Орхан - [15]

Шрифт
Интервал

Раздался громкий голос другой женщины, не Михримы, свирепый и жуткий:

– Горе мужчине, который не сдал экзамен на скорбный взгляд! Пускай остается во тьме и бесчестии, пленником своей похоти!

Глава 5

В жирафьем доме

Сетования, ненадолго сделавшись громкими, вскоре затихли. Орхан не пошевелился, оставшись сидеть в кромешной темноте. Да и куда ему было идти? В его голове, обгоняя друг друга, проносились неистовые образы, яркие и разноцветные, – всего за несколько часов он увидел множество незнакомых красивых мест, множество странных, неожиданных сцен. Чему-то из увиденного он даже не мог подобрать названия. Многое лишь носило название и больше ничего собой пока что не представляло. Экстаз все еще оставался одним названием. По крайней мере от него Орхан уберегся. В конце концов веки его задрожали и смежились, он повалился спиной на каменный пол и уснул там, где сидел. Даже в то время, когда он спал, гадюка у него во рту беспокойно металась из стороны в сторону.

Проснулся он от шороха, скрипа и бормотания. Открыв глаза, он узрел солнечный свет, струившийся из окошка в крыше ямы. Он заглянул в клетку, рассчитывая увидеть Михриму, но там, где накануне вечером стояла Михрима, появилась старуха в грубом коричневом платье. Голова женщины поникла так, что едва возвышалась над плечами. Подумав, Орхан решил, что голова эта больше похожа на череп, ибо под жидкими волосами виднелась лысина, кожа на костлявом лице натянулась, а глаза глубоко провалились в череп. На подбородке, выступ которого подчеркивало отсутствие зубов, росла редкая, клочковатая бороденка. Орхану пришла в голову забавная мысль о том, что он и вправду смотрит на Михриму, только проспав семьдесят лет, и что причиной всему – тренировка скорбного взгляда. Старуха мельком взглянула на него и вновь взялась за работу, продолжив разбрасывать по полу клетки солому.

Затем, покончив с этим делом, она шаркающей походкой вышла за дверь в глубине клетки. Потом дверь опять отворилась, и в клетку неслышно вбежал леопард. Вслед за леопардом вошла мускулистая девушка с коротко остриженными рыжими волосами. На ней была одежда из черной кожи – юбка, корсаж на шнурках и перчатки. Ноги были босые, а в руке она держала плеть. Орхана она не заметила, ибо все ее внимание было сосредоточено на леопарде, которого она поддразнивала плетью, легонько хлестая зверя по морде. Леопард, точно котенок, наткнувшийся на клубок веревки, рычал, махал хвостом и пытался ухватиться за плеть когтями. Наконец девушке надоела эта игра, и она отшвырнула плетку. Леопард прыгнул на нее, и они вместе повалились на солому. Орхан вскрикнул, но девушка с леопардом, не обращая на него внимания, принялась кататься по полу. На мгновение девушка уселась верхом на гибкую, волнистую, бархатистую спину зверя, но леопард выскользнул из-под нее, и в тот же миг она уже лежала под ним. Юбка ее задралась, а под ней ничего не было надето. Зверь постоял над девушкой, роняя на ее тело капли слюны и, казалось, пожирая ее неподвижными зелеными глазами, а потом наклонил голову и облизал ей лицо своим шершавым языком. Она подняла руки, обняла его за шею, и они вновь вместе покатились по полу. Девушка погладила леопарда по животу, и зверь заурчал.

Вдруг девушка вскрикнула, заметив наконец, что за ее игрой со зверем наблюдает Орхан. Она вскочила на ноги, как будто смутившись оттого, что ее застали за развлечением. Крупным шагом она подошла к решетке, а следом за ней туда подкрался и леопард. Орхан, все еще сидевший на полу, ощутил на себе дыхание зверя, оказавшееся одновременно ароматным и смрадным.

– Ты кто? – спросила девушка, презрительно взглянув на Орхана.

– Мое имя Орхан. Я – твой султан.

Казалось, эти слова не произвели на девушку ни малейшего впечатления.

– А я – Рокселана, – сказала она и, пошарив у себя под корсажем, достала оттуда ключ на цепочке. – Рокселана значит «Русская».

Погладив леопарда в последний раз, она подняла плетку, отперла дверь клетки и вышла к Орхану, оказавшись по другую сторону решетки. Запертый и покинутый леопард злобно уставился на Орхана.

