Оружие-мутант. Антология американской фантастики - [152]

Шрифт
Интервал

Разрушенный город — зрелище трагическое. Печально и тревожно видеть покинутый город. Но здесь было что-то другое, совсем необычное, неизведанное прежде. Впечатление было такое, что все ушли, исчезли из города в течение последних десяти минут. Просто ушли куда-то… Кальхаун направился к зданию космопорта. Мургатройд с удивлением и немного расстроенный гордо шествовал рядом. Он был потрясен: где же люди? Почему они не встречают Кальхауна и не восхищаются им, Мургатройдом, и почему ему не дают возможности побыть «светским львом»? И где же конфеты и много-много кофе, которым он мог бы наполнить свой кругленький животик? Где все это?

«Чи?» — спросил Мургатройд.

— Они ушли, — тихо сказал Кальхаун. — Скорее всего, они воспользовались мобилями. Я их не видел в городе.

И их действительно не было. Сквозь конструкции энергорешетки Кальхауну были видны залитые солнцем пустынные улицы. Он вошел в здание космопорта. Перед зданием, где обычно бывает привлекательная площадка, радующая глаз зеленью, на этот раз его взору предстало нечто желеобразное из стеблей, листьев и цветов оливкового оттенка. Растения завяли, но, видимо, недавно, потому что еще не успели засохнуть. Должно быть, они завяли дня два назад. Кальхаун взял в руки вахтенный журнал. В нем было отмечено прибытие груза, который и предстояло отправить, очевидно, на борту «Кандиды», висящей уже двенадцать часов на орбите над Майей.

В космопорте все было на своих местах и казалось, что люди просто вышли взглянуть на что-то очень интересное и… не вернулись.

Кальхаун побрел к городу. Невероятно. Двери были открыты. Товары разложены так, чтобы привлечь покупателей. Нигде не было признаков беспорядка. Даже в ресторанах столы были сервированы и на тарелках была нетронутая еда, правда, уже заветренная, но еще не поддавшаяся гниению. И опять казалось, что обедавшие, будто по сигналу, встали и без паники и толкотни ушли.

На лице Кальхауна появилась озабоченность. Он вспомнил о тех легендах, которые переносили первопроходцы с планеты Земля во все остальные звездные миры. Казалось, что земляне искали в космосе разгадку этим таинственным историям. Одна из легенд о корабле-призраке «Мария Селеста», найденном в океане… Корабль дрейфовал, и казалось, что на борту велась повседневная жизнь. Готовили обед, стол был накрыт. Все оставалось аккуратно прибранным, и нельзя было заметить каких-либо следов беспорядка. Все было мирно и уютно, но… на корабле не было ни души, и никто не смог открыть печальную тайну исчезновения экипажа. До сих пор.

— Знаешь, Мургатройд, — продолжил Кальхаун размышления вслух, — это очень похоже на таинственное исчезновение экипажа с «Марии Селесты». Только гораздо масштабнее: население целых городов ушло куда-то три дня назад и не вернулось. Возможно, население всей планеты ушло куда-то. Мы можем только сказать: система связи не отвечает, хотя находится в рабочем состоянии. Поверь мне, я, кажется, произнесу фразу, которая станет исторической недосказанностью: «Мне это не нравится, Мургатройд! Мне это не нравится!»

Глава II

Осмотрев город, Кальхаун по пути к своему звездолету остановился еще в одном месте. В подобном месте можно было бы найти слой почвы, состоящей из корней сорняков или погибших растений. В городе росли как земные деревья, так и местная растительность, и вот что интересно: деревья росли как ни в чем не бывало, а травянистая растительность, покрывавшая почву, погибла и начала гнить.

Кальхаун сорвал одно из погибших растений, поднес его к носу. Да, запах тот же самый, который встретил его у входного шлюза звездолета. Он выбросил неприятную массу и стряхнул ее остатки с рук. Что-то убило растения, которые сами привыкли убивать инородную им растительность, привезенную с Земли.

Он прислушался: там, где живут люди, непременно обитают насекомые и птицы или какие-либо другие крошечные существа, которые являются неотъемлемой составной частью любой экологической системы Люди везут их с собой и поселяют на новых планетах, которые человечество хочет сделать обитаемыми.

Итак, Кальхаун прислушался — ни звука! Возможно, что шум От работы двигателей «Эскулапа 20» был единственным звуком, который нарушил тишину Майя-сити за последние три дня. С тех пор, как все ушли.

Тишина обеспокоила Мургатройда. Он сказал «чи» подавленным печальным тоном и прижался к Кальхауну. Кальхаун покачал головой и коротко скомандовал:

— Ну что же, Мургатройд, пошли!

Они снова вернулись в здание, в котором находилась система контроля за энергетической установкой. Кальхаун не стал смотреть записи диспетчерской службы. Он подошел к приборам, которые регистрировали работу энергетической решетки, накапливающей энергию для обеспечения своей планеты. Энергетическая решетка поглощала ионы из верхних слоев атмосферы и накапливала их для использования в энергоснабжении Майи Практически это была солнечная энергия, которую энергорешетка вытягивала из космоса, а затем распределяла по планете.

