Оплачена - [7]

Шрифт
Интервал


— Да, Мейсон.


Мое имя звучит, как карамель на ее языке, и я хочу, чтобы она лизала мои яйца, также как и говорит. От этих мыслей член твердеет, до неприличия выпирающий из моих

слаксов, и я не пытался скрыть ее. Ее глаза скользят по моему телу туда, где видно мое

возбуждение, и на секунду ее глаза расширяются. Она быстро отводит взгляд в сторону, как будто пытаетсясделать вид, чтоне заметила ничего. Ее застенчивость раздражает и

одновременно заводит меня. Это заставляет меня сходить с ума, потому что я думаю о ней

с другими мужчинами. Она делала это раньше? Симулировала ли невинность и играла

свою роль? Но даже это заводит меня, потому она может играть в невинность столько, сколько хочет, а я знаю, что она моя. И я нанял ее, чтобы удовлетворять все мои

потребности.


Прежде, чем я успеваю сказать хоть слово, раздается стук в дверь.


— Это завтрак. Открой дверь, Кеннеди.


Я сажусь, чтобы скрыть мой член. Нет смысласотрудникам видеть, что я вот-вот

кончу в свои штаны.


Молодой парень завозит столик, на котором стоят закрытые блюда. Он

пододвигает его к столу и начинает передвигать посуду.


— Оставьте это, — говорю я, подняв руку. Он делает паузу и ставит тарелку

обратно на поднос и кивает мне.


— Да, мистер Фостер.


Он бросает взгляд на Кеннеди, и на секунду я хочу выколоть его глаза. Но он дарит

ей вежливую улыбку перед выходом из моего кабинета и закрывает за собой дверь.


— Кеннеди, — начинаю я, откинувшись на спинку стула.


— Я хочу, чтобы ты подняла эту юбку, а затем села. Разведи бедра и покажи мне

свою киску, пока ты ешь.


Глава 5

Мейсон


Ее рот приоткрывается, но она быстро приходит в себя. Румянец окрашивает ее

лицо, и она не может это скрыть. Боже, она чертовски невинна. Я не думаю, что это

можно симулировать.


— Да, Мейсон.


Ее руки немного дрожат, пока она тянет ее узкую юбку вверх. Она покачивается, от

чего ее грудь тоже покачивается. Мне приходит еще одна мысль в голову.


— Расстегни и блузку. Я хочу посмотреть на твои соски.


Я наблюдаю за каждым ее шагом, пока она шагает к стулу и садится.


— Раздвинь их, — рычу я, ненавидя предвкушение.


Она раскрывает ноги, и я вижу ее трусики. Меня это раздражает.


— Я сказал, что хочу видеть твою киску. Тебе не спрятаться от меня.


Кеннеди быстро встает и снимает кусочек белого хлопка. Я замечаю ее учащенное

дыхание.


— Принеси их мне, — говорю я, вытягивая свою руку. Она медленно

приближается ко мне, аккуратно помещая мягкий материал в моей руке. — Хорошая

девочка.


Я протянул руку и погладить ее попку, когда она повернулась и направилась

обратно в кресло. Она села в кресло точно так же, как и раньше, широко расставив ноги, выставляя мокрую киску на показ. Ей нравится это. Приказы ее возбуждают. Ее киска не

может скрыть это. Даже если ей платят, чтобы быть здесь, она сама хочет этого. Ее

пальцы тянутся к пуговицам рубашки, но она возится с ними.


Поднимаясь, я выдохнул и встал перед ней.


— Я должен все делать сам, Кеннеди? Ты должна справляться с такими легкими

задачами с первой попытки. Не заставляй меня жалеть о том, что я нанял тебя, — лгу я. Я

умру прежде, чем я когда-либо пожалею об этом.


— Да, Мейсон. Я буду лучше стараться. Петельки слишком тугие.


Я зажимаю материал обеими руками и разрываю его. Она задыхается от шока. —

Это называется решением проблемы, солнышко. Теперь расстегни бюстгальтер.


Она наклоняется, ее маленькие ручки немного дрожат, но расстегивают крючок

достаточно легко. Сажусь за стол рядом с ней, но по-прежнему сохраняю идеальный вид

на ее тело. Она снимает бюстгальтер, и ее полная грудь вместе розовыми сосками

открывается его взгляду.


— Так красиво, — рассуждаю я, опуская свой большой палец на один из ее

напряженных сосков.


Она выдыхает и хныкает, когда я ущипнул ее сосок, а затем отпустил его.

Потянувшись, я хватаю несколько закрытых блюд и убираю крышки прочь. Блины, бекон, колбаса, яйца. Ее глаза расширились, и она смотрит на меня.


— Мейсон, я не могу съесть все это.— Она выглядит немного шокированной.


— Ты будешь есть столько, сколько можешь, а затем съешь немного больше, —

говорю я, поднимая изделия из серебра и разрезая блины для нее. — Потому что это то, что я прошу тебя сделать. Я хочу, чтобы твой живот был красивым и полным.


