Особое мясо - [7]

Шрифт
Интервал

Эль Гринго покраснел. «Я понял, больше такого не повторится. Грузовик сломался, и я навалил их немного больше, чем обычно, чтобы выполнить заказ».

Они проходят через другой сарай. Эль Гринго открывает одну из клеток. Он достает самку с веревкой на шее.

Он открывает ей рот. Она выглядит холодной, дрожит.

«Посмотри на этот набор зубов. Совершенно здоровые», — говорит Эль Гринго. Он поднимает ее руки и раздвигает ноги. Эгмонт подходит ближе, чтобы посмотреть. Эль Гринго говорит в аппарат: «Важно вкладывать деньги в вакцины и лекарства, чтобы поддерживать их здоровье. Много антибиотиков. У всех моих голов документы в полном порядке».

Немец внимательно смотрит на нее. Он ходит вокруг, приседает, смотрит на ее ноги, раздвигает пальцы. Он говорит в прибор, который переводит: «Она из очищенного поколения?».

Эль Гринго подавляет улыбку. «Нет, она не из Поколения Чистых. Она была генетически модифицирована, чтобы расти намного быстрее, и мы дополняем это специальной пищей и инъекциями».

«Но разве это меняет ее вкус?»

«Ее мясо довольно вкусное. Конечно, FGP — это мясо высшего сорта, но качество этого мяса превосходное».

Эль Гринго достает прибор, похожий на трубку. Техо знаком с ним. Он использует его на перерабатывающем заводе. Эль Гринго помещает один конец трубки на руку женщины. Он нажимает на кнопку, и она открывает рот от боли. На руке остается рана не больше миллиметра, но она кровоточит. Эль Гринго жестом указывает сотруднику, который подходит, чтобы перевязать рану.

Внутри трубки находится кусок мяса из руки женщины. Он вытянут и очень маленький, не больше половины пальца. Эль Гринго передает его немцу и говорит, чтобы тот попробовал. Немец колеблется. Но через несколько секунд он пробует и улыбается.

«Довольно вкусно, не правда ли? И то, что у вас там, — это цельный кусок белка», — говорит Эль Гринго в аппарат, который переводит.

Немец кивает.

«Это первосортное мясо, Техо», — говорит Эль Гринго низким голосом, подходя к нему.

«Если ты пришлешь нам пару голов с жестким мясом, я смогу прикрыть тебя; босс знает, что оглушители могут оплошать, когда наносят удар, но с FSA шутить нельзя».

«Конечно, конечно».

«Они принимали взятки, когда речь шла о свиньях и коровах, но сегодня забудьте об этом. Вы должны понять, что у них паранойя из-за вируса. Они предъявят тебе претензии и закроют твой завод».

Эль Гринго кивает. Он берет веревку и сажает самку в клетку. Она теряет равновесие и падает на сено.

В воздухе витает запах барбекю. Они идут в зону отдыха, где работники фермы жарят на кресте кусок мяса. Эль Гринго объясняет Эгмонту, что они готовят его с восьми утра, «чтобы оно таяло во рту», и что на самом деле ребята собираются съесть ребенка. «Это самый нежный вид мяса, его совсем немного, потому что ребенок весит не так много, как теленок. Мы празднуем, потому что один из них стал отцом», — объясняет он. «Хочешь бутерброд?»

Эгмонт кивает, но отказывается, и двое других смотрят на него с удивлением. Никто не отказывается от такого мяса, за его поедание можно отдать месячную зарплату. Эль Гринго ничего не говорит, потому что знает, что его продажи зависят от количества голов, которые покупает перерабатывающий завод Крига. Один из работников фермы отрезает кусок детского мяса и делает два сэндвича. Он добавляет острый соус красновато-оранжевого цвета.

Они идут к небольшому сараю. Эль Гринго открывает другую клетку и приглашает их подойти. Он говорит в аппарат: «Я начал разводить тучных голов. Я перекармливаю их, чтобы потом продать на перерабатывающий завод, который специализируется на жире. Они делают все, даже изысканные крекеры».

