Опасный след - [105]
— Дай мне список. Я возмещу. — Фиона нахмурилась. — Я же был частью команды. Ты сама сказала.
— Да, но ты вовсе не обязан…
— Я никогда ничего не делаю по обязанности.
— Правда. Я дам тебе список.
Они заехали к Сильвии, забрали собак, что заняло вдвое больше времени из-за бурной встречи. Саймон с удивлением понял, что скучал по своему маленькому мерзавцу, и чувствовал себя чертовски счастливым, когда возвращался домой с Фионой и полной кабиной не менее счастливых собак.
— Знаешь, чего мне хочется? — спросила Фиона.
— Чего?
— Полный бокал вина и бездумный часок в новом, сделанном специально для меня кресле-качалке. Не хочешь разделить кайф?
— Я подумаю.
Фиона протянула руку, сжала его пальцы.
— Все закончилось хорошо. Я устала, но это приятная усталость, и я счастлива. Что скажете, парни? — Она повернулась назад, почесала собачьи морды, бока. — Как же все чудесно. Можете поиграть, пока мы с Саймоном будем пить вино и любоваться закатом. Мы все будем наслаждаться честно заработанным отдыхом, пока…
— Фиона.
— Ммм? — Фиона рассеянно оглянулась. Суровое выражение лица Саймона насторожило ее. — Что? Что такое? — Она проследила за его взглядом. Саймон как раз притормаживал перед поворотом на ее подъездную дорожку.
Порывистый ветер развевал красный шарф, привязанный к открытому почтовому ящику. У нее потемнело в глазах, стало трудно дышать.
— Где твой пистолет? Фиона!
Окрик Саймона разорвал обступивший ее мрак, заставил взять себя в руки.
— В рюкзаке.
Саймон потянулся назад, достал оружие и швырнул ей на колени рюкзак.
— Достань немедленно. Останься в машине. Запри дверцы и вызови копов.
— Нет. Что? Подожди. Ты куда?
— Проверю дом. Вряд ли он там, но мы не можем рисковать.
— И ты пойдешь туда безоружный? — «Как Грег, — подумала она. — Точно как Грег». — Если ты идешь, то и я иду. Сначала позвоним в полицию. Пожалуйста. Я больше не могу рисковать.
Фиона достала телефон, нажала кнопку быстрого вызова офиса шерифа.
— Это Фиона. Кто-то привязал красный шарф к моему почтовому ящику. Нет, я с Саймоном, в начале подъездной дорожки. Нет. Нет. Да. Ладно. Хорошо. — Фиона судорожно вздохнула. — Они едут. Велели оставаться на месте. Я понимаю, что ты этого не хочешь. Я понимаю, что это идет вразрез с твоими принципами, инстинктами.
Она расстегнула рюкзак, вытащила пистолет. Проверила обойму, предохранитель. Руки ее не дрожали.
— Но если он там, если он ждет, он тоже это понимает. И я больше не хочу хоронить мужчину, которого люблю. Саймон, он и меня убьет, потому что второго раза я не переживу.
— С такой формулировкой у меня выбора нет.
— Эта формулировка — чистая правда. Ты должен остаться со мной. Я прошу тебя остаться со мной. Умоляю, не бросай меня одну.
Он отмахнулся бы от ее просьбы, если бы она расплакалась, но ее лишенный всяких эмоций тон остановил его.
— Дай мне бинокль.
Фиона расстегнула «молнию» другого клапана, достала бинокль.
— Я никуда не пойду, но я должен посмотреть.
— Ладно.
Саймон вышел из машины. Осматривая в бинокль дорожку, деревья, он слышал, как Фиона успокаивает собак. Весенняя листва загораживала обзор, приходилось менять ракурс, искать тень. Он отошел на несколько шагов и свернул на подъездную дорожку. На фоне темного леса ее красивый домик казался абсолютно мирным. Над клумбами порхали бабочки, дальше, на поляне, еле шевелилась трава и желтые головки лютиков. Он вернулся, открыл свою дверцу.
— С виду все нормально.
— Он читал статью. Он хочет меня напугать.
— С этим не спорю, но глупо оставлять предупреждение, если он где-то рядом.
— Да, я тоже думаю, что его здесь нет. Он сделал что хотел: напугал меня. Полицейские едут. Он вернул меня в прошлое, я думаю о нем. Мы все думаем. Я позвоню агенту Тауни.
— Хорошо. А вот и копы.
Глядя на две приближающиеся патрульные машины, Саймон захлопнул свою дверцу, услышал, как Фиона выскочила с другой стороны. Он хотел приказать ей вернуться, но понял, что она не послушается, да и в этом уже не было необходимости.
