Осень призраков - [45]

Шрифт
Интервал

Завязки окаменели и сопротивлялись. Холдсток огляделся и нашел острый угол доски, торчащий из ящика. Первый же удар распорол ткань на всю длину мешка. На пол посыпались кости.

Гарольд присел над ними.

Человеческие кости. Пальцы.

Одни фигурно подпилены, бороздки образуют сложный узор, опутывающий фаланги; другие – выкрашены в разные цвета, украшены стекляшками, перьями и бубенчиками. На самом дне лежал сверток. Холдсток вытряхнул его. Внутри плотно заштопанной тряпицы знакомо стучало. Еще кости. Гарольд не сразу сообразил, что держит в руках. Кукла! Два человечка, сцепившихся в узаконенном иглой объятии. Холдсток попытался разглядеть их лица и когда узнал…

Дверь виновато скрипнула. Гарольд обернулся на ее голос.

Он увидел силуэт, прорезанный тушью, на снежном фоне поднявшегося до потолка тумана. Чиз указала на лорда Холдстока пальцем и отдала его на заклание.


Петля ослабила хватку на горле Берта.

Он едва заметно покрутил головой, проверяя, сколько ему намерили свободы. Жизнь оставалась под вопросом, но дышать стало легче. Что с руками? Райт шевельнул пальцами, скривился от боли. Путы держали крепко.

Из недр тумана, неуклюжий, как только что выловленный из омута утопленник, всплыл старик. Ноги безвольно болтались под его шатающимся телом. Что с ним? Если бы Берт присмотрелся, он бы понял…

– Берт Райт, – раздалось змеиное шипение. Старик не раскрывал рта, но звук его голоса разнесся по всему дому, заставляя прочие звуки прижать хвост. – Ты пришел ко мне, Берт Райт, и теперь точно останешься на ужин.

Призрак поднял руку к лицу, и Берту показалось, что в его глазах блеснуло раздражение.

– Какое рыхлое, неудобное тело, – пожаловался призрак. – Где ты, мой верный Душекрад?! Ты был человеком бесконечного ума и остроумия и служил мне верой и правдой. Всегда, стоило попросить, катал меня на спине. А что теперь? – крик перешел в безумный стон, призрак рухнул на колени. – С чем я остаюсь? Вот с этим?! Остов человека, жалкие лохмотья, ими не прикрыть наготу, не утешить мятущийся дух. Так ведь, Берт Райт? Не хочешь занять его место? Оно вакантно. Мне надоели святоши и лицедеи, а ты молодой, энергичный парень, – глазницы призрака оказались напротив глаз Райта. – У тебя ведь никого не осталось?

Берт оцепенел. Чувство опасности, огромное и острое, как никогда, нависло над ним, забралось в кости, стиснуло яйца в ледяном кулаке. Берт слышал, как открывается его рот и наружу лезет сиплый писк:

– Никого?

– В этом городе? Ты здесь совсем один? Ты ведь сирота, Берт Райт?

– Мои родители погибли, – глиняный скос, полный рот крови, мишень расходящихся трещин на лобовом стекле и затухающий тик стоп-сигнала, – здесь живет дядя. Мой опекун.

– Чудно-чудно, – лицо призрака сдулось, как резиновая, некачественно отлитая маска.

Берт чуял его настоящий взгляд, он шел не из глаз, плавал внутри, смотрел призрачной, колышущейся кожей. В старике таилось другое существо, молочно-белое, заполняющее собой душу и тело призрака. – Ты уверен… – его голос перешел на едва различимый шепот… – что не обманываешь меня?

Удавка так сильно стянула шею, что Берт подпрыгнул вместе со стулом и рухнул на пол. Так же неожиданно петля пропала – воздух! – и тут же затянулась вновь, еще туже прежнего. Пульс лупил в грудь, как в барабан. Берт побагровел, невероятно, но у него получилось встать на колени. Стул болтался позади, спинка прижимала подбородок к груди, делая позу Берта еще более унизительной, подчиненной.

– Между нами нет секретов? – спросил призрак. Они поменялись местами. Теперь Берт стоял в позе кающегося грешника. Пастырь навис над ним и, судя по обнаженной угрозе в голосе, приготовился пытать ради нужных ответов.

– Нет… нет… пусти!.. – Жажда жизни взяла свое. Паника выдавила из Берта героя. Он слышал хруст, это левая рука ценой мизинца выскользнула из оков спинки стула. Плевать на Люка! К черту девку в зеленой вуали! Жить! Любой ценой! Берт яростно мотал головой. – Нет секретов! Никаких секретов!

