Останься со мной сейчас - [18]

Шрифт
Интервал

– Ого! Ты устроил ему настоящий праздник.

Ее улыбка померкла, и Сиара отвернулась от него. Тихим голосом, почти шепотом, она сказала:

– Ему столько же, сколько было бы…

Его сердце упало. Он прерывисто вдохнул.

– Да.

– Ты думаешь… – Она умолкла, только беззвучно шевелила губами, стараясь что-то сказать.

Том знал, что не должен этого делать, но он подошел ближе к ней. Очень близко, на такое расстояние, которое все меняет между мужчиной и женщиной.

– Думаю ли я о…

Он тоже не смог договорить. Всего одно слово, простое слово «наш», но Том не мог его произнести. Он чувствовал, что не имеет на это права, он утратил его в тот день в Лондоне двенадцать лет назад.

Чувствуя, будто ступает вниз с обрыва, он сказал:

– Думаю ли я о нашем ребенке?

Она вздрогнула. Потом кивнула, и кивнула еще раз.

Тому хотелось обнять ее, прижать ее голову к своей груди, защитить ее навсегда и ото всего. Но это было невозможно и к тому же абсолютно бессмысленно.

– Да, иногда думаю.

Она коротко взглянула на него и тут же замотала головой с неловким смешком.

– Я просто чувствительная дура. Не обращай внимания.

В этом была вся Сиара. Если дело становилось слишком серьезным, слишком эмоциональным, она старалась превратить все в шутку. Должен ли он пойти ей наперекор, довести разговор до конца? Или это только все усложнит? Том не рискнул.

– Ты – пленительная дура.

Сиара засмеялась.

– Вот это да! Это одна из самых приятных вещей, которые мне говорили.

Ему надо идти. Возвращаться к своей работе. Но вместо этого он сказал:

– Знаешь что? Я устал. Пойдем посмотрим «Вилли Вонка», мне никогда не надоест смотреть на то, как Августа Глупа засасывает в шоколадную трубу.

Сиара недоверчиво посмотрела на него.

– Ты уверен?

– Конечно. Но, чур, если Либби сделала шоколадные конфеты с ромом и изюмом – все они мои! – Том распахнул перед ней дверь.

– Но я их тоже люблю!

– Я помню, – с довольной улыбкой ответил он и подхватил Грома на руки.

– Вперед, боец! Пора дать отпор этой сумасшедшей кошке!

Глава 5

Рождественский сочельник…

Стоя в заснеженном парке, Сиара слушала тишину.

Она любила Лохмор. Ей нравилось, как мирно сосуществовали здесь, казалось бы, непримиримые вещи – как лев с агнцем в райском саду. Великолепный замок мог бы легко затмить скромную соседнюю деревню, но вместо этого оттенял ее неброскую, уютную прелесть, а рядом с геометрическими формами регулярного парка буйство Лохморского леса было особенно живописным.

Она любила замок, в котором многовековую историю можно было запросто потрогать руками. И хотя прошлым вечером, когда они с Томом смотрели кино, воспоминания чуть не свели ее с ума, сейчас, стоя среди побелевших деревьев, она понимала, за что борется.

Они смотрели телевизор в маленькой гостиной, в которой покойный герцог имел обыкновение отдыхать после ужина. Она чувствовала себя неловко, оставшись наедине с Томом в таком маленьком пространстве. Правда, маленьким оно было только по сравнению с замком, а так-то комната была минимум в три раза больше ее собственной гостиной.

Когда она приглашала его, то подумала: ну что тут такого, посмотрят вместе кино – велика важность! Но, хотя Сиара благоразумно устроилась в кресле, а не на диване рядом с ним, весь вечер она не могла заставить себя смотреть на экран, ее глаза все время невольно обращались к Тому. Она любовалась детской улыбкой, появившейся на его лице, когда Чарли нашел золотой билет. Она смотрела и не могла наглядеться на его чистый лоб, острые скулы и аристократичный нос, твердую линию губ, по которой и догадаться невозможно, какими они могут быть мягкими и нежными.

Гром лежал рядом с ним на диване и довольно сопел, когда длинные пальцы Тома гладили его жесткую шерстку. Она вспомнила, как эти пальцы скользили по ее телу, когда они лежали в полудреме после занятий любовью.

В какой-то момент Том заметил, что она смотрит на него. Она быстро повернулась к экрану, но краем глаза видела, как он ее разглядывает.

Сиара еле дождалась конца фильма и, как только на экране появилась надпись «Конец», сразу же притворно зевнула, поднялась и сказала, что идет спать. Том поинтересовался, нравится ли ей в ее комнате и есть ли там все, что ей нужно.

«Нет, там нет того, что мне нужно. Мне нужны твои пальцы на моей коже, твое тело, которое прижимается к моему, мне куда больше понравилось бы там, если бы ты был там вместе со мной».

Все это пронеслось в ее голове, но она только кивнула.

Он проводил ее до лестницы. Огромный пустой темный замок впервые показался Сиаре страшным и враждебным. Она повернулась к Тому, чтобы попрощаться, и поразилась потерянному и несчастному выражению его лица. Она быстро пожелала ему спокойной ночи и почти побежала вверх по лестнице. Какое счастье, что она выбрала себе спальню в противоположном крыле.


