Операция «Призрак» - [29]
— …хранилище было построено пять лет назад по специальному отечественному проекту. Конечно, был учтен и зарубежный опыт…
— …уникальная толщина внешних стен… несколько рубежей охраны… особая сигнализация…
Многое из того, о чем рассказывал начальник хранилища, Ермолай знал. Но он, как и все присутствующие, внимательно слушал.
— …всего в нашем хранилище десять кладовых, где собственно непосредственно и хранится драгоценный металл. В настоящее время они все полностью заполнены слитками с серебром…
— Золото и платина находятся в другом хранилище? — спросил Истомин.
— Совершенно верно. По нашей банковской нумерации в хранилище № 1, наше хранилище имеет номер два.
— По мере того, как мы будем освобождать кладовые и вывозить серебро на Урал, мы будем доставлять на освободившееся место золото и платину. Возить из хранилища № 1 золото и платину мы будем только ночью на крытых грузовиках…
Москва, посольство Великобритании в СССР, кабинет второго секретаря…
Время шло, а личный счет Гора не пополнялся. Обещанные шведом Карлом Бергом средства за переданного агента Балеро — не поступали. И это в военных условиях?!
Гор знал Берга примерно лет десять. И ранее швед отличался прямо-таки немецкой пунктуальностью. А сейчас?!? Гор нервничал. Неужели швед его элементарно нагло обманул?..
Ресторан московского ипподрома
Пол Гор назначил встречу Карлу Бергу в условленном месте. Как обычно, занял столик у окна, заказал кофе и воду.
Назначенное время наступило, а швед задерживался.
«Может, что-то с ним случилось? — нервно раздумывал Пол, глотая из бокала воду. — Может, зря я его пригласил? И вообще…».
— Приветствую уважаемого коллегу, — раздался знакомый мужской голос.
Улыбающийся швед предстал как всегда безукоризненно одетым.
— Прошу извинить за небольшую задержку, — вымолвил швед. — По дороге меня дважды останавливали патрули и проверяли документы.
Пол успокоился, улыбнулся и ответил:
— Присаживайтесь. Не стоит извиняться, Карл, я понимаю, — военное положение…
Встреча продолжалась примерно час и закончилась определенно на обоюдно-мажорной ноте…
Группа посетила три кладовые. В них сотрудники хранилища формировали стеллажи из слитков серебра для предстоящей перевозки по железной дороге.
В ходе осмотра Кондратьев давал пространные и весьма обстоятельные пояснения. Члены группы, и особенно майор Истомин, задавали различные вопросы. Если порой начальник хранилища путался и запинался, тогда ему на помощь быстро приходил Булганин.
Сергеев все внимательно осмотрел, потрогал своими руками стеллажи. Он задал несколько вопросов, дал ряд советов.
Обедали в столовой хранилища, при этом обменивались мнениями.
После обеда Норейко и Истомин отправились по своим делам. Собрался в главный офис Госбанка и Булганин.
— Товарищ Сергеев, — обратился он к Ермолаю, — вам надо зайти в наши кадры и оформить все необходимые документы. Поскольку я еду на улицу Неглинную, то могу прихватить и вас.
— Спасибо, Николай Александрович, — согласился Ермолай. — Я еду с вами.
В машине Булганин вымолвил:
— Жаль Сапегу, я его знаю четверть века, хороший работник, ответственный человек. Врачи сказали, что у него серьезное заболевание. Да и дома у него какие-то нелады с женой. Истомин ничего не говорил по этому поводу?
— Нет, — ответил Ермолай.
— Если вы что-то узнаете, то, не сочтите за труд, сообщите. Сами понимаете, как это важно сейчас для нас, для Госбанка. Сапега — очень ценный сотрудник.
— Хорошо, Николай Александрович, — ответил Ермолай и подумал:
«Истомин в силу своей работы, конечно, может знать очень многое. Странно, что сам Булганин не спросил у майора…».
— Как вы смотрите на то, чтобы проехать первым поездом до нового хранилища и организовать там выгрузку и складирование металла? — спросил Булганин.
— Я готов, Николай Александрович.
— Очень хорошо…
Пермь, военный госпиталь
Врачи делали свое дело, здоровье Сапеги шло на поправку. Но после телефонного разговора с Лизой (домработницей Жохиной) настроение его резко ухудшилось. Сапега еще раз звонил домой, но… Лиза не ответила.
