Опрометчивость - [112]
Венеция и Парис оказались в центре внимания молодых гостей, их осыпали комплиментами, чисто итальянскими изъявлениями восторга перед их очарованием. И девушки отбросили на этот день все свои заботы и полностью отдались празднику.
– Она сразу заполучила огромную, уже готовую семью, – заметила Парис, когда Индия и Альдо разрезали свадебный пирог. – Я всегда считала, что Индия упускает свое призвание, не имея семьи. У тебя были твои Ланкастеры, а я, ладно, я всегда была одиночкой.
Уединившись на какой-то момент от всеобщего веселья, сестры опять вспомнили мать.
– Бедная Дженни, – вздохнула Венеция. – Как бы ей понравилось все это.
– Она должна была дожить, чтобы увидеть свадьбу Индии. – Лицо Парис стало суровым от вновь переживаемого гнева. – Я все еще верю, что во всей этой истории что-то не так, ты понимаешь…
– Есть странное совпадение с тем, что ты только что сказала. Я рассказывала Фитцу МакБейну о том, как все случилось, и он тоже почувствовал, что тут что-то не так. Он даже сказал, что попробует разобраться с этим делом ради нас. У него есть люди в Лос-Анджелесе, которые могут помочь. Не знаю, что он намерен сделать или что ожидает раскопать, но… – Венни прогнала ненужные воспоминания, – ладно, здесь неподходящее место, чтобы обсуждать такие вещи. Не надо омрачать праздник Индии. О, смотри, к нам направляются новые родственники с шампанским…
Альдо и Индия решили провести медовый месяц в палаццо, им предстояло стать первыми жильцами больших «желтых апартаментов», специально для молодоженов завершенных раньше остальных. Графиня тактично намекнула, что намеревается провести некоторое время у родственников во Флоренции, предоставив молодым наслаждаться уединением.
– Мне ужасно обидно, что надо уйти и пропустить общее веселье, – призналась Индия, когда Парис позднее помогала ей снять подвенечное платье. Венни уже сбросила с ног туфли и улеглась поверх постели Индии, слушая. – Там будет фейерверк и всеобщие танцы на деревенской площади. О, это так прекрасно – как бы я хотела, чтобы вы обе были так же счастливы, как я сейчас. – Она повернулась к Венеции. – Венни, что у тебя с Фитцем МакБейном?
Венеция, вспыхнув, села в кровати.
– Все позади. По крайней мере, надеюсь, что так…
– В самом деле? – В голосе Индии слышалось недовольство. – Тогда почему ты возвращаешься на «Фиесту»?
– Я уже здесь, на Средиземном море, так проще…
– Да? – Индия села рядом с Венни на кровать. – А теперь выслушай совет от старой замужней женщины. Подумай, как бы Дженни поступила в подобной ситуации. Такой совет мне когда-то дала Парис. Ты это помнишь, Парис? И он пригодился! Не мечись по клетке, Венни, размышляя, любит ли тебя этот парень. Представь, что бы сделала Дженни – и делай так же.
– Все так запутанно, хотя…
– Почему? Из-за Моргана? Венни, взгляни на вещи трезво, разве Морган является препятствием между тобой и Фитцем?
– Он однажды сказал мне, чтобы я забыла о нем, но я не уверена, что это только из-за Моргана.
– Да? Тогда почему ты не выяснила? – Индия взглянула на часы. – Я уже должна переодеться. Альдо будет ждать меня.
Закружившись в вихре счастья Индии, Венни не имела возможности подумать об этом до следующего утра, когда она вместе с Парис ждала рейса своего самолета на Ниццу.
– Но я же не похожа на Дженни, – призналась она, – я не могу взять и вот так запросто подойти к мужчине и спросить его, любит ли он меня? А если он ответит – нет? А он может. А вдруг я для него лишь мимолетная страсть? Хорошенькая девушка в знойную тропическую ночь…
– Тебе решать, Венни, это твоя жизнь.
В это утро Парис была очень спокойна. Она возвращается в свою одинокую жизнь в студии, подумала Венеция, а я здесь эгоистично беспокоюсь только о своих собственных проблемах.
– А что ты намереваешься делать теперь? – спросила она.
Парис пожала плечами.
– У меня нет сил снова возвращаться к профессии модели. Кроме того, после всей этой потрясающей итальянской кухни я не могу работать у Мицоко – он хочет, чтобы его девушки состояли из одних только костей. Есть несколько идей о курортной одежде. Думаю, смогу сшить несколько вещей и продать их бутикам в Сен-Тропез и Монте-Карло. Представляешь, такие легкие, веселые спортивные вещи. Конечно, они далеки от высокой моды, но я изменилась, Венни. Я решила начать с самого дна. С чего-нибудь такого, что дало бы возможность хоть ногу просунуть в дверь моей мечты.
– Только не думай об этом как о дне, думай об этом как о начале, – успокаивающе сказала Венни, – в любом случае, желаю тебе удачи, Парис. И поддерживай связь со мной, звони. Если будешь на юге, буду рада видеть тебя.
Самолет Венеции вылетал первым, и Парис осталась одна в переполненном аэропорту Неаполя. Она будет скучать без общества Индии, по веселым дням в палаццо, но работа манила ее как вызов. Дженни ожидала от нее, что она примет этот вызов – и победит. Парис расправила плечи. И направилась к воротам, где объявили посадку на ее рейс. Она сделает еще одну попытку.
