Опьяненные страстью - [59]
Его волосы падали на лоб, но он не откидывал их… и она, как ни странно, почувствовала, как ее окатила первая дрожь.
– Ти Джей! – вскрикнула она, шокированная, потрясенная тем, что он снова сумел подвести ее к краю.
– Ты восхитительна на вкус, как я и предполагал.
Он резко всосал ее плоть, подталкивая за край, и она забилась в судорогах оргазма.
Возвращение на землю было мучительным, потому что в дверь снова стучали.
– Черт возьми, Ти Джей! – послышался возмущенный голос Ника. – Энни вот-вот убьет одну из этих дурочек, если вы не поторопитесь. Она во всем винит не-Абигейл.
– Идем.
Ти Джей ухмыльнулся при виде ошеломленного лица Харли. Та все еще стояла, прислонившись к двери, не в состоянии двигаться. Ти Джей поправил на ней одежду, потому что она так дрожала, что сама была не в силах. Закончив, он снова прижался к ней и, приблизив к ее губам свои, тепло улыбнулся:
– Привет, с возвращением!
Ее веки отяжелели, но она сумела взглянуть на него.
– Привет.
Его бедра опять прижались к ее бедрам, так что она чувствовала каждый твердый дюйм его тела.
– Не могу поверить, что ты… что я…
Харли снова закрыла глаза и покачала головой, в отчаянии пытаясь успокоить колотившееся сердце и вернуть на место разбежавшиеся мысли.
– Со мной такого никогда не было. Я никогда не могла…
– Ты никогда не испытывала оргазм с мужчиной?
– Почему же, конечно испытывала, но не так быстро. – Она опустила глаза. – В этом вся проблема.
– Проблема? – нахмурился Ти Джей.
– Каждый раз, когда ты касаешься меня, я… – Она поморщилась.
– Улетаешь? – улыбнулся он.
– Да! – Она жадно втянула воздух. – Нужно это прекратить.
– Вряд ли возможно.
– Ты должен! Сейчас твоя очередь!
Его глаза потемнели.
– С тех пор как ты рассказала мне о той ночи на Лонг-Лейке, я мучился, пытаясь вспомнить, пытаясь увериться, что не причинил тебе боли. – Он сунул пальцы в волосы и напрягся. – Ты запомнила свой первый раз… а я нет. И это меня убивает!
Она удивленно уставилась на него.
– Так что это было? Пытаешься загладить свою вину?
Он не ответил, но Харли увидела правду в его взгляде: мягкое сожаление, жар, желание и поразительную симпатию, – и это сделало невозможное: смягчило ее и примирило с реальностью.
Сейчас он не смог понять, о чем она думает, только наблюдал за ней. Харли молчала, и, потеревшись о ее щеку своей, щетинистой, Ти Джей спросил:
– Ты в порядке?
Как ни странно, она была в порядке, причем в полном, а может, даже лучше, чем в порядке. Да, возможно, он разобьет ей сердце, но это дело будущего. Она всегда жила ради этого чертова будущего и уже устала так жить, поэтому дальше собиралась жить одним днем и наслаждаться каждой секундой, по крайней мере всю следующую неделю.
Положив руки ему на плечи, она, заставив повернуться, прижала его к двери, намереваясь поцеловать. Она пыталась найти слова, чтобы объяснить, как ей хорошо, но опять отвлеклась на его восхитительно твердое тело.
Ее руки скользнули по его груди, и он зарычал, а она продолжала его гладить, спускаясь ниже и ниже.
– Черт бы все это побрал, Ти Джей! – возмутился из-за двери Ник. – Я торчу здесь пятнадцать минут. Эти девки успели облапать меня по меньшей мере дважды, и Энни, кажется, ушла за пистолетом.
– Мать твою! – Ти Джей прерывисто вздохнул и, выпрямившись, спросил Харли:
– Готова?
– Готова. – Она выразительно посмотрела на огромный бугор, распиравший его штаны. – Но не знаю, как насчет тебя.
– Бэби, если я буду готов еще больше, то выпрыгну из собственной шкуры. – Он закрыл глаза. – А теперь помолчи минуту: я попробую представить голой чью-нибудь бабушку.
