Оружейная палата - [3]

Шрифт
Интервал

SADDLE

Iran. XVI century

Wood, gold, gems

Repousse; hand weaving

The saddle was presented to Tsar Feodor Ivanovich by the Shah of Iran Abbas I in 1590.

Oriental horse harness was exceedingly lavish. The saddle was cased in gold and covered with velvet woven with gold. Its pommels were decorated with gems: rubies, emeralds and the light blue turquoise so popular in the East.

ШАПКА МОНОМАХА

Восток. Рубеж XIII–XIV вв.

Золото, драгоценные камни, жемчуг, соболь

Скань

О событиях, связанных с созданием русского централизованного государства и ростом его политического могущества свидетельствует шапка Мономаха. Это наследственный венец русских царей. Изготовлена шапка на Востоке на рубеже XIII–XIV веков. Золотую тулью ее покрывает ажурный сканый узор. Драгоценные камни и соболий окол дополняют великолепие царского венца.

MONOMACHOS' CAP OF STATE

Oriental work. Late XIII or early XIV centuries

Gold, gems, pearls, sable fur

Filigree

Monomachos' cap of State is a relic of the time connected with the creation of the Russian centralized state and the growth of its power. It is a hereditary crown of the Russian Tsars. The cap was made in the East in the late XIII or early XIV centuries. Its gold crown is decorated with refined filigree. Gems and the precious sable band emphasize the magnificence of the Tsar's crown.

ПАНАГИЯ

Россия. Петербург.

Портрет. 1707 г. Оправа.

Первая половина XVIII в.

Серебро, золото, драгоценные камни

Живописная эмаль

Панагия являлась отличительным знаком высшего духовенства. На оборотной стороне жалованных панагий (изготовленных по царскому указу для подарков лицам высшего духовенства) нередко изображались миниатюрные царские портреты. Эмалевый портрет Петра I, помещенный на оборотной стороне панагии с изображением распятия, выполнен замечательным портретистом Григорием Муссикийским по живописному оригиналу художника Неллера.

PANAGIA

Russia. St. Petersburg. Portrait. 1707

Framing. First half of the XVIII century

Silver, gold, gems

Picturial enamel

Panagia was a distinguishing decoration of the top clergy. The reverse of those panagias, that were manufactured by the Tsar's order especially to be gifted to the top clergy, often bore a miniature likeness of the monarch. An enamel portrait of Peter the Great depicted on the reverse of the panagia with the Crucifixion, was painted by an outstanding portraitist Grigori Mussikiyski after the original work by Kneller.

КОВШ ЦАРЯ МИХАИЛА ФЕДОРОВИЧА

Мастерские Московского Кремля. 1624 г.

Золото, драгоценные камни

Ковка, чеканка, резьба, чернь

Золотой ковш — образец русской парадной посуды. Во время торжественных пиров из ковшей пили медовый напиток, широко распространенный на Руси.

Формой своей, стройным плавным силуэтом ковш напоминает гордо плывущего лебедя. Выкован из листа золота, украшен драгоценными камнями, жемчугом, черневым орнаментом.

DIPPER OF TSAR MICHAEL FEODOROVICH

Workshops of the Moskow Kremlin. 1624

Gold, gems

Hammering, chasing, carving, niello

The golden dipper is an example of Russian ceremonial tableware. Mead, a popular Russian liquor, was drunk from dippers at official feasts.

By its shape and slender, smooth silhouette, the dipper looks like a proudly swimming, majestic swan. It was hammered out of golden sheet and then decorated with gems, pearls and niello ornamentation.

ШЛЕМ БУЛАТНЫЙ («ШАПКА ИЕРИХОНСКАЯ»)

Оружейная палата. 1621 г.

Булатная сталь, золото, драгоценные камни, жемчуг

Таушировка, чеканка, эмаль, гравировка

Уникальным образцом русского оружейного и ювелирного искусства является парадный шлем, выполненный знаменитым кремлевским златокузнецом, оружейником Никитой Давыдовым для царя Михаила Романова.

Стальная поверхность шлема украшена тончайшим золотым узором, в котором традиционный русский орнамент удачно сочетается с арабской вязью. Сверкающие самоцветы, алмазы, эмалевые украшения дополняют декоративное оформление шлема.