После смерти жены Сапега очень сильно привязался к Лизе и уже не представлял свою жизнь без этой проворной и все умеющей и знающей женщины. Он хотел оформить с ней брак. Но его постоянно грызли сомнения, ведь Лиза — моложе его в два раза. Она — красивая молодая женщина, и вполне могла встретить молодого мужчину, создать семью…
Сапега пригласил старого и хорошо знакомого начальника пермской конторы Госбанка Илью Ильича Коржа.
— Похудел, осунулся, Василий, — войдя в палату, загремел массивный Корж.
— Здравствуй-здравствуй, друг Илья, — бросил Сапега, поднимаясь и принимая сидячее положение.
— Ну, ничего, мы тебя откормим, друг.
Гость поставил на тумбочку сетку с продуктами, присел на стул возле кровати.
— По секрету слышал, Василий, о твоей особой миссии. Думал — зайдешь ко мне, посидим, поговорим.
— Хотел, честно хотел. Но вот видишь — приболел. Я к тебе с просьбой, Илья.
— Весь во внимании, Василий.
— Понимаешь, уложили меня врачи, по сути, с детской болезнью — с пневмонией, продуло меня в ваших краях. И не хотят выпускать, видите ли, по их мнению, мне нужно пройти десятидневный курс лечения. А мне — позарез нужно в Москву. Понимаешь?
Август 1941 года. Полыхает Великая Отечественная война, Красная армия терпит поражения и отступает. Руководством СССР принято решение о переброске из осажденного Ленинграда вглубь страны части золотого запаса. Участником операции советских спецслужб становится молодой человек Ермолай Сергеев, банковский служащий, хранитель ценностей.Об операции становиться известно германским и британским развед-службам. Другие видимые и невидимые силы также хотели бы заполучить золото, этот вечно ликвидный, неподверженный никаким кризисам актив.Герой оказался в эпицентре непредсказуемых событий и неоднозначных по последствиям ситуаций.
Произведение является продолжением романов под названием «Операция «ЭЛЕГИЯ» и «Операция «ПРИЗРАК». Октябрь 1941 года. Жестокая, смертоносная война идет полным ходом. Несмотря на большие потери, немецко-фашистские войска наступают по всем фронтам, рвутся к Москве. Ленинград уже в полной блокаде…
Прошлое и настоящее! Оно всегда и неразрывно связано…Влюбленные студенты Алексей и Наташа решили провести летние каникулы в далекой деревне, в Керженецком крае.Что ждет молодых людей в неизвестном им неведомом крае? Аромат старины и красоты природы! Новые ощущения, эмоции и… риски!.. Героев ждут интересные знакомства с местными жителями, необычной сестрой Цецилией. Ждут порывы вдохновения от уникальной природы и… непростые испытания. Возможно, утраты… возможно, приобретения…В старинном крае есть свои тайны, встречаются интересные находки, исторические и семейные реликвии и даже… целые клады…Удастся ли современным и уверенным в себе героям хорошо отдохнуть? Укрепят ли молодые люди свои отношения? Или охладят?.
Книга, предлагаемая вниманию читателя, рассказывает о жизни польской графини Марии Валевской, любовницы и верного друга Наполеона Бонапарта, о жизни женщины, которую Наполеон искренне любил и которая подарила ему замечательного сына. Польская графиня была свидетельницей важных исторических событий. Наполеон вызывал восхищение и ненависть, презрение и зависть. Он был исключительной личностью, но при этом он был очень одинок и не слишком удачлив в личной жизни. Его отношения с Марией Валевской – это вспышка.
Автор книги, Лоррейн Кальтенбах, раскопавшая семейные архивы и три года путешествовавшая по Франции, Германии и Италии, воскрешает роковую любовь королевы Обеих Сицилий Марии Софии Баварской. Это интереснейшее повествование, которое из истории отдельной семьи, полной тайн и загадок прошлого, постепенно превращается в серьезное исследование по истории Европы второй половины XIX века. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.
В этом увлекательном историко-приключенческом романе вы познакомитесь с событиями, которые произошли в Дании в далеком XVII веке. В ту пору Дания часто подвергалась нападениям со стороны Швеции и ее наемников. Об одном из эпизодов этой борьбы, в которой особенно активное участие принимал Свен — его часто называют датским Робин Гудом — и его отряд энгов, и рассказывает роман классика датской литературы Карита Этлара.