Опасный обман - [88]

Шрифт
Интервал

Он – Роберт, как вспомнил Джаррет, – в этот раз выглядел совершенно безобидно. На носу у него сидели очки в простой оправе, набитая бумагами открытая папка лежала перед ним, а возле локтя стоял нетронутый бокал вина. Когда Джаррет вошел, он неуклюже поднялся с места и предложил ему сесть на стул напротив.

– Мы вас разыскивали, лорд Деринг. Еще осталось много концов в деле «Рая», которые нужно связать воедино. – Это ваше дело. Давайте поговорим о моем. – Джордан предупредил, что с вами будет нелегко. – С терпеливой улыбкой Роберт порылся в бумагах и поправил очки на носу. – Ну хорошо. Молодая женщина, известная под именем Гаэтана, урожденная Катриона Финнерти, родилась двадцать восемь лет назад в Дублине. Ее родители – люди приличного происхождения, но безалаберные. Очевидно, желая обрести больше, они потеряли все. Но пока они осуществляли свои проекты, двоюродная бабушка взяла ребенка под свое крыло и позаботилась о его образовании. Она также завещала Катрионе дом и приличный кусок земли. Хотите вина, сэр?

Мысленно Джаррет уже был на полпути в Ирландию.

– Продолжайте.

– Преследуемые кредиторами, супруги Финнерти уговорили одного английского джентльмена жениться на их дочери, которая якобы вскоре должна получить наследство, рассчитывая на то, что этот джентльмен обеспечит дочь средствами, которые они смогут присвоить. Но джентльмен, горя желанием жениться на богатой наследнице, не имел денег, чтобы выполнить свои обещания. Вскоре после свадьбы родители исчезли. Полагаем, они эмигрировали, но куда – нам неизвестно. Все это произошло десять лет назад.

Свадьба.

Тьма окутала Джаррета, как пелена. Значит, она замужем. Он с трудом глотнул, подождал, пока пройдет дурнота. Вспомнил, что она в беде и что он хотел помочь ей. А все остальное, на что он надеялся… неужели он действительно считал это возможным? Было слишком поздно уже до того, как он ее встретил. Наконец Джаррет взглянул на клерка.

– А муж?

– Умер. – В глазах Робина мелькнула веселая искорка, как будто он догадался о мыслях Джаррета. – Его звали Эдвард Фолшо. Двоюродная бабушка отдала Богу душу вскоре после свадьбы. Фолшо умер через год, и его младший брат захватил имение. Миссис Катриона Фолшо покинула дом.

– Брат вышвырнул ее вон?

– Мне не разрешено говорить об этих обстоятельствах. И не нужно хватать мои записи. Я отдам их вам, прежде чем мы расстанемся, но информация, которая вас интересует, не здесь. Если хотите узнать всю историю, вам нужно услышать ее от самой миссис Фолшо.

– Скажите мне сейчас. Это поможет мне найти ее.

– Мы скажем вам, где это произошло. – Робин поджал губы, казалось, ему хочется рассказать больше. – Возможно, она направилась туда, чтобы завершить все свои дела. Вы, без сомнения, захотите принять в этом участие, так что мы взяли на себя смелость помочь вам.

Джаррет, не испытывавший никакого доверия к «Черному Фениксу», гадал, куда, к черту, они хотят его отправить. Он, возможно, может оказаться на борту корабля, держащего курс на Ботани-Бей.

– Просто скажите мне, в каком направлении. Я и сам смогу добраться туда.

– Не сомневаюсь. Но наиболее быстрый способ, не говоря уж о том, что и самый удобный, – это сесть в Бристоле на пакетбот. Мы посылаем с вами миссис Киппер, которую также волнует судьба молодой женщины. Сайлас Индиго слишком занят делами «Рая», чтобы мы могли обойтись без него. Но другой джентльмен готов вам помочь. С ним вы встретитесь на борту судна.

