Ориан, или Пятый цвет - [58]
На прощание они сказали друг другу «до завтра», и эти простые слова весело прыгали в голове Ориан. Это уже кое-что. «Жизнь продолжается, и мы увидимся».
«Я стала романтичной», — укорила себя Ориан, покидая Валь-де-Грас. Опыт прошлой любви нашептывая ей: цена слишком высока.
Гайяр, должно быть, посчитал ее легкомысленной и беззаботной. Момент был выбран весьма неудачно: горел дом, а Ориан вся искрилась радостью — от золотистых локонов до атласной кожи.
Вечером, видя изображение пожара по телевизору, Ориан в полной мере оценила важность этого события. Комментаторы сопоставляли это дело с пожаром в «Лионском кредите», в результате которого были уничтожены архивы с компрометирующими деятельность банка документами. Ведущий программы ставил вопросы: кому выгодно обратить в дым некоторые документы, сложенные на последнем этаже «Финансовой галереи»? Что интересного могло там быть?
Ориан задумалась над вопросом. Но ответа не получила. Естественно, вся «добыча», полученная в кабинете Орсони и его видеосалоне, сгорела. Она вкратце припомнила содержание: счета, видеокассеты, письмо одного африканского президента, из которого следует, что Орсони помог ему приобрести роскошную квартиру… На первый взгляд незачем было устраивать пожар. Возможно, в коробках содержалась ценная информация, которую она не успела обнаружить. Она спрашивала себя о стратегии, которой нужно придерживаться. Должна ли она сделать заявление в прессе? Рассказать о документах, временно сложенных на последнем этаже? Блефовать, утверждая, что убрала их оттуда накануне, надеясь устроить западню преступникам? Или же притушить чувство опасности Орсони, минимизируя ущерб от пожара, и сообщить, что сгоревшее не представляло интереса. Она склонялась к такому решению, оправдывая тем самым факт, что содержимое коробок только засорило бы архивы.
Ориан глубоко задумалась, перебирая варианты, когда вдруг зазвонил телефон. Это был Пенсон.
— Есть новости? — с ходу спросил он, даже не поздоровавшись.
— Да, я поменяла прическу, — ответила Ориан, с любопытством ожидая его реакции.
Но журналист был не настроен любезничать. Он вновь стал знаменитым сыщиком, его репутация была под угрозой: именно ему предстояло дать всему определение, быть светочем прессы, тем, кто узнает раньше других и знает лучше других.
— Я очень рад за вас, — произнес он спокойно, но не скрывая раздражения. — Я хотел бы поговорить о…
— Я знаю, знаю, — оборвала его Ориан. — Извините меня. Я думаю… мне кажется, что я влюблена… А как раз сегодня — этот пожар… Я совсем поглупела… но все-таки скажу вам, что думаю… Так вот…
Больше она ничего не сказала. Эдгар Пенсон повесил трубку.
32
Советник Маршан не показывался весь день. Он лишь позвонил Гайяру, чтобы узнать, нет ли информации о причине пожара.
— А вы знали, что Ориан заходила к себе? — спросил старший следователь, удрученный, так как не знал, кому верить.
— Абсолютно не в курсе, — ответил Маршан. — Поверьте, мне очень жаль, я искренне сочувствую вам. Нас и так не много. Труднее станет кооперироваться с европейскими следователями. Если уж не удается слаженная работа на одном этаже…
— Я знаю, что вы думаете, — ответил Гайяр. — Я поговорю с мадам Казанов. У меня впечатление, что она сейчас витает в облаках…
Маршан ничего не ответил, посчитав ненужным развивать свое преимущество.
— Вахтер сказал, что вы приходили в «Галерею» сегодня утром.
