Опустошение - [80]
тобой? Думаю, что смогу быть дома завтра после обеда. Или, может, хочешь приехать сюда?
– Нет, Марк задержан, а у меня сегодня вечером мероприятие, которое я не могу пропустить.
Гретхен и Люси тоже будут там, что возможно я поеду домой с одной из них, – сказала я.
– Я собираюсь поговорить с Купером и убедиться, что он обо всем позаботился. Это должно
стать плевым делом. Ты все еще чувствуешь недомогание после поездки?
– Нет.
– Ладно, детка, я должен идти, если все же хочу поесть сегодня.
– Ты еще даже не ел? В Нью–Йорке почти четыре часа.
– Я был серьезно занят.
Мое сердцебиение участилось, и я потерла виски кончиками пальцев.
– Лив?
– Есть еще кое–что, – сказала я, понизив голос. Прерывисто вздохнув, я продолжила. – Билл,
Девина скончалась вчера ночью.
Тишина на линии показала, насколько он поражен. Ожидая, я тяжело задышала в окно.
– Лив, дорогая, мне так жаль.
– Это ужасно. Бедный Мак.
– Да, ужасно. Ты знала, что все было так плохо?
– Догадывалась, но в действительности, нет, не знала.
Он застонал.
– Мне так… О, Боже. Ты должно быть просто… должен ли я вернуться домой сегодня
вечером?
Я сжала челюсти, продолжая смотреть на проносящиеся мимо машины. Я годами была
сильной, переживая страдания внутри, контролируя себя день за днем. Разве я не продержусь еще
одну ночь, прежде чем отпущу свои эмоции. Потому что это именно то, что я хотела. Позволить
кому–то взять на себя мои переживания.
– Нет, – сказала я наконец. – Я буду в порядке до завтра.
– Когда служба?
– В понедельник.
– Хорошо, я посмотрю, смогу ли отлучиться на несколько часов.
–Я не против пойти одна, если ты не сможешь.
– Малышка, ну конечно, я хочу быть там. Думаю, мы сможем поговорить об этом позже. –
Он тяжело вздохнул в трубку. – Оставайся дома сегодня и попроси одну из девочек приехать к тебе.
– Не могу. – Я покачала головой. – Иди на обед. Или на ужин, это уже не имеет значения.
– Мне жаль, что у тебя выдалась такая дерьмовая неделя. Но, возможно, в этот раз
произошедшее остановит Марка.
– Будем надеяться, что это так, – ответила я, искоса взглянув на Дэвида. – Позвони мне
позже, хорошо?
Я закончила разговор и сидела в тишине, ожидая, когда заговорит Дэвид, но он продолжал
хранить молчание. Я задумалась о словах Билла – дерьмовая неделя. Да, это была дерьмовая неделя,
изнуряющая и физически, и эмоционально. Но дерьмовая – не совсем правильное слово. Это
ощущалось… как что–то неизведанное, неясное. Мы подъехали к моему дому, и Дэвид заглушил
машину.
– Он не вернется?
– Билл будет завтра. – Вздохнула я. – У него дел по горло. Но он был рад услышать, что
Марк задержан. Похоже, что ему не освободиться в ближайшее время.
Посмотрев на Дэвида, я заметила, как напряжена его челюсть и как крепко его руки
сжимают руль.
– А что насчет вечера? С тобой все будет в порядке? – спросил он.
– Да, а с тобой?
Дэвид ухмыльнулся.
– Нет, правда, где ты будешь? Я переживаю. Может, есть кто–нибудь, кто сможет остаться с
тобой? – спросила я язвительно. Дэвид отвел взгляд… и покраснел? – Подожди, я права? –
переспросила я, когда он не ответил.
– Я обедал кое с кем, – сказал он, глядя сквозь лобовое стекло. – И вероятно я приду с ней на
вечеринку.
Сглотнув, я заставила себя улыбнуться.
– Это хорошо, – медленно прокомментировала я. Пока я пыталась подобрать ответ, воздух
вдруг стал резко концентрированным. – Ты уверен в том, что ты делаешь? Я имею ввиду, что
возможно ей может не понравиться тематика этой вечеринки… Хотя, весьма удобно, что ты
живешь прямо наверху.
Он послал мне укоризненный взгляд.
– Кроме того, – продолжила я, – не забудь привести в порядок свою гостевую комнату. – Я
подчеркнуто хлопнула себя ладонью по лбу. – Черт, о чем я думаю? Ведь она вам не понадобиться.
Грудная клетка Дэвида тяжело вздымалась, а выражение его лица напоминало лицо брата
Гретхен, когда мы, будучи детьми, приставали к нему.
– Я серьезно, Оливия. Что насчет сегодняшней ночи. Ты сможешь остаться с Гретхен или с
кем–то еще?
– Я буду в порядке, – ответила я, скрестив руки поверх ремня безопасности.
– Неужели он действительно принял эту чушь под названием "со мной все в порядке”?
– Что?
– Ты всегда говоришь, что все хорошо, даже если это не так. Это хорошо, что на тебя напали
прошлой ночью? Или хорошо, что кто–то, кого ты, очевидно, очень любила, умер? Достаточная ли
это забота, когда кто–то всего лишь интересуется в порядке ты или нет?
– Ты о чем? – вскричала я удивленно. – Что ты этим хочешь сказать? Что Билл не заботится
обо мне?
– Нет, я не это хочу сказать, просто… Я не думаю, что в этом отношении он или твои друзья
знают тебя так уж хорошо, как им кажется.
– А ты знаешь? Мы знакомы всего месяц, – ответила я.
– Мне потребовалось не больше секунды, чтобы понять тебя лучше, чем они все вместе
взятые, – нанес он ответный удар. – И мы знакомы два месяца. Хотя я увидел все, что мне
необходимо, за одно мгновение, там в театре.
Это было впервые, когда один из нас заговорил о нашей первой встрече, от чего
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Будучи преисполнена решимости двигаться дальше, Оливия Жермен пообещала себе забыть Дэвида Дилона. Прилагая неимоверные усилия, она старается влиться в привычный уклад жизни, посвящая все свое время новой должности, и отказывается предаваться воспоминаниям об их совместной ночи. Но, осознав, что означает жизнь без Дэвида, Оливия должна решить для себя — готова ли она рискнуть всем ради него… и готова ли она вновь разбередить раны своего прошлого. Сможет ли Оливия двигаться вперед, сохранив свой брак, несмотря на чувства к Дэвиду? И сможет ли Дэвид остаться в стороне, несмотря на свое обещание?
Сэди Хант не идеальна, но ее супруг таков. Натан Хант готовит ей кофе каждое утро, поддерживает за руку до последней секунды, поклоняется манхэттенскому тротуару, по которому она ходит. Но внезапно его поведение и отношение к Сэди кардинально изменилось. Сэди находит себя в положении, в котором оказаться никогда не ожидала: в браке, но одинока. Когда мужественный и сексуальный Финн Коэн въезжает в соседнюю квартиру, между ним и Сэди мгновенно пробегает искра. Финн олицетворяет мечту о другой жизни. Сэди хочет сохранить брак.
Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?