчас в жизни этой женщины наступает очень грустный и очень счастливый период. Грустный, потому что через короткое время ей придется бросить любимую работу, а счастливый, потому что теперь у нее появятся другие радости и надежды — она скоро должна была стать матерью. «Но не думай, — заверяла она Синди, — что я брошу дизайн. Теперь у меня появится куча свободного времени, чтобы наконец заняться обустройством нашего собственного дома. Как видишь, кое-что я уже сделала, но у меня никак руки не доходят завершить начатое. А в выходные всегда находится масса всяческих дел».
В этот момент Джо вдруг подняла голову и поймала изучающий взгляд Синди.
— Что сегодня делала? Что-нибудь интересное?
— Да. — Синди была рада, что Джо невольно дала ей повод рассказать о своих успехах. — Я нашла работу.
— Что-что?
— Нашла работу, — громко повторила Синди, беря в руки нож и вилку и принимаясь разрезать кусок политого густым соусам мяса на своей тарелке.
— Ага, вот как… Это довольно неожиданно, но очень интересно. И что это за работа?
— В отеле «Южный Крест», секретарем управляющего. Начинаю с завтрашнего дня! — И, не в силах больше сдерживаться, девушка, сияя от счастья, рассказала обо всем, что случилось с ней днем, о перспективах и чудесных возможностях, которые обещала ей эта работа. Однако она постепенно замолкла, заметив вдруг, как побледнела Джо и как неловко закряхтел Кит. На минуту воцарилось напряженное молчание, и Синди воскликнула: — Да что такое?! Я думала, вы оба порадуетесь за меня, а вы вместо этого сидите, как будто вас змея укусила!
— Стюарт Ньюман, — только и произнесла Джо.
— Ну да, а что… Откуда ты его знаешь?
Джо невесело рассмеялась:
— О, я знаю Стюарта Ньюмана, не сомневайся. В городе мало девочек, которые не сталкиваются с ним — рано или поздно.
— Что ты хочешь этим сказать? — Огорошенная, Синди переводила взгляд с Джо на Кита и обратно.
Для девятнадцатилетней дочери фермера Евы приезд сестры Лорел стал событием. Ведь та привезла с собой на ферму компанию друзей и среди них голливудского кинорежиссера Ланса. Лорел призналась Еве, что наметила его для себя в качестве мужа. Однако ни режиссер, ни Ева не могли предположить, что их взаимное влечение перерастет в серьезное чувство…
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.