– Я зову его Бабуром, – сказала Рокселана. Она встала рядом с Орханом и посмотрела на бывшего партнера по играм. Лицо ее было перепачкано, а плечи расцарапаны до крови. От нее пахло потом и леопардом. Голос у нее был сиплый, поскольку она не успела еще оправиться от чрезмерного напряжения, а грудь вздымалась, пока она пыталась перевести дух. Эти груди показались Орхану больше похожими на лишние мускулы, нежели на некий естественный атрибут женского тела. Рокселана, как и ее леопард, была сплошной грудой сухожилий и мышц.

– Ты тоже наложница из гарема? – с опаской спросил он.

Она издала смешок, наполовину довольный, наполовину презрительный:

– Ха! С женщинами из гарема мне даже общаться противно! Нет, я – одна из служительниц Императорского зоопарка. Лучше уж животным прислуживать, чем этим дурочкам из гарема!

– А что, существует Императорский зоопарк? Где же он?

Она посмотрела на него с любопытством:

– Здесь. Ты в нем находишься. А иначе как бы ты разговаривал с его служительницей и стоял перед клеткой с леопардом? Это клетка Бабура. – И она указала на медную табличку, прикрепленную к решетке в верхней части клетки. Надпись, выполненная завитушками декоративной каллиграфии, гласила, что ЭТО ЛЕОПАРД, ИЗУМИТЕЛЬНОЙ КРАСОТЫ ЖИВОТНОЕ, ЧЬЕ ДЫХАНИЕ ДУШИСТО, КАК ПРЯНОСТИ ЯВЫ.


Еще от автора Роберт Грэм Ирвин
Плоть молитвенных подушек

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Постоянство ложной памяти

Раймонд Луллий изобрел способ наверняка избавить неверных сарацин от их еретических заблуждений и тем самым приблизить Второе пришествие Спасителя. Кардинал Модерацио сомневается в успехе изобретения, сам же Doctor Invincibilis применяет его без затруднений…


История крестовых походов

Настоящая книга подготовлена Оксфордским университетом и представляет собой глубокое, серьезное и в то же время увлекательное исследование многовековой истории крестоносного движения, оказавшего глубокое влияние на развитие Европы. Авторы — британские ученые — рассматривают эту тему в различных аспектах и приводят богатый фактический материал. Издание, снабженное уникаль­ным иллюстративным материалом, на сегодняшний день является од­ним из наиболее исчерпывающих по количеству информации по дан­ной теме.


Ложа чернокнижников

Лондон в легендарное лето 1967 года. Донован, Битлз, Прокол Харум… Что значило быть молодым в шестидесятые? Это надежда сделать мир мягче и добрее, построить общество, где выше всего будет цениться любовь, а не деньги и сила, это надежда раскрыть в человеке задавленные прежней культурой способности, это медитация, доступный секс, наркотики… Но даже в самые светлые дни "Лета Любви" среди психоделических огней таилось зловещее облако тьмы.В лето 1967 года Роберт Ирвин тоже был молодым, и все, что видел и пережил герой романа, он знает не понаслышке.


Утонченный мертвец

В “Изысканном трупе” Каспар исследует секс, сюрреализм, гипнагогические образы, восковые скульптуры, организацию “Мнение Масс”, искусство наци, гипноз и безумие. Он ведет хронику кровавых обстоятельств распада Братства Серапионов. Помимо этого он пишет о своей одержимости безумной страстью и неустанном поиске исчезающей женщины. Действие книги происходит в Лондоне, Париже и Мюнхене в 40-х и 50-х годах. Так же как и в “Арабском кошмаре” и “Пределах зримого”, центральной темой нового романа Роберта Ирвина является странная сила воображения.


