Останься со мной сейчас - [37]

Шрифт
Интервал

– Привет. Я просто звоню узнать, как у тебя дела.

Он услышал в телефоне ее шаги. Где она сейчас? Что она делает? Это так глупо, что он не знает, как она живет, что с ней происходит.

И тут он понял.

Он любит ее. Он хочет быть рядом с ней каждый день его жизни.

– Все хорошо. Сидим с Бору, смотрим телевизор. Чай пьем. – Она тихо засмеялась. – Наверное, моя жизнь кажется тебе ужасно скучной.

Он любит ее!

Его руки дрожали.

– Она кажется мне идеальной.

– Правда?

«Правда. Я хотел бы сидеть сейчас рядом с тобой, в маленькой гостиной в твоем коттедже. Горит огонь в камине. Ты обнимаешь меня. Мы знаем, что эту ночь проведем вместе. И следующую тоже. И каждую ночь нашей жизни. Это то, чего я хочу больше всего на свете».

– Как прошел твой день? – спросил он.

Сиара рассказала, что водила сегодня по парку экскурсию школьников из Лимерика. Том рассказал ей про поездку в Бордо. Это было так хорошо, так правильно – рассказывать друг другу, как прошел их день, слушать ее смех.

– Жаль, что тебя со мной не было, – сказал он.

Том услышал судорожный вдох, потом тишину, потом она сказала:

– Уже поздно, мне пора спать.

Глава 10

Сиара закрыла свой ноутбук, собрала бумаги и под аплодисменты пошла на свое место.

Она села рядом с Генри Пейджем, главой садово-парковых служб Бэйнсворта, который поздравил ее с отличным докладом и сказал, что им пора расширять сотрудничество с Лохмором. Сиара же просто поздравляла себя с тем, что не рухнула в обморок прямо перед аудиторией.

Ее пригласили на этот съезд всего два дня назад. В понедельник утром Шон разыскал ее в саду и сказал, что звонил Генри Пейдж и попросил Си-ару выступить на ежегодном съезде садово-парковых служб в Бэйнсворт-Холле и сделать доклад о сохранении исторических обликов парков.

В другое время Сиара была бы только счастлива поделиться своими знаниями и увидеть знаменитые сады Бэйнсворта. Но сейчас ей было страшно ехать в главную резиденцию герцога.

Она до сих пор не знала, какое решение Том принял насчет Лохмора, и гадала, можно ли воспринимать приглашение в Бэйнсворт как доброе предзнаменование.

– Жаль, что вы не сможете остаться на наш торжественный ужин!

Сиара вежливо улыбнулась Генри и извинилась:

– У меня самолет в Дублин через три часа. Боюсь опоздать.

– Машина в аэропорт будет подана через час, а пока с вами хотел бы встретиться герцог.

Сиара едва не выронила бумаги из рук.

– Он здесь, в Бэйнсворте?

– Да, его светлость прилетел сегодня утром.

Сиара нервно дернула воротник блузки. Она не знала, что Том будет здесь. Он же должен быть в Лондоне.

Она демонстративно посмотрела на часы.

– Я думаю, мне лучше выехать прямо сейчас. Будьте добры, передайте его светлости мои извинения.

Но Генри уже взял ее под руку и повел к выходу из зала.

– Не волнуйтесь, обещаю, что вы приедете в аэропорт вовремя.

Стараясь унять дрожь, Сиара на негнущихся ногах последовала за Генри.

Тысяча мыслей пронеслась у нее в голове.

Почему Том не сказал ей, что он будет здесь? Зачем он хочет встретиться с ней? У него есть новости о Лохморе?

Том встал из-за стола, когда они вошли.

На нем был светло-серый костюм и розовая рубашка, и он выглядел невыносимо сексуально. Ее рот пересох, а сердце стучало в ушах.

Генри поклонился герцогу, внимательно посмотрел на них обоих и благоразумно испарился.

– Рад тебя видеть.

– Я тебя тоже, – еле выговорила Сиара. – Но, знаешь, у меня самолет в Дублин, так что я, пожалуй, лучше пойду.

– Кажется, тебе просто не терпится сбежать от меня.

Несмотря на его шутливый тон, Сиаре показалось, что Том волнуется.

– Нет, я просто боюсь опоздать, вот и все. Я же не знала, что ты будешь здесь и захочешь встретиться со мной. Тебе следовало предупредить меня.

– А ты бы согласилась приехать, если бы знала, что я здесь?

Судя по его тону, он уже знал ответ на свой вопрос.

– Так это ты заставил их пригласить меня? – догадалась Сиара.

Он подошел ближе… слишком близко. Она чувствовала запах его одеколона, и каждая клеточка в ее теле таяла. Том протянул руку и нежно обнял ее за талию.

– Я скучаю по тебе. Я хочу, чтобы ты осталась со мной.

Сиара пыталась отодвинуться, но его руки крепко удерживали ее.

– О чем ты говоришь? Ты должен думать о браке. Тебе нужен кто-то из твоего круга.

– Я хочу быть с тобой.

– И что потом? Я – садовод из Дублина. Что такой женщине делать рядом с тобой?

На его лице появилась легкая улыбка.

– Любить меня, верить в меня, поддерживать. Именно такая герцогиня мне нужна. Женщина, на которую я могу положиться, в которой я буду уверен, что она поддержит меня и в хорошие времена, и в плохие. – Его улыбка исчезла, и он тяжело сглотнул, прежде чем спросить: – Ты способна на это, Сиара?