Из первой полицейской машины вылез шериф. Саймон видел его в городке несколько раз, но они никогда не разговаривали. Повода не было. Здоровенный Патрик Макмаон был похож на бывшего футболиста. «Наверное, в школьной команде играл полузащитником, — подумал Саймон, — и обретенная с возрастом дородность вряд ли мешает ему по воскресеньям гонять мяч с друзьями».
Массивные темные очки скрывали выражение глаз шерифа, но широкое лицо было мрачным, ладонь покоилась на рукояти пистолета.
— Фи, сядь в машину. Саймон Дойл, верно? — Макмаон протянул руку. — Останьтесь с Фионой. Мы с Дейви осмотримся. Мэтт останется с вами. Он сделает фотографии и положит шарф в пакет для улик. Вы перед отъездом заперли двери?
— Да.
— Окна?
— Я… — Фиона попыталась вспомнить. — Да, кажется.
— Окна заперты, — сказал Саймон. — Я проверял.
— Фи, пожалуйста, дай мне ключи. Как только все проверим, свяжемся с Мэттом. Согласны?
Саймон вынул связку из замка зажигания, Фиона отстегнула ключ.
— От задней и парадной дверей.
— Хорошо. Оставайтесь здесь, — повторил шериф. Он вернулся в свою машину, обогнул машину Фионы и поехал к ее дому.
— Мне жаль, Фи. — Мэтт, у которого наверняка лишь недавно перестали требовать удостоверение личности при покупке пива, покровительственно похлопал Фиону по руке. — Возвращайся с мистером Дойлом в машину. — Он взглянул на ее пистолет. — И не снимай оружие с предохранителя.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
Меня зовут Калла Прайс, и я окончательно потеряла себя. Осколки реальности ускользают от меня в тот момент, когда я отчаянно пытаюсь собрать их воедино. Но я не одна: мой братблизнец Финн и возлюбленный Дэр готовы защищать меня ценой своих жизней. Древнее проклятие завладело моей душой? Или же я просто схожу с ума? Я не знаю. Лишь одна истина не вызывает сомнений: тьма душит меня. Но скоро я освобожусь. А все вопросы найдут свои ответы. Так было предначертано. Не бойся… Ужасайся!
Роман Вершинский возвращается домой с целью отомстить бывшей невесте Маргарите. Его дом становится похожим на склеп, в котором обитают призраки. Запретная любовь к Маргарите переплетается с ненавистью, и семейное проклятие начинает сбываться... Первая книга дилогии "Тайны бордового дома". Обложку подготовила Хелен Тодд.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
Юная Кэролайн приезжает в родной южный городок отдохнуть в его тиши после тяжелого нервного срыва и в первый же день встречается с местным сердцеедом, обаятельным и грешным Такером Лонгетритом. Но слишком глубоки ее душевные раны, слишком не уверена она в себе и еще не готова к новой любви. И лишь когда непонятные, необъяснимые преступления неожиданно взбудоражат тихую жизнь городка, Кэролайн, оказавшись в смертельной опасности, найдет в себе силы не только противостоять убийце, но и с открытым сердцем принять любовь самого лучшего и преданного человека.
Спасаясь от зловещего внимания своего тайного обожателя, Джо вернулась в отчий дом, который давно считала чужим. Встреча с приятелем детских лет – притягательным, похожим на пирата Нэтаном Делани заставила девушку острее почувствовать свое одиночество, а его жаркие поцелуи пробудили чувства, о которых она не смела и мечтать. У каждого из них свои причины избегать любви и привязанности, свои шрамы в душе. Возможно, они бы не решились начать все сначала, если бы не смертельная угроза, нависшая над их жизнями.
Что может связать наследницу многомиллионного состояния Уитни Макаллистер и обаятельного профессионального взломщика Дугласа Лорда? Возможно, поиски сокровищ королевы Марии-Антуанетты, исчезнувших много лет назад. Возможно, безжалостные наемные убийцы, по пятам преследующие Уитни и Дугласа. Возможно, любовь, неодолимая тяга друг к другу, только крепнущая от испытания к испытанию…
На курорте в Западной Монтане найдено тело молодой женщины. Для Бодин убийство становится шикирующим напоминанием о старой потере. Двадцать пять лет назад ее тетя Элис бесследно исчезла, и теперь Бодин связывает новую трагедию с событиями прошлого. Внезапное появление Элис спустя годы должно помочь в раскрытии дела. Мрачная история, которую она расскажет, до сих пор преследует ее. Вместе с напарником Колленом Бодин проходит проверку на прочность, переживает тяжелые откровения и спешит сложить воображаемый пазл. У них еще есть время.