Я намазал кусочек хлеба маслом и полил его сиропом, а затем дал ей попробовать.

Она колеблется в течение секунды и потом открывает рот. Я кормлю ее блинами, а затем

начинаю следующее блюдо, наблюдая за ее ртом, когда она делает каждый укус. Я не

знал, что наблюдать, как она ест, кормить ее, может возбудить меня так же, как и ее киска, открытая для меня. Она откусывает еще три раза, прежде чем говорит, что не может

съесть больше.


— Кеннеди, — ругаю я, и она открывает рот снова.

После того, как я чувствую, что она достаточно съела, чтобы прибавить в весе, по крайней

мере, один фунт, я отложил вилку и положил руки на ее бедра.


— Откинься на спинку кресла. Я хочу поиграть с тобой немного, а потом я хочу, чтобы ты отсосала мне. — Она облизывает губы, и на мгновение мне интересно, она хочет

этого, так же, как и я? Но я знаю, что это невозможно. Она здесь только потому, что я

плачу ей. Она играет определенную роль. Небольшая часть меня ненавидит это, но


Еще от автора Алекса Райли
Невинная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тренер

Я принял правильное решение, уйдя из НФЛ, и в тридцать лет могу похвастаться, что занимался тем, о чем большинство может только мечтать. Завершив карьеру, я решил, что нет ничего проще, чем тренировать футбольную команду в старшей школе… Но когда мое внимание отвлекает девочка-ботаник с шикарными формами, все может оказаться не так уж и просто.Она ученица и под запретом, а еще она дочь моего лучшего друга.До встречи с Меган я понятия не имел, что значит настолько желать кого-то. Не знал, что наваждение может сводить с ума, пока не увидел ее.


Мой новый папочка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Механик

Все было прекрасно, пока эта маленькая невинная богатая девушка не вошла в мой гараж. С той секунды, как я положил на нее глаз, все, что я хотел сделать, это прикоснуться своими грязными руками к ее чистому телу.Существует одно незначительное препятствие, но у меня есть план. Необходимо, чтобы она забеременела, и тогда она будет моей навсегда.Предупреждение! Эта книга о выходящей за рамки обыденной любви с первого взгляда. В книге очень много эротических сцен, описаний процесса зачатия ребенка и одержимый бородатый альфа самец, овладевающий девственницей, которая будет принадлежать ему навсегда.


Омела в снегу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Счастливого Хэллоуина

Рейвен Трит — учительница начальных классов, у которой есть виды на дядю ученика. Она молча сходит по нему с ума и даже не подозревает, что он уже предпринимает шаги ей на встречу.Джейк Бейтс одержим Рейвен с первого взгляда. Танец в школе на Хэллоуин — это его возможность сделать ее своей и убедиться, что она не уйдет.Предупреждение: эта история очень быстротечна, горяча и приторно сладка!Захватите с собой сладкий попкорн и выкинете его в ближайшую мусорку… затем возьмите шоколадку и наслаждайтесь чтением этой очаровательной истории!


Рекомендуем почитать
Обмен мужьями Правдивая история нестандартной любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


"Рим, конечно Рим"' или "Итальянское танго"

Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.


Крупная ставка

Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально!Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли — существует незыблемое правило: встречаться с боссом — это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли?Дин Брент — миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.


Любовь в перемотке

Жизнь Эмили - предел мечтаний каждой женщины.В двадцать девять лет у нее есть двое прекрасных детей, няня, домработница, повар и все возможные составляющие роскошной жизни в шикарном особняке в Верхнем Ист-Сайде, который она делит со своим сногсшибательным и обворожительным мужем, Льюисом Бруэлом. Его компания, «Бруэл Индастриз», владеет большей частью самой респектабельной недвижимости города Нью-Йорк, и вместе, Льюис и Эмили олицетворяют совершенство: горячая сказочная пара на протяжении уже десяти лет брака.Но когда, по неизвестным причинам, Льюис начинает отталкивать Эмили от себя, создавая дистанцию и храня все больше секретов, она вынуждена искать правду среди лжи, скандалов и несчастий его прошлого, которые грозят разбить ее мир на мелкие кусочки.


Абсолютные новички

Профессор Стивен Вортингтон ведет размеренную жизнь: читает лекции в университете по вторникам и пятницам, обедает с родителями по выходным, ходит в спортзал со своим забавным сводным братом Мэттом несколько раз в неделю. И каждый вечер возвращается домой не позже полуночи в одиночестве.Но есть одна загвоздка в его идеально организованной жизни: мисс Джулия Уайльд. Стивен никогда не сталкивался с более непокорной студенткой. Она груба, вызывающе ведет себя, способна привести в бешенство только одним словом, а одевается совершенно неподобающе для леди.


Растворяясь во мне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.