Опасный соблазн - [6]
Раздраженный ее поведением ничуть не меньше, чем она – его, Лэнс бросил ей вслед взгляд, исполненный извечного мужского презрения к женской глупости, покачал головой, завел мотор и продолжил путь.
2
– Мэриэнн Эппентайр приглашает нас с тобой на неофициальный ужин, – сообщил Родни Лэнсу и назвал дату. Видя, что двоюродный брат нахмурился, он добавил: – Соглашайся, тебе у них понравится.
Родни заглянул к нему специально, чтобы передать приглашение Мэриэнн – и заодно посмотреть, как Лэнс обосновался в «Джексон Фармасыотикалз».
– Кстати, Викки также просила передать, что приглашает тебя на обед в любое время, когда тебе будет удобно.
Лэнс покачал головой.
– Спасибо за приглашение, но сейчас я очень занят на работе.
Лэнс возвращался в родной город с неохотой, однако работа на новом месте оказалась необыкновенно интересной, даже захватывающей. Компания по праву считалась лидером в разработке лекарств нового поколения.
– Я собирался съездить в выходные в Бирмингем, навестить Мелинду, но оказалось, что она куда-то уезжает со своими друзьями, так что…
– Так что ты свободен и вполне можешь принять приглашение Мэриэнн, – твердо закончил за него Родни. – Приезжай, не пожалеешь. Кстати, там непременно будет Ричард, ты с ним еще не знаком? Он возглавляет юридический отдел «Джексон Фармасыотикалз» и…
– Нас уже познакомили, – прервал кузена Лэнс, – мне он понравился, неплохой парень.
– Ты еще не нашел дом по своему вкусу? – спросил Родни.
– Пока нет. Задача непростая. С одной стороны, мне требуется жилище достаточно просторное, чтобы можно было выделить Мелинде отдельную комнату с ванной, но, с другой стороны, покупать большой дом с тремя или с четырьмя спальнями было бы, по меньшей мере, непрактично.
Родни задумался.
– Гм… я знаю большой особняк эпохи короля Эдуарда на окраине города, который недавно перестроили и разбили на несколько больших великолепно отделанных квартир. Вот только, боюсь, большая часть их уже распродана.
– Интересный вариант, – согласился Лэнс. – Пожалуй, стоит посмотреть. Какое агентство их продает?
Небольшой дом, который Лэнс временно снимал, находился всего лишь в двух кварталах от дома, где он жил в детстве, и это соседство его нервировало, он испытывал нечто вроде клаустрофобии.
После смерти мужа мать Лэнса переехала жить к сестре, и у Лэнса не осталось в городе близких родственников, однако ему казалось, что, куда бы он ни повернулся, повсюду натыкается на кого-нибудь из Трэворов – бесчисленных тетушек, дядюшек, кузенов и кузин. Отчасти поэтому Лэнсу и не хотелось идти на ужин к Мэриэнн Эппентайр, но он подозревал, что отвертеться не удастся.
Когда Родни произнес имя Мэриэнн Эппентайр, в его голосе прозвучали какие-то странные нотки. Лэнс невольно задумался, такими ли беспочвенными были слухи о том, что еще до знакомства с Викки Родни питал нежные чувства к Мэриэнн. Впрочем, сейчас это вряд ли имело значение: Родни явно любит свою жену и счастлив в браке.
Проходя мимо стола Челси, Сюзанна заметила описание квартиры и фотографии, предоставленные агентством по продаже недвижимости.
– Гм… хорошая квартира, кто потенциальный покупатель? – спросила она.
– Надеюсь, что я. Хотя они запросили за нее очень высокую цену.
– Может, удастся сторговаться? – практично предположила Сюзанна.
Челси покачала головой.
– Вряд ли, в доме осталось всего две квартиры, остальные уже распроданы.
Сюзанна еще раз посмотрела на фотографии.
– Что ж, можно понять, почему они так хорошо продаются. Удачная планировка, две спальни, каждая с отдельной ванной, большая гостиная, столовая, кухня… А чего стоит вид из окна!