Сиара встряхнула головой, подняла воротник куртки и стала осторожно, опираясь на длинный шест, который взяла с собой, подниматься по заледеневшим ступеням к итальянским кипарисам, аккуратно подстриженным в виде пирамид. Правда, сейчас они уже не выглядели так аккуратно, потому что их ветки сгибались под тяжестью снега. Она подняла шест, отступила, насколько позволяла его длина, и стала сбивать снег, стараясь не повредить дерево.


Еще от автора Катрина Кадмор
Моя прекрасная цветочница

Грейс Чапман – неисправимая мечтательница и романтик. Она одержима идеей стать известной флористкой. Грейс уверена, что обязательно добьется своего, несмотря на недоверие со стороны родственников и друзей. Однажды судьба преподносит девушке шанс проявить себя и воплотить свою мечту в жизнь: ей поручено заняться оформлением свадьбы лучшей подруги Софии. Грейс рада такому подарку судьбы. Она собирается показать себя с лучшей стороны, но ее уверенность в себе быстро тает: на свадьбе она знакомится с братом жениха, невероятным красавцем-греком Андреасом Петракесом, который с первого мгновения занял все ее мысли.


Навсегда вдвоем

Ночью во время шторма коттедж художницы Эйдин Райан так сильно пострадал, что ей пришлось попроситься на ночлег к соседу. Ей открыл сам владелец особняка, Патрик Фитцсаймон - угрюмый и молчаливый миллиардер, кстати, очень красивый мужчина. Она понимала, что свалилась хозяину как снег на голову, но его холодность и неприветливость задели ее. Каково же было удивление Эйдин, когда утром Патрик предложил ей не только поехать с ним в Париж, но и помочь возродить ее бизнес!


Романтика по‑итальянски

Архитектор Макс Ловатто – вдовец, все еще влюбленный в свою покойную жену. После ее смерти он отгородился от мира и сторонится людей. Но проблемы с маленькой дочерью заставляют его обратиться за помощью к Карли, консультанту по детскому сну…


Гостья на собственной свадьбе

Красавец-миллиардер Маттео Виери возвращается домой в Венецию в разгар карнавала, и обнаруживает в своей постели очаровательную незнакомку. Американка Эмма Фокс утверждает, что ее пригласили пожить в этом доме. Она сбежала с собственной свадьбы, и ей некуда идти. Девушка была так убедительна, что Маттео неожиданно для себя предоставил ей кров и работу, разумеется, и то и другое – временно. Однако возникла проблема – молодых людей неудержимо влечет друг к другу, но ни тот ни другой не готовы к новым отношениям…


Рекомендуем почитать
Оправдание и спасение

«По выходным Вера с Викентием ездили на дачу, Тася всегда с ними. Возвращалась с цветами, свежая, веселая, фотографии с собой привозит — Викентий их там фотографировал. На снимках все радостные — Вера, Тася, сам Викентий, все улыбаются. Дорик разглядывал фотографии, только губы поджимал. — Плохо все это кончится, я вам говорю…».


Не говори любви «прощай»

Свадьба… Сколько книг о любви заканчиваются этим радостным событием, за которым — безоблачное и безграничное счастье! Но это книги. В жизни, порой, со свадьбы все только начинается… Мужчина и женщина друг для друга — два непознанных мира. Они могут подарить друг другу радость и любовь, а могут обречь на вечные страдания. И только мудрое и любящее сердце способно понять и простить. Хотя иногда это так трудно сделать…


Путь во тьме

Человеку свойственно не ценить то, что находится рядом с ним на протяжении его жизни, но потеряв это, он осознает горечь и боль утраты… Кто-то может это пережить, а кто-то – нет… Лишь потеряв, мы понимаем ценность того, что имели.


Никто, кроме тебя

Грейс У меня ангельская внешность. И я чувствую себя одинокой. Люди часто вешают ярлыки: дорогая кукла. Но это не так. Я обычная девушка. Очень застенчива и часто витаю в облаках. Как мне найти идеального парня, если сама я далеко не идеал? Увы, частый гость моих снов – Зейн. Он разделяет мою любовь к книгам и чертовски привлекателен. Но мы с ним абсолютно разные. Тогда к чему все эти сны?Зейн Талант к литературе у меня от матери. Отец же хочет сделать из меня свою копию. На мне маска неприступности – это облегчает жизнь, избавляя от лишних драм.


Та сторона

Драматичен рассказ «Та сторона». Тунгус Василий заблудился не в таежных дебрях — здесь ему нет равных, — а в своих отношениях с Чоччу и Анной. Вячеслав Шишков тонко, с большим знанием описывает быт тунгусов.


Карантин

В летевшем из Доминиканской Республики самолете обнаружены двое подростков с подозрением на тропический мононуклеоз – новый смертельно опасный штамм известного вируса. Теперь Оливеру и Флоре предстоит пережить не только общий тридцатидневный карантин в одной больничной палате, но и сумасшедшую популярность в соцсетях. Последнее помогает Оливеру привлечь внимание Келси – девушки, в которую он давно влюблен. Время идет, и Оливера и Флору тянет друг к другу все сильнее. И хотя они изолированы от всего мира, им все же не хватает возможности по-настоящему остаться наедине, чтобы наконец-то разобраться в своих чувствах.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…