Гордость заставляла его отказаться от судна, от поддержки и всего, что мог бы предложить «Феникс». Но верхом путь на север до Холихеда, порта, откуда обычно отправлялись через пролив, слишком долгий, и он не имел ни малейшего понятия, с чем может столкнуться в Ирландии. И что значит гордость, в конце концов, если это противоречит интересам Кэт? – Пока с этим не покончено, – заявил Джаррет, – я требую, чтобы лошадь оставалась у меня.

Деньги «Феникса», которые еще сохранились, будут использованы на необходимые нужды, и если что-нибудь окажется нетронутым, когда все закончится, я это верну. Вам больше нечего мне сказать?

– Совсем немного. Вес здесь. – Робин постучал по папке с бумагами. – В том числе и адрес дома, завещанного миссис Фолшо, и некоторые данные о теперешних его обитателях. У меня есть сведения о других субъектах, хотя должен заметить, вы проявляете удивительно мало любопытства относительно того, что случилось после закрытия «Рая».

Джаррет пожал плечами.

– Я был всего лишь катализатором или, возможно, ломом. Чем-то таким, с помощью чего можно взломать крышку и выпустить паразитов. Их дальнейшая судьба меня не касается.

– Но один из них едва не стал причиной вашей смерти. Мистер Фидкин, который надеется, что поток откровений купит ему ссылку вместо петли, машет языком, как вдова веером. Полагаю, вы подозревали жену своего брата в организации нападения в горах, возможно, при поддержке ее любовника-француза. Но если верить Фидкину, то это был лорд Битон, который просил его позаботиться об инциденте. Только если подобная возможность представится сама по себе, сказал Фидкин, назвав это необязательным пожеланием, а не приказом. Как я понимаю, было две попытки, обе совершил один и тот же слуга «Рая». Нет сомнения в том, что Битону было досадно проиграть вам в шахматы и не получить герцогиню.


Рекомендуем почитать
Мужчина и женщина в волнах истории

Каждый из героев этих новелл сполна заплатил по предъявленному судьбой счёту за то, что считал главным в своей жизни, к чему шёл, побуждаемый чувством долга и пониманием своего жизненного пути. И пусть цена оказалась дорогой, порой непомерно высокой, они все её отдали без колебаний. Кто-то из них заплатил любовью, а другие – жизнью.


Креольская принцесса

Идет жестокая война, но в небольшом порту Нового Орлеана о ней знают лишь понаслышке. У красавицы Лиз и без того нелегкая жизнь. Ей приходится тяжело работать, чтобы помочь семье. Один вечер меняет все – Лиз попадает на бал! Среди знатных джентльменов она встречает загадочного дона Рафаэля Гонсалеса. Девушка сталкивалась с ним и раньше, однако именно здесь, среди огней вечера, он покорил ее сердце. Но почему этот испанский дон так любезен с Лиз? Неужели он совсем не тот, за кого себя выдает?


Тюремная песнь королевы

Датская принцесса Энгебурга, ставшая королевой Франции, провела двадцать лет в монастырях и тюрьмах. За что молодой король так поступил с ней? Возможно, своей красотой она напомнила ему о кощунстве, совершенном в ночь перед посвящением в рыцари. Тогда, в храме, юный Филипп, вместо того чтобы молиться, расточал слова любви статуе Мадонны, умоляя ее снизойти в его объятия. Через несколько лет ему представили невесту, лицо и фигура которой были точно скопированы с той самой статуи. Единственной ее виной было сходство с Божьей Матерью – и за это двадцать лет она провела в заточении! Что это, если не проклятие?..


Последние дни Помпей. Пелэм, или Приключения джентльмена

Эдуард Джордж Бульвер-Литтон (1803–1873) – романист, драматург, один из наиболее известных писателей своего времени.В данную книгу вошли исторический роман «Последние дни Помпей» и один из ранних романов писателя «Пелэм, или Приключения джентльмена» (1828).В романе «Последние дни Помпей» описываются события, предшествующие извержению Везувия в I в. н. э., похоронившему под пеплом процветающий курортный древнеримский город. Вулканический пепел сохранил в неприкосновенности дома тех, кто жил за две тысячи лет до нас.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


Танцующая на лепестках лотоса

Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…