Опекун поневоле - [29]
Нет, надо прекратить думать о плохом! Разве Джавер не предложил ей шикарный выбор колец? Как она могла забыть об этом?
Она вообще вела себя как запутавшийся подросток. Кроме погибших родителей, никто не любил ее, и Зоя уже думала, что никто и не полюбит. Оливер твердил ей о любви, но она понимала, что единственная его любовь — будущее наследство Зои.
Что же касается Джавера, тут она ничего не понимала! Хочет он сохранить брак или нет?
— Джавер, нам действительно надо поговорить, — дрогнувшим голосом произнесла Зоя.
— Конечно. — Ледяной холод в голосе. Джавер надавил на звонок у двери. — Но не здесь и не сейчас.
У него все сжалось внутри, когда он вспомнил о разрушенных планах на сегодняшний вечер. Он был готов ухаживать за Зоей, соблазнять ее, заниматься любовью до тех пор, пока она не привяжется к нему так, как он привязался к ней, и забудет о намерении расстаться с ним. Теперь эти планы откладывались на неделю.
Дверь дома медленно открылась, и появилась мисс Пилкингтон.
— Не стоит заходить в такой поздний час, — с ужасом произнесла она. — Алиса поймет, что вы приехали не просто так.
— Сейчас не время играть в эти игры, — заметил Джавер. — Если Алиса так слаба, как вы рассказывали, она не станет сердиться на вас, когда узнает, как быстро приехала Зоя. — Я буду в лондонской квартире, Зоя, — обратился он к жене, — позвони мне, если что-нибудь нужно.
Он нежно коснулся ее щеки, но затем быстро сунул руку в карман брюк. В его нынешнем состоянии лучше не прикасаться к Зое. Все намеченное откладывалось, следовало смириться с этим. Зачем обрекать себя на лишние мучения?
Кивнув на прощание, Джавер развернулся и пошел прочь.
— Ты уверена, бабушка, что у тебя все хорошо?
Зоя поправила Алисе легкий шерстяной плед на коленях. Бабушка и внучка были в саду.
— Все замечательно. — Суровые черты лица смягчились, когда она взяла Зою за руку. — Оказалось, что у тебя расчетливая голова на плечах. Мое воспитание пошло тебе только на пользу.
Зоя решила промолчать и не говорить Алисе, что только благодаря Джаверу, который взял ее под свою опеку, она стала такой. Пусть бабушка и дальше тешит себя этой мыслью, зачем расстраивать старушку.
Зоя наняла Алисе новую экономку, энергичную пятидесятилетнюю вдову, которая была счастлива жить в доме у бабушки. Теперь мисс Пилкингтон была свободна от повседневной работы по дому и могла заняться здоровьем миссис Ротвелл. По ее настоятельной просьбе приехал врач, который осмотрел Алису, отругал всех, что не обратились к нему раньше, и выписал нужное лекарство. Здоровье бабушки, кажется, пошло на поправку.
На все эти дела ушло пять сумасшедших дней. Зоя выполнила свой долг и теперь чувствовала себя свободной. Она могла уехать к Джаверу даже раньше, чем предполагала. Они, наконец, смогут поговорить о будущих отношениях. Неопределенность приносила Зое страдания, она стала плохо спать по ночам.
Тонкие пальцы коснулись кольца с желтым бриллиантом, который стал для нее талисманом надежды.
— Я уезжаю сейчас, — улыбнувшись, сказала Зоя подошедшей к ним мисс Пилкингтон и поцеловала бабушку. — Буду звонить. Не пропусти назначенное на следующей неделе обследование в больнице.
У Зои было так легко на сердце. Девушка кинулась к дому, где ее ждал уже упакованный чемодан.
Джавер предложил ей фиктивный брак из-за своего болезненного чувства долга и как мог демонстрировал полное отсутствие интереса к ней. Но что-то изменилось, причем очень важное, после той ночи любви.