DAMASCUS HELMET («THE JERICHO HAT»)

The Armoury. 1621

Damascus steel, gold, gems, pearls

Touching, chasing, enamel, engraving

The ceremonial helmet made for Tsar Michael Romanov by the famous Kremlin goldsmith Nikita Davydov is a unique example of Russian goldsmithing and armouring.

The surface of the steel helmet is embellished with fine golden ornament in which Russian motifs are skillfully combined with Arabic ligatures. Sparkling gems, diamonds and enamels enrich the decoration of the helmet.

ПИСТОЛЕТЫ

Оружейная палата. Первая половина XVII в.

Сталь, дерево, перламутр

Чеканка, позолота, инкрустация

Изящной отделкой отличается парадное оружие, выполненное в центральной мастерской Московского Кремля — Оружейной палате.

Представленные пистолеты сделаны известным русским мастером Первушей Исаевым. Вставки из перламутра, серебряные чеканные накладки украшают стволы, ложа, замки и рукоятки пистолетов. Как правило, пистолеты были парными, пристегивались к седлу в специальных кобурах — ольстрах.

PISTOLS

The Armoury. Early XVII century

Steel, wood, nacre

Chasing, gilt, inlaying

Made in the central workshop of the Kremlin, the Armoury, these ceremonial weapons are marked with extreme artistic finesse.


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саньтии Веды Перуна

Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Думай как дизайнер

Эта книга рассказывает об одном из самых актуальных трендов бизнеса — дизайн-мышлении, или способности реализовывать идеи на практике. Ее цель — превратить понятие дизайна в практический инструмент, которым любой менеджер может воспользоваться для решения сложных задач развития. Набор новых средств включает: десять методик для объединения дизайнерского и традиционного делового подходов; словарь дизайна, переведенный на деловой язык; простые шаблоны для управления проектами, а также понятные инструкции и реальные примеры для каждого этапа внедрения инновации.


И Эльборус на юге...

Изыскательские очерки посвящены жизни и творчеству великого русского поэта М. Ю. Лермонтова. Материал разнообразен в тематическом и жанровом отношении. История «дома княжны Мери» в Кисловодске, поиски скалы, где стрелялись Грушницкий и Печорин, расшифровка сокращений в «Герое нашего времени» соседствуют с почти детективным сюжетом: устанавливается автор кавказской акварели, которую долго приписывали Лермонтову. Ряд находок историко-бытового и историко-культурного характера восполняет пробелы в биографии поэта, расширяет представление о его друзьях, о прообразах литературных героев.


Теперь вы это видите. И другие эссе о дизайне

На страницах книги Майкл Бейрут размышляет об истории и направлениях дизайна, о собственном пути в профессии, о шрифтах и цвете, архитектуре, имитациях и поп-культуре, отношениях с клиентами, о доме своего детства, «Клане Сопрано» и логотипе президентской кампании Хиллари Клинтон. Многолетний опыт работы помогает Бейруту глубоко анализировать предмет и при этом писать просто, понятно и с юмором. Это книга для графических дизайнеров, арт-директоров, студентов профильных вузов, а также для тех, кому интересен мир графического дизайна и опыт одного из лучших дизайнеров мира. На русском языке публикуется впервые.


Мстера рукотворная

Автор книги — художник-миниатюрист, много лет проработавший в мстерском художественном промысле. С подлинной заинтересованностью он рассказывает о процессе становления мстерской лаковой живописи на папье-маше, об источниках и сегодняшнем дне этого искусства. В книге содержатся описания характерных приемов местного письма, раскрываются последовательно все этапы работы над миниатюрой, характеризуется учебный процесс подготовки будущего мастера. Близко знающий многих живописцев, автор создает их убедительные, написанные взволнованной рукой портреты и показывает основные особенности их творчества.


Мир кукол

Кукла является универсальной игрушкой — она известна во всем мире с самых древних имен. Куклы были первой попыткой человека познать свою природу, постигнуть соотношение духовного и телесного, осмыслить сущность самой жизни. Раньше связь куклы с человеком была прочнее и ощущалась сильнее. Почтительное, трепетное отношение к куклам-игрушкам — одно из проявлений этой, когда-то прочной связи. В этом издании рассказывается об истории создания кукол в разных странах начиная от кукол-идолов до кукол театральных.


Великий трагик

В очерке «Великий трагик» описывается впечатление от игры выдающегося итальянского артиста Сальвини, который в середине XIX в. был еще мало известным.