Операция "Булыжник" - [11]

Шрифт
Интервал

— Это все исключительно ради общего блага! И твоего, конечно! — замахал руками директор, не оставляя попыток применить к Поттеру легилименцию. — На свободе осталось слишком много сторонников Воледморта, которые горят желанием отомстить тебе! Это ведь после нападения на тебя он пропал, значит, ты виновник. В их глазах. Поэтому я поступил так, как и следовало — отправил тебя в магловский мир, чтобы никто не мог до тебя добраться! Чтобы ты был в безопасности!

Слушать эти речи было смешно и… неприятно. И Гарри уже даже хотел ляпнуть, что самые непримиримые сидят в Азкабане, и уже точно не смогут ему навредить. Но вовремя прикусил язык. Интуиция бывшего агента Отдела Тайн буквально вопила, что раскрывать все карты нельзя никому! Ну разве что Снейпу, и то, в измененном виде, чтобы профессора удар не хватил. Такого талантливого зельевара нужно было беречь. Чтобы он мог трудиться на благо Родины!

— Ага, — сделал вид, что задумался, Гарри, — а как насчет опасностей со стороны моих опекунов? Что если они меня избивали? Или голодом морили? Или жить заставляли в чулане под лестницей? И вообще, на вопрос, где мой опекун был все эти десять лет, вы так и не ответили. Уж вы-то, такой сильный волшебник, явно смогли бы замаскироваться и без опасений навещать меня!

— Нужно было исключить любую возможность, — все ещё сохранял добродушный вид Великий Светлый. — Ты слишком важен для всего Волшебного мира!

— И поэтому вы решили, что мне лучше ничего о нем не знать? — Поттер не знал, смеяться или ужасаться. — То есть, я не знаю ни традиций, ни правил, ни порядков, но при этом важен и должен быть частью этого мира?

— Но ты же приехал в Хогвартс, Гарри, теперь ты всему научишься! И сможешь найти верных друзей, они все тебе подскажут и расскажут, — агитировал директор, — тот же Рональд Уизли, милый мальчик, из хорошей семьи. Обратись к нему. Он не откажется в помощи.

— Это тот бесцеремонный рыжий, который меня в поезде доставал? О нет, спасибо!

Сохранить маску добродушия у Альбуса получилось, но в душе он проклял Рональда, который провалил свое ответственное задание. Нужно было потом сделать ему выговор. А Гарри все никак не поддавался — опускал глаза, а если смотрел, то куда-то в район бороды. Мелкий паршивец!

— Не будь таким категоричным, Гарри, — Великий Светлый пытался изобразить хорошую мину при плохой игре. — Это же просто детское любопытство.

— И плохое воспитание, — со знанием дела кивнул мальчик, — и отсутствие такта. И просто наглость. И самоуверенность. А ещё глупость и жадность. И желание втереться в доверие! Вот!

— Я думаю, ты ошибаешься, — вновь улыбнулся Дамблдор, так широко, что даже скрипнули зубы. — Уже поздно, тебе пора отправляться в спальню. Завтра начнется учеба. Иди же.

Гордо подняв голову, Гарри Поттер смерил директора внимательным взглядом, отчаянно борясь с желанием показать этому бородатому манипулятору язык, и направился к выходу с чувством собственного достоинства. Наградой за его представление стали две пары гневных глаз, готовые испепелить Великого Светлого, от профессора Спраут и профессора Макгонагалл, явно не знавших о том, каковы были условия жизни мальчика-который-выжил. Вот и поделом ему.

Впрочем, удержаться от маленькой гадости Гарри так и не смог. Уже у самой лестницы, он незаметно вытащил палочку, пока две разъяренные женщины высказывали Дамблдору, что ему следует сделать после всего услышанного, и, прицелившись в сторону вазочки, пробормотал магическую формулу. Кабинет он покинул с загадочной улыбкой на лице, преисполненный гордости.

Профессор Спраут появилась через минуту и, по-настоящему улыбнувшись мальчику, повела его в сторону гостиной, предварительно наказав, чтобы запоминал дорогу. Они удалились от кабинета директора на пару десятков шагов, когда до их слуха донесся вопль настоящей боли. Гарри оглянулся и гадко захихикал — из щели между горгульей и стеной выползла лимонная долька и поспешила скрыться.