Она услышала собственный смех, когда поняла, что его слова наполнили ее силой, которой раньше не испытывала. Харли никогда не была сексуально агрессивной, и когда неожиданно для себя подалась вперед и провела пальцем по «молнии» его брюк и горячей плоти под ней, сама была шокирована.
Рык мучительного желания вырвался из его горла.
– Харли…
Она сделала это снова, и Ти Джей, в очередной раз чувственно зарычав, схватил ее за руку и глотнул воздуха.
– Это не поможет. – Открыв дверь, он мягко подтолкнул ее в коридор. – Иди.
Харли оглянулась, и он снова застонал и зажмурился, и, не в силах сдержаться, она улыбнулась, ощутив прилив той же самой силы и уверенности.
Его ответная улыбка была совершенно беспомощной:
– Убей меня, Харли! Убей прямо здесь.
Глава 22
Наконец-то выбравшись во двор, Ти Джей и Харли помогли Нику погрузить девушек и все оборудование.
– Давно пора, черт возьми, – прошептал Ник, когда они привязывали каяки. – И чем, интересно, вы там занимались столько времени?
– Тебе обязательно это знать?
Ник закатил глаза.
– В чулане? С Харли? Да что с вами такое?!
– Эй, я помню вас с Энни на прошлой неделе и вовсе на снегоходе.
– Это другое.
– Да неужели?
– Ну…
Ник почесал в затылке:
– Мы давно и безнадежно женаты, а кроме того, старые пердуны.
– Тебе всего лишь сорок – рановато в дом престарелых.
– Да это я так, чтобы разговор поддержать. Кроме того, тогда Энни набросилась на меня: гормоны беременных или что-то в этом роде. Я не могу за ней угнаться. Она, как кошка в течке: будит меня посреди ночи, чтобы…
Если жизнь разбита, помолвка не состоялась, а денег почти не осталось — не стоит унывать.Мэдди Мур предпочитает начать все заново и уехать в маленький городок, где ей достается в наследство провинциальная гостиница.Новая жизнь — новые проблемы, и к этому Мэдди готова по определению.Не готова она лишь к тому, что главной из ее проблем окажется нанятый для ремонтных работ красавец мужчина, который явно неравнодушен к ней и оказывает знаки внимания.
Мел и ее лучшая подруга Дайми были всего лишь шестнадцатилетними девчонками, когда Салли, женщина, взявшая их под свою опеку, бесследно исчезла, – и вот уже десять лет они не только продолжают ее бизнес, но и успешно делают вид, что все по-прежнему под контролем у их наставницы.Однако теперь тайна молодых женщин может раскрыться в любую минуту – из далекой Австралии прибыл Бо Блэк, человек, считающий Салли повинной в трагической судьбе своего отца и готовый на все, чтобы найти ее и отомстить. Крутой и решительный Бо – не из тех, кого можно водить за нос, и тот факт, что Мел вновь охватывает страсть к мужественному красавцу, отнюдь не улучшает положения…
Грейс, которая однажды уже потеряла все, приехала в тихий приморский городок залечить сердечные раны и начать все с чистого листа, однако в ее планы никак не входило ни заменить мать очаровательному ребенку, ни стать частью жизни его отца – доктора Джошуа Скотта. Да и сам доктор, уже привыкший жить только работой и сынишкой, отнюдь не собирался заводить роман… Но разве любовь можно предугадать, объяснить, внести в ежедневник? Достаточно взгляда, случайного прикосновения – и такие разные мужчина и женщина внезапно понимают, что связаны тончайшей, неразрывной нитью настоящего чувства…
Расстаться с женихом прямо у алтаря.Оказаться в странном отеле, персонал которого отнюдь не вызывает доверия.Обнаружить у себя в номере… мягко говоря, не совсем одетого красавца.И в довершение всего наткнуться на труп — в буквальном смысле этого слова!Вот уж поистине не везет так не везет!Правда, красавец из номера — самый талантливый детектив со времен Шерлока Холмса. К тому же он холост и совсем не прочь вступить в брак.Так, может, все к лучшему?..