– А в квартире на последнем этаже есть отдельный балкон, – добавила Челси. – Мы с папой вчера осматривали квартиру, в реальности она выглядит даже лучше, чем на фотографиях, я в нее просто влюбилась. Вот только цена… К счастью, родители щедро предложили мне помощь, так что, кажется, я все же смогу позволить себе эту покупку.
– В таком случае, покупай, не прогадаешь! Теперь, когда «Джексон Фармасьютикалз» расширяет свою деятельность в наших краях, спрос на квартиры будет расти, а значит, и цены тоже. Между прочим, не все рады их появлению в городе. Многие боятся, что, вместо того чтобы занимать пустующие площадки в черте города, застройщики начнут осваивать сельскохозяйственные угодья. Кстати, эти опасения не так уж безосновательны, несколько землевладельцев уже обратились с прошениями о том, чтобы им разрешили изменить профиль землепользования. Застройщики же в свою очередь возражают, что те площадки, которые находятся в черте города, слишком малы и на них не построишь жилье, отвечающее современным требованиям.
– Да, вопрос сложный, – согласилась Челси.
– Очень, и в прессе уже разгорелись нешуточные дебаты по этому поводу. Самые ярые консерваторы, те, которые возражают против какого бы то ни было строительства на нынешних фермерских землях, предрекают, что, если «Джексон Фармасьютикалз» обоснуется даже в пригородах, Блэксхэм утратит свою индивидуальность как старинный рыночный городок в центре сельскохозяйственного района. Их противники заявляют, что будущее процветание города тесно связано с «Джексон Фармасьютикалз», а фирма, если не сумеет найти жилье для своих сотрудников, может выбрать для своей штаб-квартиры другой город.
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.
Что может быть благороднее, чем возмездие за поруганную честь сестры, и что может быть низменнее, чем избрание орудием мести невинного человека? Для достижения цели все средства хороши, полагает герой романа и осуществляет свой жестокий замысел, отплатив обидчику той же монетой, — лишает невинности сестру врага, девушку, которая полюбила его всем сердцем. Однако вскоре выясняется, что враг — мнимый. Как же заслужить себе прощение?…
Джордж Пэлтроу оставил жену спустя всего год после свадьбы, сказав, что больше не любит ее. И долгие годы Маргарет училась жить без любимого человека. Единственным спасением для нее стала дочь, о рождении которой отец даже не подозревал. Но вот спустя двадцать лет происходит, казалось бы, невероятное — Маргарет случайно встречает бывшего мужа, и тут выясняется, что произнести жестокие слова Джорджа вынудила только беззаветная любовь к жене…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Обаятельный мужчина, глава процветающей юридической фирмы, Сол Крайтон был завидной партией для любой представительницы прекрасного пола, мечтающей связать себя узами брака.Даже Талла, полная решимости не поддаваться чарам Сола, тем не менее оказалась во власти связанных с ним эротических фантазий. Этот человек полностью захватил ее воображение…
Обуреваемая желанием стать матерью Линда летит через океан, намереваясь соблазнить неравнодушного к ней молодого человека. Из него выйдет замечательный отец, уверяет она себя, а остальное неважно. Но оказывается ее суженый живет совсем рядом. И он готов подарить Линде не только ребенка, но и свою любовь.
Полли с ума сходила по Маркусу Фрейзеру, но заставила себя справиться с эмоциями и забыть о своих чувствах, ведь она замужем за двоюродным братом Маркуса. А потом произошла трагедия – муж умер. Маркус предложил Полли кров, работу… и себя в качестве отца ее дочери. Любовь в душе Полли вспыхивает с новой силой. А Маркус? Он, судя по слухам, подыскал себе невесту…
Казалось бы, что может помешать любви Крисси и Гая? Однако жизнь диктует свои суровые законы. Взаимные упреки, недоверие, обида, ревность – и все летит в тартарары. Они должны расстаться! Впрочем… Прочтите этот роман, и вы узнаете, как изменчива порой бывает судьба…