Алжирские тайны

Роберт Ирвин (род. 1946), известный английский писатель, историк-медиевист, выпускник Оксфорда, специалист по истории средних веков Арабского и Ближнего Востока. Данный том первого в России собрания сочинений писателя составили романы "Алжирские тайны" (1988) и "Пределы зримого" (1986). Война за освобождение Алжира 1950-х гг., показанная без прикрас почти изнутри и одновременно пародия на "шпионские романы" в духе Джеймса Бонда, — об этом роман "Алжирские тайны". Медленно сходящая с ума домохозяйка, затянутая в сети английских устоев и морали, — героиня "Пределов зримого", переписывающая заново "Братьев Карамазовых"…


Рекомендуем почитать
У чёрного моря

«У чёрного моря» - полудокумент-полувыдумка. В этой книге одесские евреи – вся община и отдельная семья, их судьба и война, расцвет и увядание, страх, смех, горечь и надежда…  Книга родилась из желания воздать должное тем, кто выручал евреев в смертельную для них пору оккупации. За годы работы тема расширилась, повествование растеклось от необходимости вглядеться в лик Одессы и лица одесситов. Книжка стала пухлой. А главной целью её остаётся первоначальное: помянуть благодарно всех, спасавших или помогших спасению, чьи имена всплыли, когда ворошил я свидетельства тех дней.


Творчество Лесной Мавки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я побывал на Родине

Второе издание. Воспоминания непосредственного свидетеля и участника описываемых событий.Г. Зотов родился в 1926 году в семье русских эмигрантов в Венгрии. В 1929 году семья переехала во Францию. Далее судьба автора сложилась как складывались непростые судьбы эмигрантов в период предвоенный, второй мировой войны и после неё. Будучи воспитанным в непримиримом антикоммунистическом духе. Г. Зотов воевал на стороне немцев против коммунистической России, к концу войны оказался 8 Германии, скрывался там под вымышленной фамилией после разгрома немцев, женился на девушке из СССР, вывезенной немцами на работу в Германии и, в конце концов, оказался репатриированным в Россию, которой он не знал и в любви к которой воспитывался всю жизнь.В предлагаемой книге автор искренне и непредвзято рассказывает о своих злоключениях в СССР, которые кончились его спасением, но потерей жены и ребёнка.


Фауст, его жизнь, деяния и низвержение в ад

Талантливый ученый и просветитель-первопечатник, отринув современную ему науку и религию, предался силам тьмы и продал душу дьяволу, движимый «безумной жаждой познания истины» и мечтой о всеобщем счастье. Таким в 1791 году, еще до появления великой гетевской трагедии, увидел и изобразил легендарного Фауста младший современник и друг Гете немецкий писатель Фридрих Максимилиан Клингер. Сюжет его книги проводит Фауста, а с ним и читателя, сквозь все круги европейского социального ада и завершается трагической гибелью души главного героя.


Гнев. История одной жизни. Книга вторая

...Гусейнкули Гулам-заде был активным участником бурных революционных событий в Иране, происходивших в 1926 г. Находясь на военной службе, он вступил в подпольную революционную организацию и с оружием в руках защищал права бедного курдского народа.Об этих драматических событиях, о подвигах героев курдского восстания повествуется во второй книге Г. Гулам-заде «Гнев», которая является продолжением первой книги, вышедшей под таким же названием.Над книгой работали на правах соавторов Ю. П. Белов и Н. Н. Золотарев.


Афганская командировка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночная книга

Милорад Павич (1929–2009) – автор-мистификатор, автор-волшебник, автор-иллюзионист. Его прозу называют виртуальным барокко. Здесь все отражается друг в друге, все трансформируется на глазах читателя, выступающего одновременно и соавтором и персонажем произведений. В четырехмерных текстах Милорада Павича время легко передает власть пространству, день не мешает воплощению ночных метаморфоз, а слово не боится открыть множество смыслов. «Звездная мантия» – астрологическое путешествие по пробуждениям для непосвященных: на каждый знак зодиака свой рассказ.


Дневная книга

Милорад Павич (1929–2009) – автор-мистификатор, автор-волшебник, автор-иллюзионист. Его прозу называют виртуальным барокко. Здесь все отражается друг в друге, все трансформируется на глазах читателя, выступающего одновременно и соавтором и персонажем произведений. В четырехмерных текстах Милорада Павича время легко уступает власть пространству, день не мешает воплощению ночных метаморфоз, а слово не боится открыть множество смыслов. В романе-лабиринте «Ящик для письменных принадлежностей» история приобретения старинной шкатулки оборачивается путешествием по тайникам человеческой души, трудными уроками ненависти и любви.


Монологи о наслаждении, апатии и смерти (сборник)

«Экстаз», «Меланхолия» и «Танатос» – это трилогия, представляющая собой, по замыслу автора, «Монологи о наслаждении, апатии и смерти».