Кальхаун заметил, что стрелка на счетчике, указывающая затраты энергии на планетарные цели, медленно двигалась то вправо, то влево. Примерно шесть миллионов киловатт «откачивалось» из накопителей для энергообслуживания планеты в течение полусекунды с интервалом в две секунды. Затем отток энергии прекращался на полторы секунды. И возвращался к исходному циклу через полсекунды.


Еще от автора Харлан Эллисон
У меня нет рта, а я хочу кричать

Печатается по изданию: Миры Харлана Эллисона, т.2. Рига, Изд-во «Полярис», 1997, с.7-40.


Рассказы. Часть 2

Во второй сборник вошли произведения, относящиеся к жанру мистики и хоррора. В наших планах собрать воедино все переведенные на русский язык рассказы Роберта Блоха. Содержание: 1. Смех гуля 2. Лилии 3. Цветочное подношение 4. Клыки возмездия 5. Смерть это слон 6. Мощь друида 7. Тёмный остров 8. Проклятие друидов 9. Ваш Друг — Джек Потрошитель 10. Игрушка для Джульетты 11. Ловушка 12. Волк в овчарне 13. Торжество в аббатстве 14. Матерь змей 15. Гончая Педро 16. Раб огня 17. Канарейки императора 18. Возвращение на шабаш 19. Плащ 20. Вопрос идентичности 21. Пять образов смерти 22. Бездонный пруд 23. Мертвые не умирают!


Солдат

Куарло — солдат, сражающийся в одной из чудовищных войн будущего, оказывается перенесенным в наш мир…


Секс с чужаками

«Секс с чужаками» — одна из наиболее ярких, сильных и смелых тематических нф-антологий рубежа 80-х — 90-х годов, с неординарными, провокативными рассказами, запоминающимися своим разнообразием. Чуть больше половины всех вещей были написаны специально для нее (Скотт Бейкер, К.У. Джетер, Лиза Таттл, Льюис Шайнер, Джефф Раймен, Пэт Мерфи и др.), остальные — репринтные (Х. Эллисон, Ф. Фармер, Дж. Типтри-мл., Ли Кеннеди, Конни Уиллис и др.). Также в книгу вошло эссе Ларри Нивена и предисловие Уильяма Гибсона.


Эликсиры Эллисона. От любви и страха

Харлан Эллисон (1934—2018) – один из известнейших американских писателей-фантастов. Бунтарь, скандалист, ниспровергатель основ, он всегда затрагивал в своем творчестве самые острые темы и никому не спускал обид. Попробовав свои силы во всех литературных жанрах, он остановился на фантастике, как наиболее отвечающей его стремлению к самовыражению. 10 «Хьюго». 5 «Небьюла», 18 «Локусов», 6 премий Брэма Стокера и целая россыпь других наград и призов, многочисленные киносценарии, составление сборников и антологий (многие его антологии считаются эталонными сборниками «новой волны»), эпатаж, черный пиар, бесконечные пикировки с издательствами, редакциями, газетами… Кажется, что этот человек сумел прожить десять жизней вместо одной – и ретроспективный сборник лучшей короткой прозы за 50 лет работы дает внушительный срез его мрачных фантазий, его неподражаемого юмора, его надежд и огорчений…


Ужасы: Последний пир Арлекина

Самые страшные монстры, самые свирепые преступники, самые коварные злодеи и самые опасные происшествия — все самое жуткое и леденящее кровь — в новой антологии под редакцией Стивена Джонса и Рэмси Кемпбелла. Впервые на русском языке!Произведения Харлана Эллисона, Томаса Лиготти, Дэвида Шоу, Питера Страуба, Джина Вулфа и других мастеров напустить зловещего туману и запугать до икоты — в ежегодной антологии серии «The Best New Horror». Двадцать восемь историй продемонстрируют вам все многообразие мира кошмаров.


Рекомендуем почитать
Шок

В квартире Грегга открывается дыра из Будущего, которую открыл человек из Будущего. Грегг заинтересовался и стал исследовать то помещение в Будущем, в которое вела эта дыра.


Недреманое око

Для преступников настали тяжелые времена — возможно восстановить всю прошлую жизнь человека.Но карается только умышленное убийство. Значит, чтобы разработать и подготовить преступление, надо не давать ни малейшего повода заподозрить в этом себя. И подготовленное убийство должно выглядеть как импульсивное…


А теперь – не смотрите

До какой степени алкоголь влияет на логику мужчин, и на все происходящее? Двое мужчин начинают разговор в баре. По мере того, как история развертывается, начинают распадаться границы между действительностью и фантазией.


Том 1. Моя жизнь. Эдем. Расследование

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек, который хотел всё исправить

Что, если вы получите возможность «перематывать» время назад, возвращаясь в прошлое на 10 минут? Сможете ли вы достойно распорядиться представленным шансом? Улучшите вы свою жизнь или загоните себя в тупик в бесконечных попытках исправить содеянное? Игорь – обычный парень «с рабочих окраин»: без семьи, без денег, без перспектив. Благодаря случаю, он получает «ретенсер» – устройство, отправляющее владельца на 10 минут в прошлое. Решив, что это шанс исправить свое финансовое положение, герой совершает ряд необдуманных поступков.


И вам еще кажется, что у вас неприятности?

Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.