Оптимистка - [34]

Шрифт
Интервал

Дункан пытается ткнуть в моем направлении.

— Бэнкс, у нас гостья.

— Привет, Келлер. — Мой голос звучит нормально, в отличие от сердца, которое бьется в сумасшедшем ритме.

Он как будто деревенеет и широко открывает сонные глаза.

— Кейти? Что? Как? — заикаясь, произносит Келлер. — Что... что ты тут делаешь? — Он не грубит, нет, просто внезапно не может подобрать подходящих слов.

Это довольно лестно, потому что он не выглядит парнем, у которого при общении с противоположным полом отнимается язык. Нет, он не сверх самоуверен. Просто парни, которые так хорошо выглядят, обычно инстинктивно знают, как разговаривать с женщинами. Можно сказать, сейчас я нахожусь в более выигрышном положении.

— Мы собирались повеселиться с Шелли. Но вечеринку разогнали. И причина тому — полет Супермена. В буквальном смысле этого слова. Так что мы здесь случайно.

Шелли и Келлер обмениваются взглядами и одновременно говорят:

— Откуда ты знаешь Кейт? Ты дружишь с Кейти? — Они оба выглядят озадаченными.

Сначала я смотрю на Келлера.

— Я работаю с Шелли в «Три Петуньи». А еще она мой партер по танцам, когда мы ходим в клуб. — Мне не удается произнести это с непроницаемым лицом, поэтому к тому моменту, как я перевожу взгляд на Шелли, на моем лице сверкает улыбка. Та в свою очередь закатывает глаза и ослепительно улыбается. Впечатляющая комбинация.

— А Келлера я знаю по «Граундс». Мы дискутируем по поводу музыки, и я рассказываю ему о важных событиях, происходящих в городе.

Келлер слегка качает головой. Уверена, ему довольно трудно думать под воздействием алкоголя в крови. Определенно, он не так сильно пьян как Дункан, но вполне достаточно. Он вытягивает руки вперед, как будто пытаясь остановить мой поток слов, и его слегка качает. Я практически делаю шаг вперед, чтобы поддержать его.

— Подожди. Извини. Это просто.

— Думаю, он бесится, потому что в нашей квартире женщина, — говорит Дункан Шелли самым громким шепотом, который я когда-либо слышала. — Когда ты успел привести ее домой?

Шелли обрывает эту пьяную речь, пока он не сказал большего.

— Дункан, Келлер не приводил ее домой. Я привела ее сюда. Помнишь?

Дункан пожимает плечами и кладет голову Шелли на колени.

Я делаю три или четыре шага и встаю рядом с Келлером. Он до сих пор выглядит ошеломленным. Предлагаю ему руку.

— Тебе помочь?

Он пытается сфокусировать свой взгляд на мне.

— Кейти. — Это больше похоже на легкий вздох, чем на слово. Келлер пытается поймать мой взгляд. Зачем? Я бы возбудилась, если бы не тот факт, что у него, скорее всего, просто плывет перед глазами. Наверное, на самом деле, он не трезвее Дункана.

Еще раз подаю ему руку.

— Ну, давай, дружище.

Он медленно поднимает руку и с сомнением говорит:

— Ты и вправду здесь?

— Да. Что, перебрал коктейлей Келлер?

Он кивает и, наконец, берет меня за руку. Его захват нежный и аккуратный, как будто он все еще может контролировать свою двигательную активность. Но я знаю, что это не так. Он опирается на меня, продолжая нежно держать за руку.

— Придерживай полотенце, шеф. Не хотелось бы, чтобы оно случайно упало. Держи свои причиндалы прикрытыми. — Я бы, конечно, не возражала, думаю про себя, но…

Дункан смеется со своего места в кресле.

— Вот это да, Бэнкс.

Нужно довести этого парня до кровати. Эта мысль вызывает что-то странное внутри… глубоко внутри… потребность… нет-нет, это эгоистично. Нет! Никакого секса!

Но я хочу.

Действительно хочу.

Но не буду.

Я не могу.

Он хороший парень. Я не могу так поступить с ним. Никаких привязанностей.

Страстные, ни к чему не обязывающие увлечения? Да, пожалуйста.

Нужно довести этого парня до кровати, чтобы он смог отрубиться, а мне нужно просто отоспаться. Мы начинаем медленно тащиться по направлению к ширмам.

Шелли выкрикивает

— Кровать Келлера справа.

— Спасибо, — ворчу я, потому что к этому моменту он уже обхватил меня за плечи обеими руками, и у меня такое ощущение, что я волоку на себе весь его вес.

Господи, он такой тяжелый.

В спальню за ширмой втиснута двуспальная кровать и небольшой шкаф для одежды. В углу возле велосипеда стоит акустическая гитара. Здесь очень тесно.

— Ты играешь на гитаре, Келлер?

— Да, — все, что он смог выдавить из себя.

Это судьба. Меня всегда привлекали гитаристы.

Я наклоняюсь к кровати, и он падает на нее, продолжая цепляться за меня.