Зоя знала, что он не любит ее, во всяком случае пока. Но он хочет ее и не в состоянии скрывать свои чувства. Если добавить сюда его длительную привязанность к ней и преданную любовь Зои, то у них может получиться хороший брак. Со временем Джавер захочет, чтобы она родила ему ребенка.
Машина Зои стояла на подъездной дорожке. Джавер доставил ее в тот же день, когда привез сюда Зою. На панели приборов была оставлена записка: «Я подумал, вдруг ты захочешь глотнуть полчаса свободы. Води осторожно».
Забота Джавера согрела Зоино сердце. Она в тот же вечер позвонила ему на квартиру, чтобы поблагодарить, но дома никого не оказалось. Не отвечал и мобильный телефон, поэтому Зоя оставила сообщение и, желая завершить поскорее все дела, больше не пыталась связаться с ним.
Поставив чемодан на заднее сиденье, Зоя усмехнулась. Он так и не решился пока вернуть ей спортивный «лотус». Но это не важно! Важно, что она возвращается к Джаверу! А к нему Зоя готова ехать на чем угодно.
Улыбаясь швейцару, Зоя достала карточку-пропуск и вошла в лифт. Был конец дня, но Зоя знала, что Джавер не станет лежать на диване и читать книгу. Он скорее допоздна засидится в офисе, склонив голову над какой-нибудь трудной работой.
Поборов в себе желание позвонить Джаверу в офис и сказать, что она ждет его дома, Зоя решила сделать ему сюрприз. Горячая ванна, макияж, облегающая и открытая одежда…
У Зои вспыхнули щеки от мысли о том, что она собиралась соблазнить собственного мужа. Она вошла в просторную квартиру и наткнулась на массивный чемодан из кремовой кожи.
— Джавер, дорогой, это ты? — послышался из комнаты голос.
Что делать, если тебя неудержимо влечет в объятия жениха своей собственной сестры? Как противостоять этому чувству — к тому же взаимному?Ответ предстоит найти героям нового романа Дианы Гамильтон.
Издательство «Радуга» предлагает три лучших романа из второго десятка выпусков популярнейшей серии «Радуги» «Любовный роман». Выбор «лучших из лучших» сделан на основе ваших же писем и опросов общественного мнения, публикуемых в периодической печати.Отвлекитесь от серых будней, окунитесь в мир сильных страстей и всепобеждающей любви!
Каролина Фарр, владелица агентства «Няни для обеспеченных семей», услышала от своей сестры Кейти душераздирающую историю. Оказывается, возлюбленный Кейти, Финн Хеллиар, бросил ее и женился на женщине, ждавшей от него ребенка.Желая отомстить за сестру, Каролина проникает в дом Финна, чтобы ухаживать за его маленькой дочуркой…
Быстро и спокойно исполнить заказ, как подобает настоящей бизнес-леди, и – бежать, бежать отсюда, подальше от этого пройдохи, предателя, негодяя... Неужели этого человека она любила в юности?
Хавьер Кампусано, привлекательный мужчина средних лет и глава богатого испанского рода, едет в Лондон, абсолютно уверенный, что манекенщица Корди Соме эгоистична и аморальна, она будет только рада спихнуть своего маленького сына богатой родне.Однако дон Хавьер не знает, что у Корди есть сестра — Кэти, которая собирается усыновить племянника. Боясь, как бы влиятельный испанец не отнял у нее ребенка, Кэти что-то недоговаривает, о чем-то умалчивает и вскоре совсем запутывается в паутине лжи.
Целый год глава могущественной корпорации Джетро Коул не мог забыть манекенщицу Алису Бреннен, увиденную им на одном из показов мод. И вот случай сводит их вместе в небольшом английском городке. Совершенно неожиданно девушка предлагает ему заключить с ней фиктивный брак. Она и не подозревает, что ее знакомый — миллионер.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…