Орел-завоеватель - [14]
— Прошу прощения, командир, но тут я с тобой не согласен. И говорю не только от своего имени, но и от имени всего легиона.
— Честно тебе признаюсь, Веспасиан, еще несколько мгновений назад мне и в голову не приходило, что это задание можно доверить Второму. Я думал придержать тебя в резерве, а в обход пустить свежее подразделение, и пока этот вариант кажется мне более удачным. Не вижу причин от него отказаться. А ты?
Веспасиан понял, что если он не сумеет быстро найти доводов, почему левый обход должен осуществить именно Второй легион, то ему до конца службы придется тянуть лямку с клеймом человека, чья пригодность к командованию весьма сомнительна. А если легионеры почувствуют, что им не доверяют и поэтому отстраняют от активного участия в ходе кампании (а следовательно, и в дележе добычи), восстановить дух и репутацию Второго в обозримый период будет уже невозможно. А ведь эта репутация добывалась годами и зиждется на крови тысяч товарищей, бесстрашно шедших в бой под осененным славой орлом. Нет, если всему этому конец, то и ему лично незачем жить. И значит, чтобы продлить свою жизнь, ему, Веспасиану, следует проявить всю возможную твердость.
— А я, командир, их вижу. Видимо, тебя неверно информировали о крепости боевого духа моих солдат.
Это заявление одновременно было и уколом в адрес Вителлия, ибо источником сведений о плачевном состоянии легиона, несомненно, являлся лишь он.
— Мои люди не просто готовы к драке, они мечтают о ней. Мы должны поквитаться с варварами за павших товарищей.
— Достаточно! — прервал его Плавт. — Ты думаешь, что риторика возьмет верх над разумом? Это передовая, а не римский форум. Я попросил бы тебя назвать более основательную причину, по которой я мог бы тебе уступить.
— Хорошо, командир. Тогда я перейду прямо к делу.
— Пожалуйста.
— Второй легион недоукомплектован. Но для этого обходного маневра, как только что сказал Гета, полноценно укомплектованный легион и не нужен. Говорилось и о риске… но не лучше ли тебе рискнуть потрепанным, недоукомплектованным подразделением, а не свежим и полноценным? — Веспасиан вперил в своего командира испытующий взгляд. — Рискну предположить, что мы заинтересованы в большей сохранности свежих подразделений на тот случай, если разгром не будет полным и нам придется сразиться с Каратаком еще раз. В таких обстоятельствах разумнее поставить на опасный участок не самое сильное подразделение. Если оно добьется успеха, выиграют все, а нет — невелика потеря.
В отличие от предшествовавших доводов эти циничные рассуждения заслужили одобрительный кивок Плавта. Такова была суровая практика войн, и столь опытный полководец, как он, прекрасно это осознавал.
— Очень хорошо, Веспасиан. Ты меня убедил. Твое предложение принято.
Веспасиан склонил голову в знак благодарности, а сердце ого сжалось. И от радости, ибо он сумел-таки настоять на своем, и от тревоги за своих людей, которых он только что, не поинтересовавшись их мнением, обрек на участие в опаснейшей операции. Покривив при этом душой, поручившись, что они якобы спят и грезят о драке. На самом деле легат прекрасно отдавал себе отчет, что многие из его подчиненных, узнав, что их ждет, будут крыть его на все корки. Но ведь солдаты всегда ворчат, дай им только повод. Они сами не понимают, что сейчас им просто необходимо ринуться в битву. Ринуться и одержать верх, ибо бездействие в рамках депрессии и не уверенности в себе губительно и для легиона, и… для карьеры его командира. В конце концов (легат был в этом уверен), поворчав и посетовав, легионеры проникнутся чувством ответственности и оправдают оказанное доверие.
— Слушайте приказ, — промолвил Плавт официальным тоном. — Второму легиону предписывается завтра на рассвете выступить вверх по течению реки, найти подходящее место и, переправившись на другой берег, двинуться назад, вниз по течению, избегая соприкосновения с противником. По приближении к его флангу вы затаитесь, а когда штабные трубы подадут сигнал, обрушитесь на варваров. Все ясно?
— Так точно, командир.
— Ударь по ним посильнее, Веспасиан. Как можно сильнее.
— Будет исполнено, командир.
— Письменный приказ тебе доставят чуть позже. А сейчас отправляйся к своим людям и готовь легион к маршу. Я хочу, чтобы ты выступил еще до зари. Свободен.
Веспасиан отдал честь генералу, кивнул на прощание Сабину и уже стал пробиваться сквозь толпу штабных к коновязи, когда показался запыхавшийся Вителлий.
— Командир! Командир!
— Что случилось? — в тревоге обернулся к нему Плавт. — Трибун?
Вителлий вытянулся, набрал воздуха и доложил:
— Вода поднимается. Я выяснил это у наших разведчиков, там, внизу.
Генерал римской армии Авл Плавт некоторое время смотрел на него молча, а потом, пробормотав что-то вроде благодарности за интересные сведения, отвернулся. Чтобы еще раз оглядеть защитные сооружения противника и заодно, кажется, скрыть выражение своего лица.