* * *

Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор с тоской смотрел на пустую вазу. Этот учебный год для него начался совсем не так, как нужно. Конфеты разбежались, две фурии накричали, Снейп второй день квасил и отказывался варить нужные зелья, а Избранный мало того, что не на тот факультет попал (старая ветошь хранила молчание и говорить, что случилось, не хотела!), ключ от банковского сейфа забрал, так ещё и задавал адекватные вопросы и совсем не походил на забитого и зашуганного мальчика, которым его описывала Фигг.

«Старуха на роль разведчика не подходит, — решил Великий Светлый, — нужно что-то делать. Нужно что-то делать.»

Гениальный план по окончательной победе над Волдемортом давал трещину и трещал по швам. Правильных друзей подкинуть Избранному не удалось — Молли не смогла найти паршивца на перроне, а Рональд сам не произвел нужного впечатления, все запорол! Нужно будет им финансирование урезать! А мальчик ещё и эту Грейнджер подговорил на Рейвенкло отправиться. Такой перспективной марионетки лишил! Негодяй! Радовало только то, что успехов и младший Малфой не добился. Это уже буфетчица в поезде, она же экс-аврор Аластор Грюм под прикрытием, докладывала. Ныла ещё про несносных детей.


Рекомендуем почитать
Сказки про Ленку

В чудеса нужно верить… но не всегда им можно доверять. Если тебе приоткрылась дверь в этот тайный мир, подумай как следует, прежде чем идти туда. Ведь выхода из того мира может и не быть.


Пробуждение

Жизнь Алекса меняется, когда его начинают преследовать постоянные обмороки и провалы в памяти. В это время в Нью-Полисе люди подвергаются атакам Тёмного мира. Его обитатели вернулись через века, чтобы отомстить Земле за изгнание. Тёмному миру противостоит Йеллоу — воин Жёлтого мира, планеты в Альтернативном Пространстве. Алекс понимает, что Йеллоу — это он и ищет других воинов. Осталось только вспомнить, кто есть кто.


Тень охотника

Что общего у журналиста и благородного сыщика? У гадалки и сурового наёмника? Судьбы сплетаются, когда древний монстр идёт за своей жертвой, оставляя кровавый след. Лишь четвёрка храбрецов может помешать тьме разорвать сердце королевства. Столица велика, но спрятаться в ней негде – от зверя не убежишь. Охота начинается.


Пиво у толстого дракона

Караван медленно двигался вниз по песчаной дюне к оазису. Солнце, тонувшее в закате за спинами всадников, создавало длинные тени, проходя сквозь заросли сухого кустарника и жухлой травы. Туйганские женщины наблюдали за наездниками со скамеек, стоявших у покрытых войлоком юрт, в то время как дети носились вокруг в наступающей вечерней прохладе, пробегая мимо лошадей, мулов и повозок, запряженных буйволами. Некоторые караванщики смеялись и бросали неугомонной ребятне всякие побрякушки, но Тайко Арисанн улыбался только смотревшим женщинам.


Изменники

Рассказ про то, как во времена, когда драконы правили эльфами и людьми, зародилась любовь между эльфом, который был подданным дракона и плененной эльфийкой, которая не хотела жить под властью драконов. Рассказ входит в антологию «Королевства Эльфов» («Realms of the Elves»), изданную в 2006 г. Редактор: Филип Этанс.


Вкус ночи

Дестини Уэллер и ее сестра-близнец Ливви были близки так, как могут быть близки только две сестры, пока Ливви не решила стать вампиром, покинув Дестини. Теперь Дестини готова сделать все, чтобы вернуть Ливви в семью. Но в своем мире бесконечной тьмы Ливви знает единственный путь воссоединения сестёр — Дестини тоже должна стать вампиром… Которая из сестер увидит свет следующей полной луны? Чьи губы насладятся вкусом ночи? Кто выживет? Вторая часть дилогии «Опасные девушки».


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!