Медсестра Мэллори Куин неизменно заботилась о других, совсем не думая о себе, и, как всякая девушка, старалась встречаться с хорошими, «правильными» мужчинами.Но однажды ей захотелось риска. Приключения. Жаркого, ни к чему не обязывающего романа с «плохим парнем», таинственным, многоопытным, чертовски привлекательным – словом, таким, как недавно приехавший в городок Тай Гаррисон.Однако события приняли неожиданный оборот – Тай до безумия влюбился в Мэллори и отказался считать их отношения приятным развлечением.
Бейли Синклер убила бы мужа собственными руками, да жаль, это уже сделали весьма опасные люди, у которых этот наглый аферист украл кучу денег. Но если Бейли не вернет деньги, у нее есть все шансы последовать за спутником жизни в лучший из миров, а она, несчастная, понятия не имеет, где искать похищенное.Неожиданно на помощь приходит один из совладельцев частной авиакомпании летчик Ноа Фишер, тайно и безнадежно влюбленный в красавицу вдову.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.
Совсем недавно Дайана Уэллс была одной из самых преуспевающих бизнес-леди Америки. Теперь же над нею нависло обвинение в убийстве, и никто не верит в ее невиновность – ни полиция, ни пресса. И никто не поможет – кроме адвоката Кейна Сандерса, опасного человека, которого Дайана привыкла считать своим злейшим врагом...
Келли Торнтон — шеф-повар знаменитой кондитерской компании, а Габриэль Гриффин, по кличке Ангел, владелец захудалого ранчо и обладатель лицензии частного сыщика. И надо же такому случиться, что охранять Келли от посягательств конкурентов компании се босс нанял именно Габриэля! Телохранителя и объект его охраны неудержимо влечет друг к другу. Но у Габриэля за спиной трагическое уличное детство. Он привык ни на кого не надеяться, ни в ком не нуждаться. Он не верит, что для него возможно счастье с любимой женщиной.
Мужчины и женщины настолько разные, что, казалось бы, не могут и не должны быть вместе! Ну что может связывать сурового химика с веселой прелестницей, его бывшей студенткой? Или насмешливую гримершу с красавцем актером, который моложе ее лет на десять? А язвительного кинокритика с тихой «ученой мышкой»? Совершенно ничего общего. Но это пока мужчина и женщина не поймут, чего хотят на самом деле. Вот тут-то их главные проблемы и начнутся…
Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.
Хорошие девочки любят плохих парней, — так было, и так будет. И Шоу Лэндон, влюбившаяся в Рула Арчера с первого взгляда, — не исключение из общего правила.Однако что может быть общего у девушки из хорошей семьи, скромной студентки-отличницы медицинского института, с лихим татуированным бунтарем, снова и снова бросающим вызов окружающему миру, — помимо того, что в свое время она встречалась с его погибшим братом? Сердцу не прикажешь, — но какова должна быть сила любви, чтобы Шоу и Рул, совершенно разные, сумели понять, что никакие различия не смогут им помешать стать счастливыми вместе?..
Любви с первого взгляда не существует – в этом убеждена Отэм Хейвен, которая после скоропалительного юношеского «брака по страсти» с красавцем хоккеистом Сэмом Леклером осталась с разбитым сердцем. Одна и с младенцем на руках.Теперь, годы спустя, Отэм, успешная бизнес-леди и счастливая мать, и вовсе не помышляет о том, чтобы впустить в свой уютный мирок на двоих кого-то третьего, – однако от судьбы не уйдешь. Случайная новая встреча с Сэмом, улыбка, несколько слов, – и вот уже страсть, навеки, казалось бы, погребенная под грузом обид, вспыхивает опять.Но что, если Сэм снова все разрушит?А может быть, любовь с первого взгляда все-таки существует?..
Первая настоящая любовь – еще по-юношески чистая эмоционально, но уже несущая в себе зерно чувственности. Что может быть упоительнее?Любовь страстная и непреодолимая, плотская и духовная, любовь, которая может сделать юную женщину счастливейшей в мире – или, наоборот, несчастнейшей из смертных.Эта любовь не чужда ни ревности, ни печали, ни боли, ни горечи – но все равно она прекрасна. Прекрасна в своей искренности и ранимости, в своей властной и пламенной силе.
Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.