— Небо меня никогда особо не интересовало, — призналась Кэрол. Она указала на Млечный Путь. — Но это зрелище и правда впечатляет.
— Кажется, оно так близко, что можно дотронуться рукой, — добавила Фатима.
Когда они вошли дом, Кэрол показала Фатиме и Салифу их комнату. — Я пока не собираюсь ложиться, так что если вам что-то понадобится, просто попросите.
— Очень мило с вашей стороны, — поблагодарил ее Салиф.
— Я рада, что вы навестили нас вдвоем. — Кэрол уже собиралась уходить, но затем снова обернулась к гостям. — Я оставила на столе записку с паролем для Wi-Fi, на случай если он вам понадобится.
Когда она ушла, Салиф сел на кровать и ослабил галстук. Он взял со стола бумажку с паролем и протянул ее Фатиме. — Давай, я знаю, ты этого хочешь.
— Ну ты и злодей. — Но от пароля, однако же, не отказалась.
Она уже рассказала о поездке большинству друзей и коллег, так что в почте ее ожидало всего с полдюжины писем. Последнее было отправлено из парижского института INSU[110]
Дважды прочитав письмо, она села на кровать рядом с Салифом. — Что бы ты подумал, если бы я устроилась на новую работу, во Франции?
Салиф нахмурился. — Хочешь сказать, что нам придется разговаривать с коллегами на нашем втором языке, взамен четвертого? И тратить в четыре раза меньше времени на полеты домой?
— Ты знаешь, что в Париже бывает еще холоднее, чем в Канберре?
Салиф пожал плечами. — Ты правда хочешь эту работу?
Фатима описала ему суть проекта. Его целью был сбор команды, отвечающей за проектирование и эксплуатацию нового спутника, специально предназначенного для изучения отступающих границ аномалии. Всякий раз, когда на пути Грани окажется источник гентгеновского или гамма-излучения, факт покрытия будет записываться — пополняя массивы данных о поведении аномалии в области самых высоких энергий.
— Либо я продолжу заниматься экзопланетами и попытаюсь улучшить методы наблюдения, чтобы их можно было и дальше картировать с учетом новых расстояний, либо сменю деятельность и потрачу последние двадцать лет своей карьеры на что-то другое.
Салиф обдумал оба варианта. — Млечный путь никуда не денется. Я надеюсь. А вот Грань — совсем другое дело.
— Вот и я о том же подумала, — ответила Фатима.
С оплакиванием старых небес и былых мечтаний было покончено. Но Фатима никогда бы не смирилась с необратимостью их изгнания — как не смирилась бы и с тем, что человечеству никогда не удастся преодолеть бездну, отделяющую его от далеких звезд.
— Если Эскалатор был рукотворным объектом, то рано или поздно мы создадим свой собственный, — сказала она. — Но если это было природное явление, оно, скорее всего, встречается не так уж редко; мы наверняка сможем найти и другие. Так или иначе, если однажды мы снова захотим совершить такой вояж — уже не случайно, а по собственной воле — нам стоит как следует изучить то, что нам доступно, пока аномалия не оказалась вне досягаемости.
Салиф улыбнулся ее смелым словам. — Это самая трудная задача, какую я только могу себе представить.
— Согласна, — сказала в ответ Фатима. — Но так уж вышло, что теперь мы здесь, и есть лишь один путь назад.
Перевод: Voyual