Осторожно, Синди! - [11]

Шрифт
Интервал

— И замечательным начальником? — насмешливо добавил он.

— Ну, у всякой работы есть свои недостатки, мистер Ньюман. Я постараюсь больше внимания обращать на достоинства этой должности.

«Что, съел? — съязвила она про себя. — Я за словом в карман не полезу и не прощу тебе насмешки. У нас в деревне тоже были парни острые на язык, и я умею отвечать, чтобы не дать себя в обиду».

— Ну что ж, рад это слышать, — как ни в чем не бывало отозвался Стюарт.

«Если он все время будет гладить меня против шерсти, как сейчас, то Джо напрасно боялась, что я в него влюблюсь. Пока до этого далеко». Она стояла молча, с бесстрастным лицом, и позволяла ему рассматривать себя.

Он кивнул и встал:

— Хорошо. Идем, я представлю тебя Сью Рэндел, это одна из помощниц портье. Она покажет тебе отель и познакомит с персоналом.

Сью Рэндел оказалась очень дружелюбной девушкой с веселым и приветливым характером, за что, видимо, ее и взяли на эту должность. Она провела Синди по роскошному отелю, представила ее служащим — и начальникам, и рядовым сотрудникам.

— Тебе, наверное, выпадает возможность встречаться со всякими интересными людьми? — спросила Синди, после того как ее представили пожилой американской чете, путешествовавшей, как шепнула Сью, по Новой Зеландии ради удовольствия.

— Конечно, но я многое отдала бы, чтобы попасть на твою должность, — завистливо сказала Сью.

— Да, я очень хочу путешествовать и рада, что на этой работе у меня будет шанс поездить по миру, — отозвалась Синди.

Сью посмотрела на нее с недоумением:

— Ты что, серьезно?

— В каком смысле?

— Когда я говорю о твоей должности, меня меньше всего интересуют командировки, а вот твой босс, мистер Ньюман… Ты что, не знаешь, что он первый в отеле донжуан и покоритель дамских сердец?

— А-а… да, конечно. — Синди рассмеялась. — А я сразу не поняла, что ты имеешь в виду, — чистосердечно призналась она.

— Скоро ты услышишь, что все здесь только о нем и судачат. Но толку от этого никакого. — Сью безнадежно взмахнула рукой, и уголки ее губ грустно опустились. — Он никогда не заводит романы на работе. Нашими правилами это запрещено.

— Как забавно, — безрассудно отозвалась Синди. — А мне показалось, что он ни одной юбки не пропустит.

— А, значит, ты это заметила, — коварно подхватила Сью. — Но на многое не рассчитывай: если ты в него влюбишься, тотчас станешь членом нашего клуба разбитых сердец. Здесь все по нему с ума сходят. Он мог бы нам ни цента не платить, на него все равно все работали бы бесплатно. Ну ладно, поживем — увидим. Эта судьба постигла его предыдущую секретаршу — он ее вышвырнул вон. Бедняжка. Но даже у него есть свои слабости, хотя в это трудно поверить. Он когда-то был сам влюблен в одну женщину по имени Делия. Бог мой, как он ее обхаживал…

— Сью, прошу тебя, не рассказывай про это. Мне уже кажется, что во всем Окленде нет человека, который бы не знал Стюарта Ньюмана, причем с самой плохой стороны. Никто не сказал о нем ни одного доброго слова, поэтому прошу тебя, избавь меня от пересказа ужасных слухов. Я думаю, мне скоро и так придется все это узнать.

— Хорошо. — Сью пожала плечами. — А скажи мне, ты живешь здесь или снимаешь квартиру?

— Ни то, ни другое. Я занимаю одну комнату у моей кузины и ее мужа.

— Понятно. Нет, я просто хотела сказать, что у нас очень хорошие условия, если ты захочешь жить в гостинице. Большинство девочек из Окленда живут здесь, когда работают, и для них это большая экономия. Ну вот мы и вернулись к началу маршрута! — весело воскликнула Сью, когда девушки снова остановились перед дверью кабинета Стюарта Ньюмана. — Позвони мне, если нужно будет что-нибудь спросить, хорошо?

Первые два дня работы Синди в «Южном Кресте» прошли довольно спокойно. Она познакомилась почти со всеми служащими отеля и напечатала всего несколько листков под копирку, отправила пару писем и сбегала по несложным поручениям.

Стюарт честно держал свое слово и не приставал к ней на работе, не сажал к себе на колени, когда диктовал письма. Собственно говоря, Синди даже казалось, что начальник вообще ее не замечает, а если он и обращал на нее внимание, то лениво оглядывал с ног до головы из-под полуприкрытых век — от этого ее бросало в жар и пульс начинал учащенно биться.

Она радовалась, когда рабочий день заканчивался и можно было идти домой. Она уже поняла, что ей придется принимать Стюарта Ньюмана таким, какой он есть, и привыкать к нему — привлекательному, но недосягаемому боссу, грубому и неотразимому мужчине, и это будет не так легко, как ей казалось вначале.

В субботу Синди осмотрела комнату, которую переделали под детскую. Джо только что закончила ее декорировать — основным цветом был небесно-голубой, выгодно контрастировавший с темно-вишневыми занавесками и такими же ковриками, разбросанными по затянутому ковровым покрытием полу. На стенах были обои с изображениями героев диснеевских мультфильмов, к кроватке с одной стороны была прикреплена большая картинка с Микки-Маусом, а с другой — портрет олененка Бэмби.

— Ну как тебе, нравится? — спросила Джо у Синди, когда та вернулась на кухню, чтобы помочь готовить обед.


Еще от автора Карин Матч
Рай для Евы

Для девятнадцатилетней дочери фермера Евы приезд сестры Лорел стал событием. Ведь та привезла с собой на ферму компанию друзей и среди них голливудского кинорежиссера Ланса. Лорел призналась Еве, что наметила его для себя в качестве мужа. Однако ни режиссер, ни Ева не могли предположить, что их взаимное влечение перерастет в серьезное чувство…


Рекомендуем почитать
Вспышка страсти

У рыжеволосой и решительной Джери Галифакс была совершенно не женская профессия — частный детектив. Не самое удачное поприще, чтобы обрести счастье в любви. Но у судьбы свои капризы. Однажды в агентстве Джери появляется загадочный Коннер Фаррен, который просит установить наблюдение… за ним самим. Столь странное задание неожиданно оборачивается взаимной страстью…


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..