Немец немного отстраняется, чтобы съесть свой бутерброд. Он делает это согнувшись, не желая испачкать одежду. Соус падает очень близко к его кроссовкам. Эль Гринго подходит, чтобы дать ему платок, но Эгмонт жестами показывает, что все в порядке, что сэндвич хороший; он стоит и ест.

«Гринго, мне нужна черная кожа».

«Вообще-то я как раз договариваюсь о том, чтобы многое привезти из Африки, Техо. Ты не первый, кто обращается с просьбой».

«Количество голов я уточню позже».

«Видимо, какой-то известный дизайнер сейчас делает одежду из черной кожи, и спрос на нее подскочит этой зимой».

Ему пора уходить. Он больше не может выносить голос Эль Гринго. Он не может вынести того, как слова этого человека накапливаются в воздухе.

Они проходят мимо нового белого сарая, который он не заметил по пути сюда. Эль Гринго указывает на него и говорит в аппарат, рассказывая, что он инвестирует в другой бизнес и собирается выращивать головы для пересадки органов. Эгмонт подходит ближе и кажется заинтересованным. Эль Гринго откусывает от бутерброда и с набитым мясом ртом говорит: «Они наконец-то приняли закон. Это потребует больше лицензий и проверок, но это более прибыльно. Еще один хороший бизнес для инвестиций».

Он не желает больше слушать слова Эль Гринго и прощается. Немец собирается пожать ему руку, но останавливается, увидев, что на ней осталось масло от бутерброда. Он делает жест извинения и говорит под нос: «Entschuldigung»[2], а затем улыбается. Машина не переводит.


Рекомендуем почитать
2084: Конец света

Роман-антиутопия маститого алжирского писателя является своеобразным парафразом знаменитого «1984» Джорджа Оруэлла и развивает ту же тему: отношения свободы и тоталитаризма, человеческой личности и бездушного государственного аппарата.


История Эша

Мы очень рады поделиться этой новой историей об Эше Локвуде. Прочитайте, чтобы узнать больше о том, какова жизнь в компаньонских домах на самом деле и что чувствовал Эш, когда впервые встретил Вайолет… Перевод группы https://vk.com/club141098651.


Красная карточка

«Одним апрельским вечером Линда Джексон вытащила из сумочки револьвер и выстрелила из него прямо в горчичное пятно на футболке собственного мужа».


Анархия

Уже шестнадцать лет Лондон лежит в руинах. Те, кому удалось выжить, создали в его окрестностях лагеря с населением в несколько сот человек. Быт лагерей суров, он состоит из мародерских вылазок в город, набегов на соседей и отражения вражеских атак. Хваленая английская вежливость осталась в прошлом, законы цивилизованного общества сменились законами клана. Доверять можно только своим, все чужие – заклятые враги, конкуренты в борьбе за выживание. Еще опаснее Звери – так называют начисто утративших человеческий облик двуногих обитателей лондонских развалин. Хейдену двадцать один год, но он уже возглавляет Блэкуинг, самый укрепленный и опасный из всех лагерей.


Пробирка номер восемь

Благополучный и рутинный ход жизни немолодой женщины внезапно прерывается неправдоподобным химерическим событием, в которое невозможно поверить. Героиня и ее семья вынуждены принять невероятное как данность. Создавшаяся вокруг обычной женщины фантасмагорическая ситуация служит фоном, на котором разыгрывается настоящая жизненная драма, в которую вовлечены близкие ей люди. Это роман о мужестве, силе духа, стойкости людей в невыносимой ситуации, когда единственный выход — это вести себя достойно. Содержит нецензурную брань.


Комбинат

«Что я знаю про Комбинат? Не то чтобы много. Мы производим Продукт. Для кого? Странный вопрос. Для тех, кто его потребляет, разумеется. Здесь, в заготовочном цеху, мы занимаемся первичной обработкой сырья и приготовлением полуфабрикатов. Есть ещё склады и транспортный отдел. Водители развозят в фургонах сырьё по всему Комбинату. И, конечно, отдел тестирования. Оказаться там мечтает каждый заготовщик. Скоро туда попаду и я…»Победитель конкурса «Кубок Брэдбери» в номинации «Социальная фантастика».