Призрак чуть отступил. Показал рукой – ослабь! Петля на шее распустилась. Воздух пошел в легкие, как рабочие, вернувшиеся к станкам после забастовки. Берт захлебывался этой неожиданной, бесплатной, холодной свободой. Никогда еще он не понимал, насколько это великая ценность – дышать.

– Кто его привел? – призрак обратился к кому-то за спиной Райта. – Ты обещал позвать? Умник. А как? Он же не твоей крови.

– Заарканил уже здесь, – в голосе невидимого человека звучали самодовольные нотки.

– Сам пришел? – Лоб призрака пошел рябью, Берт ощутил, как его обожгло вниманием твари. – Или вы, мисс Чиз?

– Вот уж чужого дерьма мне не надо. Со своим бы разобраться! Изо всех щелей лезет.

– Быть может, мисс Дутль? Кстати, где она?

– Руки! – новый голос звенел от напряжения. Казалось, его обладатель сейчас лопнет по шву. – Руки за голову. На пол! Я сказал, на пол, живо!

Берт сумел развернуться на голос и чуть не закричал от удивления. Надежда вспыхнула неожиданно ярко. В разломе стены стоял полицейский Финч, знакомый Берту по больнице.

– На пол, я кому сказал? – Финч обращался к старику, но Берта осенило, что кроме них, в комнате находится еще несколько призраков, и Финч видит их всех! – Эй, тебя тоже касается! Куда?!


Еще от автора Юрий Александрович Некрасов
Золотая пуля

После атомной войны Америка превратилась в темную мистическую версию Дикого Запада. Миром правят револьвер, жестокость и магия. Смерть – слишком важное дело, чтобы доверять его взрослым. Однорукий стрелок и двое детей – мальчик Джек и девочка Бетти – идут разными путями, сквозь годы и расстояния, к единой цели – ржавой атомной бомбе посреди высохшего соляного озера. Они хотят одного – воздаяния и мести. Но что они получат взамен?..


Призраки осени

Страшные истории, рассказанные по ночам, полны мрачных вопросов. Кто сотню лет назад построил дом, в котором теперь живут призраки? Что делает с ними тварь из подвала, если призраки не выполняют свои обещания? Каковы ставки в их карточной игре? От кого прячется человек по имени Винни, который делит подвал вместе с тварью? И что скрывает детектив Доплер? Все ответы лежат в прошлом. Здесь тайны – клубок змей. Потяни одну за хвост – роковое плетение распутается… но ядовитого укуса не избежать.


Живые игры

Живые игры — это команда из 7 человек. Мы делаем игры, которые улучшают и помогают; решаем проблемы, играя. Проблемы бизнеса, студентов, преподавателей и госчиновников. В Москве, в Санкт-Петербурге, в Сибири, на Урале и Дальнем Востоке, за границами России — хорошие игры не знают границ. Где границы самих игр, их возможностей? Не знаем, впрочем, никто не знает. Но играть увлекательнее, чем просто знать все ответы.


В оковах Сталинграда

Русская земля не прощает. Солдаты фашистской Германии не пьют с начала битвы за Сталинград. Нет воды для захватчиков. Но какую цену платят за это советские люди?© BuhrunПервое место на весеннем конкурсе «Рваная грелка» 2018 года.


Рекомендуем почитать
Дом Ночи

Ужасно далеко и бесконечно близко, на краю заката, где сны обретают плоть, стоит этот Дом. Хозяйка его – Матушка Ночи, повелительница грез и забытых историй. Здесь обитают невероятные существа, призраки и чудовища… И маленькая девочка по имени Ива. Она живет среди монстров, но даже не подозревает, что настоящие кошмары ждут ее за стенами Дома.


Зов Лавкрафта

1956 год. В районе Северного полюса пропадают подводные лодки. Люди по всему миру сходят с ума от страшных снов. Древнее и ужасное существо просыпается в ледяных глубинах океана. В происходящем пытаются разобраться советский капитан Синюгин, бывший командир роты спецназа, и Шон Коннери, агент британской разведки с правом на убийство. Новый роман писателя-фантаста Шимуна Врочека, сочетающий в себе элементы альтернативной истории, боевика и хоррора. «Война-56. Зов Лавкрафта» – первая книга цикла. Конец света в натуральную величину, или когда атомная бомба – наш единственный шанс на выживание. Книгу оценят по достоинству любители творчества таких авторов, как Том Клэнси, Г.Ф.