ГЛАВА 6
Тени удлинялись, а Катон стоял неподвижно, прислонившись к древесному стволу. Его тускло-коричневый плащ смягчал соприкосновение с шершавой корой. В левой руке он держал позаимствованный со склада тугой охотничий лук; тяжелая зазубренная стрела была наложена на тетиву. Не так давно он обнаружил пересекавший тропу след и, двигаясь по следу, вышел к этой прогалине. Дальше, за ней, поблескивала, искрясь в лучах закатного солнца, река. Хорошо, что у него, городского паренька, хватило ума перед тем, как отправиться в лес, спросить совета у Пиракса, ветерана, привычного добывать пропитание в походных условиях. Здешняя территория была очищена от врага и опоясана походными лагерями Плавта, поэтому молодой оптион счел ее достаточно безопасной, чтобы попытать счастья в охоте. Если повезет, солдаты получат на ужин не опостылевшую солонину, а свежее мясо и пойдут в бой в куда лучшем настроении.
Рим, 61 год до нашей эры. Жизнь юного Марка Корнелия внезапно и круто меняется. Его отец, бывший центурион, убит, а сам Марк и его мать проданы в рабство. Судьба разлучает его с матерью, и Марк попадает в школу гладиаторов. Вот первый урок, который ему преподают: «Забудь о своей прежней жизни. Теперь твой дом здесь. Все, что тебе остается, — это учиться драться и выживать. Если ты преуспеешь в учебе, то будешь драться на арене и, быть может, умрешь как настоящий мужчина. Или же будешь вознагражден славой и богатством».
Рим, период ранней Империи. Префект преторианской гвардии Катон и его друг центурион Макрон вернулись с победой из Британии. Но невесело у них на душе – родив сына, скончалась прекрасная супруга префекта, которая, как теперь выясняется, изменяла мужу при жизни и наделала неподъемных для солдата долгов. Однако на этот раз Рим не узнает, каков Катон в гневе: его, не успевшего даже чуть-чуть отдохнуть, посылают в Испанию, подавлять восстание рабов. Может, хоть это отвлечет префекта от ярости и мрачных мыслей… Не тут-то было: испанскую экспедицию возглавил жестокий интриган сенатор Вителлий, и он явно не просто так собирает «под орлов» вдали от Рима всех своих главных врагов…
Саймон Скэрроу – лучший из лучших. Он – живой классик исторического экшена. Его серия «Орлы империи» давно стала культовой, а каждый роман из нее был мировым бестселлером. Залог успеха его книг – английская обстоятельность, достоверность и внимательность к деталям в сочетании с американским динамизмом и древнеримской жесткостью. Римская империя, 54 год. Префект Катон и центурион Макрон вернулись домой после удачной испанской кампании. Но Рим сильно изменился за время их отсутствия. Император Клавдий отравлен, и на трон взошел его приемный сын Нерон.
Для вольноотпущенника Квинта Лициния Катона, получившего римское гражданство из рук самого императора Клавдия, служба в армии — шанс занять достойное место в жизни. Однако для сослуживцев новобранец — «белая ворона», и выскочка из столицы вряд ли достоин служить под Серебряным орлом прославленного Второго легиона.В кровавых стычках с племенами германцев Катон завоевывает уважение товарищей. Но суровые испытания только начинаются. Легиону предстоит экспедиция на таинственный, окутанный туманами, загадочный и угрюмый остров Британия, варварские племена которого не сумел покорить даже Юлий Цезарь.
Вот уже год как римские легионы под командованием Авла Плавта воюют в Британии. Приказ императора Клавдия однозначен: пленить вождя бриттов Каратака. Римляне уготовили для него хитроумную ловушку. Однако Каратак оказался еще хитрее. Теперь огромной орде туземцев противостоит лишь Третья когорта, в рядах которой воюет и центурион Катон – молодой, но многообещающий командир. Римляне выстояли в кровавой бане, но Каратаку удалось уйти. Приказ императора не выполнен… Третью когорту подвергают децимации – каждый десятый воин должен быть казнен.
Богат и благословен оазис Сирийской пустыни — Пальмира, лежащая на перекрестье караванных путей. Но судьба царства, попавшего в поле притяжения двух могучих империй, незавидна: здесь зреет битва между Парфией и Римом. Похоже, престарелый правитель Вабат не в силах удержать бразды правления, и в Пальмире вспыхивает мятеж, раздуваемый соседями-парфянами. На кого положиться, если один сын у правителя оказывается предателем-мятежником, другой — ветреным гулякой, а третий и вовсе дурачок? Но до Рима уже долетел сигнал тревоги, и верные боевые товарищи центурионы Катон и Макрон повели своих солдат на подмогу запертому в цитадели Пальмиры гарнизону правителя… Успеют ли они вовремя?
Автор книги, Лоррейн Кальтенбах, раскопавшая семейные архивы и три года путешествовавшая по Франции, Германии и Италии, воскрешает роковую любовь королевы Обеих Сицилий Марии Софии Баварской. Это интереснейшее повествование, которое из истории отдельной семьи, полной тайн и загадок прошлого, постепенно превращается в серьезное исследование по истории Европы второй половины XIX века. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие романа «Доблестная шпага, или Против всех, вопреки всему» происходит в XVII в. Местом действия описываемых событий является почти вся Европа. В судьбе героев тесно переплетаются вражда на религиозной почве и дружба до гробовой доски, соперничество за обладание любимой женщиной и интрижки с фавориткой короля, сражение под стенами Ля Рошели и участие в большой политике королевского двора.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.