Это прозвучало как ультиматум.

– Я не знаю.

Том опустил глаза. Хватка его рук на мгновение ослабла, но потом он с новой силой притянул ее к себе.

– Я люблю тебя, Сиара. Но любишь ли ты меня? Ошеломленная, она отвела глаза.

Он сказал, что любит. Но этого не может быть! Они из разных миров, у них нет будущего, и однажды он поймет это и бросит ее, так же как двенадцать лет назад, когда сбежал от нее в Лондоне. Как его отец бросил ее мать.

Жизнь способна разрушить даже более сильную любовь, чем их.


Еще от автора Катрина Кадмор
Моя прекрасная цветочница

Грейс Чапман – неисправимая мечтательница и романтик. Она одержима идеей стать известной флористкой. Грейс уверена, что обязательно добьется своего, несмотря на недоверие со стороны родственников и друзей. Однажды судьба преподносит девушке шанс проявить себя и воплотить свою мечту в жизнь: ей поручено заняться оформлением свадьбы лучшей подруги Софии. Грейс рада такому подарку судьбы. Она собирается показать себя с лучшей стороны, но ее уверенность в себе быстро тает: на свадьбе она знакомится с братом жениха, невероятным красавцем-греком Андреасом Петракесом, который с первого мгновения занял все ее мысли.


Навсегда вдвоем

Ночью во время шторма коттедж художницы Эйдин Райан так сильно пострадал, что ей пришлось попроситься на ночлег к соседу. Ей открыл сам владелец особняка, Патрик Фитцсаймон - угрюмый и молчаливый миллиардер, кстати, очень красивый мужчина. Она понимала, что свалилась хозяину как снег на голову, но его холодность и неприветливость задели ее. Каково же было удивление Эйдин, когда утром Патрик предложил ей не только поехать с ним в Париж, но и помочь возродить ее бизнес!


Романтика по‑итальянски

Архитектор Макс Ловатто – вдовец, все еще влюбленный в свою покойную жену. После ее смерти он отгородился от мира и сторонится людей. Но проблемы с маленькой дочерью заставляют его обратиться за помощью к Карли, консультанту по детскому сну…


Гостья на собственной свадьбе

Красавец-миллиардер Маттео Виери возвращается домой в Венецию в разгар карнавала, и обнаруживает в своей постели очаровательную незнакомку. Американка Эмма Фокс утверждает, что ее пригласили пожить в этом доме. Она сбежала с собственной свадьбы, и ей некуда идти. Девушка была так убедительна, что Маттео неожиданно для себя предоставил ей кров и работу, разумеется, и то и другое – временно. Однако возникла проблема – молодых людей неудержимо влечет друг к другу, но ни тот ни другой не готовы к новым отношениям…


Рекомендуем почитать
Не говори любви «прощай»

Свадьба… Сколько книг о любви заканчиваются этим радостным событием, за которым — безоблачное и безграничное счастье! Но это книги. В жизни, порой, со свадьбы все только начинается… Мужчина и женщина друг для друга — два непознанных мира. Они могут подарить друг другу радость и любовь, а могут обречь на вечные страдания. И только мудрое и любящее сердце способно понять и простить. Хотя иногда это так трудно сделать…


Путь во тьме

Человеку свойственно не ценить то, что находится рядом с ним на протяжении его жизни, но потеряв это, он осознает горечь и боль утраты… Кто-то может это пережить, а кто-то – нет… Лишь потеряв, мы понимаем ценность того, что имели.


Никто, кроме тебя

Грейс У меня ангельская внешность. И я чувствую себя одинокой. Люди часто вешают ярлыки: дорогая кукла. Но это не так. Я обычная девушка. Очень застенчива и часто витаю в облаках. Как мне найти идеального парня, если сама я далеко не идеал? Увы, частый гость моих снов – Зейн. Он разделяет мою любовь к книгам и чертовски привлекателен. Но мы с ним абсолютно разные. Тогда к чему все эти сны?Зейн Талант к литературе у меня от матери. Отец же хочет сделать из меня свою копию. На мне маска неприступности – это облегчает жизнь, избавляя от лишних драм.


Та сторона

Драматичен рассказ «Та сторона». Тунгус Василий заблудился не в таежных дебрях — здесь ему нет равных, — а в своих отношениях с Чоччу и Анной. Вячеслав Шишков тонко, с большим знанием описывает быт тунгусов.


Карантин

В летевшем из Доминиканской Республики самолете обнаружены двое подростков с подозрением на тропический мононуклеоз – новый смертельно опасный штамм известного вируса. Теперь Оливеру и Флоре предстоит пережить не только общий тридцатидневный карантин в одной больничной палате, но и сумасшедшую популярность в соцсетях. Последнее помогает Оливеру привлечь внимание Келси – девушки, в которую он давно влюблен. Время идет, и Оливера и Флору тянет друг к другу все сильнее. И хотя они изолированы от всего мира, им все же не хватает возможности по-настоящему остаться наедине, чтобы наконец-то разобраться в своих чувствах.


Лавиния

Давно расставшиеся любовники готовы возвратить друг другу письма — последний знак распавшейся связи. Но первое спустя десять лет свидание вдруг оживляет угасшее пламя…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…