Особо опасен - [25]
– Простите, но это невозможно.
– Неужели? А в чем дело?
– В конфиденциальности.
– В конфиденциальности?
– Да. «Рид, Рид и Уотсон» придерживается мнения, что все наши документы конфиденциальны.
Мелани встала. Она оказалась одного роста с Мэри Хейл, и они смотрели прямо в глаза друг другу.
– Вы вправе придерживаться любого угодного вам мнения, мисс Хейл, но закон есть закон. Нам обеим прекрасно известно, что конфиденциальность отношений между клиентом и юристом распространяется только на прямое общение между ними, а конфиденциальность рабочих документов не применима в случае уголовного расследования. Таким образом, у вас должны быть целые кипы документов, которые я имею право просмотреть. И где же они?
Щеки Мэри Хейл зарделись румянцем. Она помедлила, тщательно выбирая слова.
– В последнее время мистер Бенсон… не слишком много работал. Боюсь, смотреть там особо нечего.
– Очень странно. «Рид, Рид и Уотсон» считается одной из лучших фирм города. У вас репутация людей вежливых, но беспощадных. Если Джед Бенсон не слишком много работал, он бы у вас долго не продержался.
– Мисс Варгас, я заявляю, что у нас нет тех документов, которые вы хотите получить. Вы не верите мне на слово?
– Мисс Хейл, я занимаюсь расследованием убийства. Я не могу полагаться на ваши слова. Я подожду здесь, пока вы принесете документы, или вам придется прийти с ними на заседание суда, когда я выпишу повестку. Выбирайте сами.
Мэри Хейл негодующе хмыкнула.
– Я уже изложила политику нашей фирмы. Я не имею права делать исключения, не получив согласия других партнеров. Если вы настаиваете, я могу вынести этот вопрос на ближайшее общее заседание, которое состоится в следующий четверг. Если партнеры согласятся, вы сможете ознакомиться с документами в этой комнате. В повестке нет никакой необходимости.
– Мне нужно ознакомиться с документами сегодня. Убийца Джеда Бенсона все еще на свободе. Я не могу ждать до следующего четверга.
– Боюсь, вам все же придется подождать. Учитывая напряженный график сотрудников, мы не сумеем их собрать раньше.
Мелани поняла, что Мэри больше не отступит ни на йоту – по крайней мере сегодня. Стоит ли терять время понапрасну? Она имела полное право прислать повестку. И нечего их уговаривать.
– Передайте мистеру Риду, что я пришлю повестку, выписанную на его имя, – заявила Мелани, с постыдным удовольствием наблюдая, как лицо Мэри вытянулось. – Не стоит меня провожать. Я помню дорогу.
Мелани взяла папку, сунула ее в сумку и направилась к выходу.
В глубокой задумчивости Мелани вошла в лифт. С тех пор как она уволилась, атмосфера юридических фирм практически не изменилась. В те времена Мелани не могла раскусить этих юристов, да и сейчас ей это не под силу. Ей показалось, что Мэри Хейл намеренно скрывает что-то, хотя на самом деле кто ее знает. В таких фирмах сотрудников приучают не болтать лишнего и ничего не делать добровольно. Может быть, Мэри в принципе никому не выдает документы, пока ее не вынудят. Возможно, она даже гордится своей принципиальностью. В любом случае результат оставался прежним – единственная совершенно бесполезная бумажка.
Мелани со вздохом посмотрела на часы: столько времени потеряно даром. Она ведь заранее знала, что так и будет. Стоило ли наносить визит вежливости? Не проще ли было сразу послать повестку? Подумаешь, прославленная фирма. В следующий раз она не станет церемониться с этими знаменитостями. Постукивая каблучком от нетерпения, Мелани ждала, пока лифт спустится. На тридцать первом этаже двери открылись, и вошла молодая женщина в розовом костюме – та самая, которая с любопытством посмотрела на Мелани в приемной. Наверное, одна из сотрудниц.
Нарушая негласные правила поведения в лифте, она повернулась к Мелани и уставилась на нее. Большие зеленые глаза, длинные каштановые волосы – привлекательная, цветущая девушка чуть старше двадцати лет.
– Вы прокурор? – спросила она заговорщическим шепотом, намеренно придвинувшись ближе.
– Да. А что? – Мелани затаила дыхание: происходило нечто очень важное.
На тридцатом этаже лифт остановился, и девушка резко обернулась к дверям с абсолютно непроницаемым и невозмутимым видом, словно она ни слова не сказала. Вошел мужчина средних лет, одетый в полосатый костюм.
– Привет, Сара, – вежливо поздоровался вошедший. – Все еще по уши занята делом «Секьюрилекса»?
Через мгновение лифт остановился на двадцать девятом этаже, и они оба вышли. Девушка явно не желала разговаривать с Мелани на глазах у других. Интересно, почему? Покачав головой, Мелани вытащила бумажную папку и записала имя – «Сара». Много ли молодых женщин по имени Сара работают в «Рид, Рид и Уотсон»? Наверняка не составит труда выяснить, кто она такая. Может быть, Мелани все же не зря сюда приехала.
11
Когда она наконец добралась до центра города, машины и автобусы плотно забили улицы. Закончился рабочий день, собирался дождь, и все на свете, кроме Мелани, торопились домой. Сидя в пробке и дожидаясь своей очереди повернуть на стоянку и сдать служебную машину, Мелани изнывала от беспокойства. День пролетел незаметно, она даже не позвонила Элси, чтобы попросить ее задержаться.
Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?
Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Лара Камерон – само воплощение «американской мечты». Еще вчера у нее не было ни цента, а сегодня она – королева строительной империи, одна из самых богатых и красивых женщин страны, законодательница мод.Она всего добивается сама. Она привыкла получать все, что хочет, – любой ценой. Люди для нее – только пешки в продуманной игре, а выигрыш – многомиллионные контракты, мировая известность и любимый мужчина – даже если он пока об этом не догадывается...
Гибель жены стала для него трагедией. Восемь лет не может он забыть ужас пережитого. Восемь лет вспоминает ту ночь, когда видел ее живой в последний раз. Но теперь на его электронный адрес стали приходить письма, подписанные именем погибшей жены, – и он понимает: возможно, все, что он считал истиной все эти годы, – чудовищная ложь.Он намерен раскрыть тайну случившегося, какой бы страшной она ни была. Но кто-то снова и снова пытается остановить его…
Смерть от передозировки на темном пустыре в Лос-Анджелесе...Рутинное дело для опытного полицейского. Вот только погибший – старый армейский друг Гарри Босха, а обстоятельствами его смерти почему-то очень интересуется ФБР.Убийство? Вероятнее всего – да. Но каковы его мотивы? И кто его совершил?Босх и его коллега из ФБР, агент Элинор Уиш, начинают расследование и вскоре понимают – из охотников они превратились в мишени неизвестного убийцы.
Знакомьтесь — Декстер!Новый Ганнибал Лектер, но… в овечьей шкуре.Серийный убийца, чье кредо не может не вызвать… сочувствия!Настоящий южанин, благородный джентльмен, старомодный в отношениях с женщинами, он убивает исключительно «плохих парней». Его жертвами становятся только те, кто, по его мнению, действительно заслуживает смерти за свои деяния, а значит, благодаря ему и торжествует справедливость.По крайней мере так считает сам Декстер, пока… в городе не появляется еще один серийный убийца, в точности копирующий его собственный «почерк»…