Теперь мы оба лежим на кровати лицом друг к другу, я сверху. Я уверена, что он уже в отключке, но даже, несмотря на это, я могла бы провести так всю ночь, прижавшись к его теплой коже. Знаю, это неправильно. Поэтому закрываю глаза и даю себе несколько секунд блаженства. Вдыхаю чистый, мятный аромат его тела. Провожу руками по упругой, мускулистой груди. Ммм…

Пять секунд вышли. Открываю глаза, опираюсь на руки по обе стороны от его плеч и приподнимаюсь, пытаясь выпутаться из захвата его длинных рук. Неудачно. Я уже собираюсь позвать на помощь Шелли, когда он низким мечтательным голосом выдыхает мне в ухо:

— Останься, Кейти.

Мой пульс опять учащается. Поднимаю голову и смотрю в его глаза. Он так близко. Его губы такие совершенные. И такие мягкие. Он собирается опять отключиться, поэтому я шепчу в ответ:


Еще от автора Ким Холден
Гас

Гас. Это история о Гасе. О том, как он потерял себя. И пытался найти вновь. Это история его исцеления. … «но, честно признаться, я даже не знаю как жить дальше. Опти была не только моим лучшим другом; она была моей второй половинкой…половинкой разума, совести, чувства юмора, творческого «я», сердца. Как продолжать жить, когда твоя половинка навсегда ушла?».


С..а - любовь

Любовь – странная штука. Она приходит из ниоткуда. В ней нет логики или системы. Она не поддается научному объяснению. Любовь – это чистое чувство и страсть. Однако и чувство, и страсть могут быть опасными, потому что они подпитывают не только любовь, но… и ненависть. Сейчас я являюсь экспертом и в том, и в другом. Я знаю об этом из личного опыта. Я влюбился в Миранду быстро и безрассудно. В своей голове и мечтах я возвысил ее до небес. Но правда в том, что мечты, как сигареты. Мысли о них крутятся в голове, пока не начинаешь думать, что они нужны тебе. Что ты этого хочешь. Миранда была такой.


Рекомендуем почитать
Дневник Дейзи Доули

Что может быть хуже, чем быть 39-летней одинокой женщиной? Это быть 39-летней РАЗВЕДЕННОЙ женщиной… Настоящая фанатка постоянного личного роста, рассчитывающая всегда только на себя, Дейзи Доули… разводится! Брак, который был спасением от тоски любовных переживаний, от контактов с надоевшими друзьями-неудачниками, от одиноких субботних ночей, внезапно лопнул. Добро пожаловать, Дейзи, в Мир ожидания и обретения новой любви! Книга Анны Пастернак — блистательное продолжение популярнейших «Дневник Бриджит Джонс» и «Секс в большом городе».


Кошачий король Гаваны

Знакомьтесь, Рик Гутьеррес по прозвищу Кошачий король. У него есть свой канал на youtube, где он выкладывает смешные видео с котиками. В день шестнадцатилетия Рика бросает девушка, и он вдруг понимает, что в реальной жизни он вовсе не король, а самый обыкновенный парень, который не любит покидать свою комнату и обожает сериалы и видеоигры. Рик решает во что бы то ни стало изменить свою жизнь и записывается на уроки сальсы. Где встречает очаровательную пуэрториканку Ану и влюбляется по уши. Рик приглашает ее отправиться на Кубу, чтобы поучиться танцевать сальсу и поучаствовать в конкурсе.


Каллиграфия страсти

Книга современного итальянского писателя Роберто Котронео (род. в 1961 г.) «Presto con fuoco» вышла в свет в 1995 г. и по праву была признана в Италии бестселлером года. За занимательным сюжетом с почти детективными ситуациями, за интересными и выразительными характеристиками действующих лиц, среди которых Фридерик Шопен, Жорж Санд, Эжен Делакруа, Артур Рубинштейн, Глен Гульд, встает тема непростых взаимоотношений художника с миром и великого одиночества гения.


Другой барабанщик

Июнь 1957 года. В одном из штатов американского Юга молодой чернокожий фермер Такер Калибан неожиданно для всех убивает свою лошадь, посыпает солью свои поля, сжигает дом и с женой и детьми устремляется на север страны. Его поступок становится причиной массового исхода всего чернокожего населения штата. Внезапно из-за одного человека рушится целый миропорядок.«Другой барабанщик», впервые изданный в 1962 году, спустя несколько десятилетий после публикации возвышается, как уникальный триумф сатиры и духа борьбы.


МашКино

Давным-давно, в десятом выпускном классе СШ № 3 города Полтавы, сложилось у Маши Старожицкой такое стихотворение: «А если встречи, споры, ссоры, Короче, все предрешено, И мы — случайные актеры Еще неснятого кино, Где на экране наши судьбы, Уже сплетенные в века. Эй, режиссер! Не надо дублей — Я буду без черновика...». Девочка, собравшаяся в родную столицу на факультет журналистики КГУ, действительно переживала, точно ли выбрала профессию. Но тогда показались Машке эти строки как бы чужими: говорить о волнениях момента составления жизненного сценария следовало бы какими-то другими, не «киношными» словами, лексикой небожителей.


Сон Геродота

Действие в произведении происходит на берегу Черного моря в античном городе Фазиси, куда приезжает путешественник и будущий историк Геродот и где с ним происходят дивные истории. Прежде всего он обнаруживает, что попал в город, где странным образом исчезло время и где бок-о-бок живут люди разных поколений и даже эпох: аргонавт Язон и французский император Наполеон, Сизиф и римский поэт Овидий. В этом мире все, как обычно, кроме того, что отсутствует само время. В городе он знакомится с рукописями местного рассказчика Диомеда, в которых обнаруживает не менее дивные истории.