Советник ждал этого вопроса и ответил без малейшего колебания:
— Я хотел ускорить дело по водопроводной компании. Довольно трудный случай. Между нами, двух человек недостаточно, чтобы распутать клубок. Я хотел начать с этой недели, но предпочел прийти в день, когда не отвлекают телефоны. Но больше часа я не выдержал. Погода была такая чудесная, что я сказал себе, а катись она, эта вода, куда подальше. А точнее, все эти страницы, наполненные водой, по ассоциации идей вызвали у меня жажду. Пришлось пройтись по Люксембургу и купить бутылку минералки.
— Можно сказать, поток ассоциаций, — отметил Гайяр.
— В нашей профессии это бывает полезно!
Гайяр спросил еще, не показалось ли Маршану что-либо необычным. Потом он успокоил своего сотрудника и дал отбой. Маршан был в превосходном настроении. Лукас назначил ему свидание у Томи, в их традиционном кафе квартала Марэ. Неприятные воспоминания, связанные с фотографиями, испарились, и оба мужчины возобновили свои любовные отношения, как будто ничего и не было. Они выпили несколько кружек пива, хотя Маршан не любил и не умел пить. Лукас шепнул ему на ухо: «Ужасное, должно быть, зрелище, осталось после пожара, показать не хочешь?» Следователь отказался. Не время тащиться туда. Воды там, должно быть, по колено. Нет, неразумно.
— Да не упрямься, настаивал Лукас. — Быстренько пробежим, а переночуем у меня. Забыл? У меня — мотоцикл…
Подумав о перспективе крепко обнять талию друга, а потом пронести ночь в его постели, Маршан встал.
— Меня настораживает то, что там полно шпиков, — произнес он.
— Видно будет. Давай, поехали.
Мотоцикл поднимался по улице Риволи. Маршан, уцепившийся за куртку своего друга, испытывал ту же страсть, что и в первый раз. Русые волосы Лукаса трепал ветер. Наконец они подъехали к зданию. В темноте все казалось спокойным. Нижние окна домов были открыты для доступа свежего воздуха. Стоял стойкий запах гари. Успокаивая нервы, вахтер со своей собакой уснул перед экраном телевизора, причем волкодав храпел посильнее своего хозяина.
П.-Л. Сулицер — известный на Западе писатель, эксперт по финансово-экономическим вопросам, создал серию бестселлеров в жанре «экономического детектива». Одиссея Климрода, главного героя романа, поражает воображение: террорист, контрабандист, организатор газетной империи в США, Король за несколько лет создает… 1687 различных компаний, фирм, акционерных обществ и становится самым богатым человеком планеты. Однако его личная жизнь покрыта завесой тайны… Захватывающий сюжет романа сочетается с безупречным знанием законов западного бизнеса.
«Деньги» — это роман сегодняшнего мира, роман о тех, кто, оставаясь в тени, дергает за веревочки. Это правдивый роман о возможностях. А также история о невероятной мести и безумной любви. Для широкого круга читателей.
Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой.
Грегуар Батай — молодой перспективный финансист, выходец из скромной крестьянской семьи. Пройдя обучение и стажировку в Англии, он решает вернуться во Францию, к своим корням, и сделать карьеру в аграрной индустрии.На своем пути Грегуар встречает дона Мельчиорре, старого молочного магната, который мечтает создать международную сеть компаний, способную накормить весь мир. Заразившись этой идеей и поддавшись чарам Орнеллы, дочери патрона, молодой человек становится пешкой в амбициозной игре дона Мельчиорре.В этой грязной сфере, где экономика и промышленность проявляют дьявольскую изобретательность, чтобы избежать контроля со стороны государства, Грегуар оказывается свидетелем и невольным действующим лицом бесконечных махинаций, обнажающих всю низость человеческой души, стремящейся к власти и могуществу.
Американский конгрессмен Эван Кендрик неожиданно становится мишенью для арабских террористов. Оказывается, именно он был тем неизвестным героем, освободившим заложников в Маскате. Теперь террористы решили отомстить ему. Вместе с красавицей, которая спасла ему жизнь, Эван вступает в смертельную схватку со злом. Судьба Кендрика и, возможно, всего мира находится в руках загадочного и опасного человека, известного под именем Махди.