ГЛАВА 21
Это был длинный день. Съемочную площадку «Челсис-Гейм» заполняли гости, а это всегда раздражало. Итак, требуется немалое усилие сохранить форму весь день, хорошо выглядеть, все помнить, все делать наилучшим образом, раздраженно думал Рори, а тут еще куча этих визитеров – банкиров или бухгалтеров, шушеры всякой, а обращаются с ним как большие шишки в каком-нибудь кабаре с лакеем.
Действие романа американской писательницы разворачивается в Сан-Франциско, начиная с момента основания этого города золотоискателей и авантюристов и до 1963 года. Именно в Сан-Франциско перекрещиваются судьбы главных героинь книги, которые, пройдя через лишения и страдания, добиваются богатства и власти и одновременно постигают простую и сложную истину: счастье и судьба женщины в том, чтобы любить и быть любимой.Книга Э. Адлер сочетает в себе достоинства семейного и детективного романа, и, надеемся, будет интересна читателям — и особенно читательницам — всех возрастов.
Каждая из четырех героинь романа обладает талантом, который приводит ее к вершине успеха. Их судьбы стали воплощением фантазий любой женщины, но за роскошью, блеском, безумной экстравагантностью кроются неосуществленные желания.
Красавица Лилли Молино всю жизнь стремилась быть любимой.Но для многих мужчин встреча с ней оказалась роковой.Она разбивала семьи, сеяла раздор и ненависть.Наконец Лилли решает начать новую жизнь, навсегда связать свою судьбу с достойным человеком.Сумеет ли она избавиться от бремени прошлого и найти тот единственно верный путь, который ведет к счастью?
Подлинный герой романа Элизабет Адлер «Достояние леди» – Время, преломленное в истории фамильного изумруда.Причудливо складываются судьбы людей, обагренные Октябрем 1917 года.Простой «маленький человек» попадает в жернова стратегических интересов Великих держав.
Молодая красавица адвокат, одержимая жаждой приключений, и блестящий частный детектив, умеющий раскрывать сложнейшие дела. Самая отчаянная пара влюбленных и самая невероятная пара сыщиков… Итак, без вести пропала удачливая бизнес-леди. Недоразумение? Нелепость? Или – сложное, запутанное преступление, в котором убийства, шантаж, страсть и наслаждение переплелись столь тесно, что различить их практически невозможно?..
В этой книге читатель найдет окончание романа «Богатые наследуют» и узнает разгадку тайны Поппи Мэллори и законного наследника ее состояния.
История мужчины и женщины, магией слов разыгрывающих прелесть адюльтера и опасное счастье тайны!Сила и магия любовных речей…Здесь есть все — история, сюжет, драматургия. Все, что превращается в удивительно чувственный роман, о котором критики писали: "Такой роман не под силу создать мужчине, ибо мужчина по-иному воспринимает женщину — руками и глазами. А женщина ощущает мужчину как бы «нутром», всеми своими чувствами".
Действие романа протекает в небольшом городке американского Юга, куда после разрыва с мужем приезжает с 10-летней дочерью Хилари главная героиня романа Энди Колхаун. Через весь роман проходит образ Королевского дуба — дерева-патриарха местных лесов, символизирующего мощь, красоту и бессмертие девственной природы Юга. Возле него возникает любовь Энди и лесного отшельника Тома, здесь избавляется от замкнутости и апатии ее дочь, здесь они все вместе находят радость и счастье.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Приключения русской Анжелики – Ани Петровской – продолжаются. Повороты судьбы непредсказуемы, и на этот раз в игру вступает Король футбола. Сможет ли талантливая художница и красавица Аня стать его Королевой?
Много лет Вероника считала себя счастливой. Она была уверена, что ее окружают только любящие люди и все у нее хорошо. Но в снах приходили к ней смутные воспоминания о последнем школьном звонке – запах сирени, майская прохлада, голоса бывших одноклассников… А что, если найти того, в кого она была влюблена двадцать лет назад? Просто посмотреть на этого человека, и ничего больше! Позволить себе сентиментальное путешествие в тот далекий май…Но неожиданно Вероника находит в своем прошлом тайны, которые так и остались неразгаданными.
Человеческое одиночество и взаимное непонимание, детские страхи и обиды, казалось, давно забытые, но живущие в уголках памяти, плотские желания и искренняя любовь переплетаются в запутанной истории преуспевающего психотерапевта Сары Ринсли и ее пациента Ника Арнхольта. Истории, едва не завершившейся трагедией…
Сложные любовные отношения супружеских пар приобретают поистине трагическую напряженность в джунглях Перу, куда попадают герои романа Дианы Чемберлен «Ревность». Смертельная опасность, которой подвергаются герои, словно бы подхлестывает их переживания. Страсть, ревность, воспоминания о прошлом – все это сливается в единое чувственное восприятие жизни, помогает им выстоять и обрести счастье.
Смерть Энни О'Нейл неразрывно связала и переплела судьбы ее мужа Алека, ее любовника Пола и жены Пола Оливии. Разрубить этот «гордиев узел» поможет случайно обнаруженная правда о поруганной любви.
Волею судеб преуспевающая деловая американка Руби. Джордан переносится из нашего времени в X век и, встретив там двойника своего мужа — викинга Торка, узнает, что тысячу лет назад любовь была не менее прекрасной…