Опрометчивый поцелуй - [25]
Грэг вернулся домой поздно вечером. Вошел в библиотеку, где работал Рори, и бросил коробку со злополучным платьем на диван. Заметив странное состояние брата, Рори промолчал. Грэг был склонен к приступам тоски, и в этом состоянии его не следовало трогать. Рори пытался сосредоточиться на бумагах, но мысль, что теперь у Джилли Скай будет повод приехать в Кэйдвотер, не давала ему покоя. Терпеть ее присутствие он не был намерен. Потом он подумал, что надо самому привезти ей платье, чтобы у нее не было повода приехать в поместье. Он подумал, что ему не хватит храбрости. Прихватив ключи, он спустился в гараж, выбрал «мерседес» и поехал по направлению к западным кварталам Лос-Анджелеса. Он знал эти места. Лет десять назад здесь ютились третьесортные бары, магазины по продаже старой одежды, а комнату в гостинице можно было снять на ночь за пару долларов. Однако когда он свернул на Фри-Вест, то понял, что прогресс коснулся и этих мест: огни рекламы заливали окрестности, вполне приличные бары с большими окнами, праздная публика, дефилирующая по тротуарам. В общем, почти такой же район, как и в любом другом месте Лос-Анджелеса. Сбавив скорость, он ехал и читал надписи. Он обнаружил мастерскую, где делали татуировки, следом за ней – гадалку – над дверью висела карта Таро, затем последовала мастерская по ремонту автомобильных сидений, танцевальный клуб, рекламу которого он недавно видел по телевизору, – «Танцы до рассвета. Не забудьте прихватить полотенце». Намек на то, что вы сильно вспотеете. Можно подумать, он не знает таких заведений. Обычно к полуночи в зале стоит острый запах пота и марихуаны, которую можно достать в туалете у каких-то темных личностей. Это тоже Лос-Анджелес. Нечему удивляться. Этот город он не любил. Другое дело – Сан-Франциско. Город не столь эксцентричный, в котором еще живы традиции матушки Европы. А все из-за умеренного климата. Здешний – слишком развращающий, заставляющий кипеть чувства. Рори этого не понимал. Ну вот те на, рядом со стоянкой, где он припарковал машину, сияла неоновая вывеска: «Презервативы». Лос-Анджелес был создан для секса.
Джилли Скай он увидел в глубине магазина. Уже стемнело, и ярко освещенные витрины казались стеклами гигантского аквариума. Джилли Скай, одетая в розовую юбку и короткий топик, украшала витрину. Между юбкой и топиком светилась полоска кожи. Джилли не заметила Рори, потому что надела на голову шляпку с вуалью. Ее глаза за черной тканью показались Рори прекрасными изумрудами. Он еще успел подумать, что Джилли одета слишком вызывающе и что сюда должны сбежаться все мужчины окрест. Но пока он стоял в одиночестве и пялился на нее, никто из проходящих мимо мужчин не последовал его примеру. По мнению Рори, она выглядела не менее сексуально, чем Одри Мансон или Жаклин Кеннеди. Рори поймал себя на мысли, что ему хочется обладать этим прекрасным телом. С этими мыслями, прижав коробку к животу, как пропуск в рай, он вошел в магазин. «Только отдам ей платье, – подумал он, – и уйду!» Впрочем, он сразу же забыл о своих благих намерениях. Подсознательно он чувствовал, что ни данное самому себе обещание, ни попытка обуздать свои чувства ни к чему не приведут, ибо его падение было предопределено судьбой, и с этим ничего нельзя было поделать. Подобное с ним происходило впервые. До этого он не испытывал таких чувств ни к одной из женщин, которые были в его жизни.
Колокольчики радостно зазвенели у него за спиной, – и он стоял в магазине. Джилли выглянула из-за колонны и сказала:
– Мы закрыты.
У нее были ярко накрашенные губы, цвет помады гармонировал с цветом шляпки.
– У вас дверь открыта, – сказал Рори. – К тому же я здесь не для того, чтобы делать покупки.
– Зачем же вы пришли? – спросила она, подходя к нему.
И Рори сразу же ощутил знакомый запах духов, которыми пахло в Кэйдвотере, когда в нем появлялась Джилли.
– Я вам что-то принес, – сказал он, чувствуя, что его скованность внезапно пропала и что ему стало легко и спокойно.
– Что именно? – спросила она. – Дайте мне закрыть дверь.
Однако Рори совершенно забыл о платье. С глупым выражением на лице он приближался к Джилли Скай, а она отступала от него вдоль стойки по направлению к выходу.
«Вот идиот, – подумала она, – сейчас опять полезет целоваться…»
Рори опомнился и спросил:
– Джилли, вы куда-то спешите?
Она оглянулась, словно удивляясь, что он все еще здесь.
– Конечно, нет! – возмутилась она. – Просто я на всякий случай закрываю магазин.
– Вы уже это сказали.
Рори вспомнил, что намеревался отдать платье и бежать подальше от Джилли Скай, однако не мог оторвать взгляда от ее прекрасного лица. Особенно его занимал розовый язычок, которым она ловко облизывала верхнюю губу. И запах. Только теперь он понял, что все это время скучал по этому запаху.
Он сделал по направлению к Джилли еще шаг. Она синхронно отступила назад, ткнулась в дверь и попятилась дальше в глубь магазина. Рори неосознанно преследовал ее – да так неуклюже, что задел вешалку. И на него посыпались платья. Его внимание привлекли ценники. Рори выбрался из-под платьев и с удивлением ткнул пальцем.
С тех пор как его брат-близнец обманом заполучил семейный бизнес. Люк сосредоточился на двух вещах: достижении успеха и мести. Неожиданно на сцене появляется невеста брата, Лорен Коновер, и Люк обретает возможность сразу достичь того и другого. Но он не учел лишь одного – что сам влюбится в Лорен...
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..