Понятие революция в сознании большинства людей является синонимом кровавого противостояния с братоубийством, разрухой, грабежами. Но в последний период все чаще в мире происходят так называемые мирные, цветные революции под красивыми и звучными названиями. Все подобные революции очень точно спланированы, хотя и считаются стихийными акциями. Организаторы протестных движений серьезно относятся к внешнему оформлению, точно ориентируясь на психологию среднего гражданина — ничего пугающего, никакой крови, никаких ужасов — цветы, шары, ленточки, флажки с символикой протеста.
Роман-антиутопия «У подножия Рая» описывает события, которые могут произойти с нами в ближайшем будущем. В центре сюжета — судьба простого человека, в результате авиакатастрофы попавшего в необычное место, где происходят загадочные явления, раскрывающие многие тайны современной мировой закулисной политики.Написанный в жанре увлекательного политического детектива, роман «У подножия Рая» затрагивает наиболее актуальные вопросы современности: существует ли всемирный заговор? Кто во главе его? Можно ли противостоять мировому злу? Героями романа являются сенаторы и банкиры, премьер-министры и обычные люди, а также такие известные персонажи, как Бен Ладен, Каддафи и другие.
В среде кремлевских чиновников произошел раскол: одни выступают за классические методы управления государством, другие – за инновационные, в том числе не совсем законные. Представители двух противоборствующих лагерей, прямо скажем, не жаловали друг друга, но до открытой конфронтации дело не доходило. До недавнего времени… Но вот сторонники инноваций решили пополнить бюджет, создав государственную финансовую пирамиду. Проект отдает явной уголовщиной и способен очернить действующую власть. Консерваторы не намерены этого допустить.
Амин Джаафари — пример того, как счастлив может быть араб на израильской земле, как сын бедуина, трудясь в поте лица своего, может стать успешным хирургом одной из самых видных больниц Тель-Авива. Счастливый в работе, он счастлив и дома, с прекрасной, верной, понимающей его женой. Его счастье выстроено на столь прочном фундаменте, что, кажется, ничто не сможет его разрушить. Но однажды, неподалеку от больницы, в которой служит Амин, случается теракт…Поистинке детективная история предстанет взору читателя, решившего открыть эту книгу.
Энтони Джилберт — псевдоним известной английской писательницы Люси Беатрис Мелдон, последовательницы литературных традиций Диккенса и Уилки Коллинза.Героиня повести «Не входи в эту дверь!» — ученица медицинского колледжа Нора Дин — подрабатывает во время каникул сиделкой. Ее приглашают к больной женщине в одно из предместий Лондона, и она оказывается свидетелем и невольным участником зловещих и таинственных событий…
Патрисия Вентворт по праву считается предшественницей знаменитой Агаты Кристи. Патрисия Вентворт заложила первые камни в фундамент настоящего английского детектива. Именно в ее книгах появилась пожилая леди по имени Мод Силвер, которая с легкостью распутывала самые сложные интриги и преступления и чьей последовательницей стала гениальная мисс Марпл. В романе «Убийство в поместье Леттеров» присутствуют все элементы классического детектива: роковое предсказание, запутанные семейные отношения, несчастная любовь и убийство, которое ставит в тупик полицию…
Кроме захватывающей истории, в которой юный Арсен Люпен одерживает блестящую победу над дочерью великого Калиостро, владеющей секретом вечной молодости, в сборник вошли несколько рассказов о приключениях знаменитого грабителя-джентльмена, придуманного французским писателем Морисом Лебланом (1864-1941).Приключения в стиле Эраста Фандорина!
Загадочное преступление совершено прямо в лаборатории судебно-медицинской экспертизы – убийство, жертвой которого стал один из лучших экспертов. Работа маньяка? Возможно. Но маньяки не убивают просто так. Первый вопрос, который задает себе следователь, – почему убийца сделал именно такой выбор? И лишь вторым станет вопрос – когда и где будет нанесен следующий удар?.. Чтобы поймать убийцу – необходимо понять его мотивы…