Особое задание - [86]
На целых два десятилетия мы стали старше, а дружба между нами и многими чехословацкими товарищами не стареет, а становится со временем еще крепче.
Десятки писем приходят из Чехословакии.
Бывший руководитель коммунистического подполья в Пардубицком крае Карел Соботка пишет:
«…Всегда, как получаю письмо из Советского Союза, в мыслях лечу к тем местам в лесу под Добжиковом, где мы впервые встретились, где впервые пожали руки нашим советским братьям, пожали руки тем, с кем будем наивернейшими друзьями, пока будем жить…»
Наш бывший замечательный разведчик, в то время скромный сельский учитель, а теперь весьма известный и уважаемый в Чехословакии ученый, доктор педагогических наук Иозеф Киттлер в одном из писем говорит:
«…Вспоминаю о вас часто. Всегда, когда говорится или пишется о второй мировой войне, вспоминается мне ваше лицо и лица ваших товарищей.
На протяжении всей войны мы знали, что идет борьба за жизнь нашего народа, и мы верили, что дождемся свободы. Но было бы позором ждать освобождения со сложенными руками. Героическая борьба советского народа придавала нам мужество. Поэтому встречу с вами считал личным счастьем…»
А вот передо мной письмо из Свердловска от Петра Герасимовича Журова — бывшего командира подрывной группы:
«…Я никогда не забуду чехов, все время вспоминаю этот замечательный народ, — пишет Журов. — Часто рассказываю жене и детям о своих чехословацких братьях, о своих дорогих „соудругах“. Когда к нам в Свердловск приезжают чехословацкие спортсмены, мы с семьей не покидаем стадион до тех пор, пока не поднесем им цветы…»
В 1962 году Иозеф Киттлер прислал мне найденный в архивах пардубицкого гестапо дневник Васи Жеребилова.
По старому адресу, указанному в дневнике, удалось разыскать мать Василия Семеновича — Прасковью Васильевну Жеребилову, проживающую сейчас в поселке Подлесном Воронежской области, и выхлопотать для нее пенсию за сына-героя.
С чехословацкими товарищами мы не только переписываемся, но и ездим друг к другу в гости.
В 1960 году у нас в стране побывали гости из города Хоцень Гуго Бартельды и Ярослав Прушка. Вместе с ними мы побывали на Азовском море у Ивана Сапко, в Москве у Лобацеевых и в других городах Советского Союза.
А в мае 1965 года чехословацкие товарищи пригласили всех оставшихся в живых членов нашей группы к себе в Чехословакию на празднование 20-й годовщины победы над фашизмом.
И вот мы снова в стране друзей. Город Хоцень трудно узнать. В нем построено много новых домов. На том месте, где 5 мая 1945 года мы вели бой с эсэсовцами, вырос целый поселок из многоэтажных жилых домов для рабочих.
Первомайские демонстрации трудящихся в городах Хоцень, Высоке Мыто, Пардубице прошли под лозунгом: «С Советским Союзом — на вечные времена!»
А 2 мая в лесу возле села Рзи, на месте, где стояла избушка деда Маклакова, состоялось открытие памятника. Сколько старых друзей встретились вновь через двадцать лет на этом дорогом для всех месте! До позднего вечера шли задушевные разговоры.
Карел Соботка вместе с Эдуардом Земаном приехали из города Хомутова, где они работают на трубопрокатном заводе. Томаш Покорны работает геологом. Франтишек Гашек по-прежнему работает на железной дороге, Милослав Вовес ушел на пенсию в звании полковника, живет с женой в Праге. Не смог приехать на встречу только Иозеф Киттлер. Он прислал приветственную телеграмму из Берлина, где совместно с немецкими учеными уже долгое время работает над решении важной научной проблемы.
Девятого мая, в день освобождения, в день Великой Победы, состоялся митинг в лесу у могилы Саши Богданова. На митинг собрались десятки тысяч людей со всей округи, прибыли даже жители Праги. Рядом с могилой на поляне стояли сотни автомашин, мотоциклов, автобусов.
9 мая 1945 года возле могилы лейтенанта Богданова.
Всех этих людей привело сюда чувство благодарности советскому воину, нашей армии и всему советскому народу, которые двадцать лет назад принесли свободу и независимость чехословацкому народу.
Митинг вылился в яркую демонстрацию крепкой и нерушимой дружбы между нашими народами, дружбы, спаянной кровью в совместной борьбе за свободу и счастье.
Глубокую симпатию к советскому народу мы ощущали на протяжении всего нашего пребывания в стране друзей. И днем, и поздним вечером в гостиницу «Пелины» в городе Хоцень, где мы жили, приезжали и приходили десятки людей. Приходили наши товарищи — бывшие партизаны, приходили совсем незнакомые люди, чтобы поговорить или просто пожать руку.
Навсегда врезался в память один эпизод. В дверь постучали, и в комнату вошли пожилые мужчина и женщина. Мужчина огляделся, поставил на пол у стенки небольшой кожаный чемоданчик и, сняв шляпу, шагнул ко мне.
— Франтишек Пакандл, — представился он, — а это моя жена Мария.
Я мучительно напрягал память, стараясь припомнить, где встречался с этим человеком.
— Не пытайтесь вспомнить меня, — сказал Пакандл, старательно выговаривая русские слова. — Мы не знакомы. Во время войны мы жили с женой в Праге и встречаться с вами не могли. Я пришел к вам не как к партизанскому командиру Крылову, а просто как к русскому человеку. Попытаюсь объяснить причину, побудившую нас с женой прийти к вам.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Нада Крайгер — известная югославская писательница, автор многих книг, издававшихся в Югославии.Во время второй мировой войны — активный участник антифашистского Сопротивления. С начала войны и до 1944 года — член подпольной антифашистской организации в Любляне, а с 194.4 года — офицер связи между Главным штабом словенских партизан и советским командованием.В настоящее время живет и работает в Любляне.Нада Крайгер неоднократна по приглашению Союза писателей СССР посещала Советский Союз.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.