Опасный маскарад - [69]

Шрифт
Интервал

В этот раз девушке не пришлось долго ждать. Вскоре она услышала стук копыт. В следующее мгновение Робин уже осадил рядом с ней своего жеребца.

Прюденс шагнула навстречу брату, протянув руки, чтобы коснуться его, чтобы убедиться, что он цел и невредим.

Он перегнулся к ней с седла, легко обнял за плечи:

– Мадам тревожилась?

– Все хорошо, дитя мое?

– Сама видишь: жив и здоров. – Робин спрыгнул с седла.

– А Мэркхем?

– Все так, как и планировал старый джентльмен. Славный был бой.

– Ты убил его?

– Конечно, дитя мое. – Робин передал уздечку Джону и снял камзол. – Ну, думаю пора мне опять влезать в свои юбки. Красота!

– А все-таки мне немного жаль Мэркхема, – заметила Прюденс. – Старый джентльмен должен отдавать себе отчет, что, в сущности, это вежливое убийство.

– Ну, не могу сказать о себе того же. Он умел драться, поверь. Возможно, мне бы тоже было его жаль, если бы он не обращался так с Летти. При мысли об этом у меня пропадает всякое сострадание. Ну, исчезаю в свою гардеробную. Джон, запрягай. – Он быстро направился к кустам и исчез за ними.

Прюденс подошла помочь Джону с лошадьми. Подтягивая удила, она спросила:

– Он сражался хорошо, Джон?

– Вы же его знаете, мисс Прю! Налетел как демон. Но тот тоже был не новичок, сам говорил это, – мрачно осклабился Джон. – У меня оружие было наготове.

Прюденс усмехнулась:

– Джон, ты старый плут! Это жульничество, разве он бы тебе простил?

– А вы простили бы меня, если бы с ним что приключилось, мисс? – Джон запрягал лошадь. – Его светлость считает, он лучший фехтовальщик в мире, а по-моему, мастер Робин его превзошел. Да, бой был славный!

– А как все кончилось?

– Он его пронзил, мисс Прю. Его светлость порадовался бы, глядя на это. Опасная штука, но на то он и есть мастер Робин, другого такого не найти.

Вскоре из своего лесного убежища показался Робин.

– Я выгляжу отвратительно, – заметил он, засовывая узел с одеждой поглубже под сиденье. – Ни зеркала, ни света. Как я, Прю?

Она критически осмотрела его и поправила непокорный завиток.

– Сойдет. Мы поедем вместе с твоей дамой?

Робин нахмурился.

– Конечно, это рискованно, но я не хочу, чтобы она ехала одна, с безжизненным телом. Думаю, они его положат в карету. – Он взглянул на нее. – Я не хотел втягивать тебя в это дело.

– Пустяки! – возразила Прюденс. – Мы навещали друзей. Кому придет в голову что-то заподозрить? Мы должны проводить мисс Летти до дому. Господи, ну и денек выдался!

Робин снял с пальца золотое кольцо и бросил его в руки Прю.

– Спрячь его. Она ничего не знает. Клянусь небом, если слух о нашем приключении дойдет до человека-горы, я пропал.

– Я буду тебя защищать, – пообещала сестра. – Осмелюсь предположить, что он все равно догадается.

Робин ждал, пока Джон взбирался на козлы и подбирал вожжи.

– Увы, это чересчур проницательный ум! Ну, en avant! – Он забрался в экипаж, а Прюденс снова вскочила в седло.

Вскоре они поравнялись с местом дуэли. Вопреки ожиданиям Робина карета все еще стояла на дороге, хотя уже была повернута в сторону Лондона. Было ясно, что здесь происходит бурное обсуждение. Мисс Летти стояла у двери; двое мужчин несли тело Мэркхема, завернутое в плащ.

Прюденс пришпорила лошадь и приблизилась к группе.

– Господи Боже, что случилось? – закричала она. – Клянусь жизнью, это мисс Грейсон!

– Мистер Мерриот! – В голосе Летти звучали слезы. – О мистер Мерриот, пожалуйста, помогите! – Она бросилась к ногам Прюденс.

Прюденс не могла прийти в себя от изумления.

– Но объясните же, ради Бога, что случилось? Как вы очутились здесь, да еще и ночью? Кто с вами? Что за напасть с вами приключилась? – Она указала хлыстом двоих с ношей.

– Я просто не могу вам сказать! Я не могу, потому что все это так ужасно! – Летти дрожала. – Грегори Мэркхем мертв, и... О Господи! Я не могу ехать рядом с ним всю дорогу, не могу!

Подъехал легкий экипаж; в окошке показалось лицо мисс Мерриот.

– В чем дело, Питер?.. Клянусь честью!.. Неужели это ты, Летти?! Но, дитя мое, как это могло случиться? Где твоя тетя?

– Кэйт! – Мисс Летти подбежала к ней. – О, возьмите меня с собой! Мистера Мэркхема убили разбойники, и я не знаю, что делать.

– Боже мой, дитя мое! – Мисс Мерриот была поражена. – Мэркхем? Разбойники? Но при чем же здесь ты?

– Я не могу сказать вам, – удрученно сказала Летти. – Прошу вас, не спрашивайте!

Прюденс отдала людям какой-то резкий приказ. Один из слуг подошел и опустил подножку фаэтона Робина. Летти в мгновение ока оказалась внутри и бросилась в объятия мисс Мерриот.

Прюденс начала задавать слугам вопросы и получила множество разнообразных ответов. Один клялся, что на них напали двое головорезов огромного роста; другой утверждал, что один из негодяев был маленький, а второй – гигант; третий не мог сказать ничего внятного, кроме того, что бандит приставил пистолет к виску мисс Грейсон и сорвал с ее шеи жемчужное ожерелье. Поднялся спор; ни один из храбрецов не мог согласиться с версией другого. Прюденс дала им хорошенько разойтись, а потом утихомирила буквально одним словом.

– И что, ни один из вас и палец о палец не ударил? – спросила она. – Ничего себе, молодцы. Уложите тело в карету и поезжайте обратно в город. Вам придется дать показания по этому делу.


Еще от автора Джорджетт Хейер
Убийства на Чарлз-стрит. Кому помешал Сэмпсон Уорренби?

Респектабельная партия в бридж в шикарном особняке миссис Хаддингтон завершилась убийством: кто-то задушил близкого друга хозяйки. Однако это еще не все: очень скоро убийца нанес новый удар, и на сей раз его жертвой стала сама миссис Хаддингтон! Но кто же убийца? Инспектор Хемингуэй, которому поручено расследование, понимает: все свидетели нагло ему лгут. Молодая секретарша, эксцентричный лорд, светская львица, даже красавица дочь одной из жертв. Им всем явно есть что скрывать… Убийство провинциального юриста Сэмпсона Уорренби никого не опечалило, скорее прямо наоборот.


Найден мертвым

Джорджет Хейер — родоначальница популярного жанра «любовный роман в стиле эпохи Регентства», автор историко-приключенческих произведений, писательница, чьи книги в XXI веке переживают второе рождение.Она обращалась к криминальному жанру не так уж часто, однако ее книгами восхищалась Агата Кристи, и они считаются классическими образцами английского детектива.Миллионер Сайлас Кейн обнаружен мертвым на скалистом берегу бухты, неподалеку от своего роскошного особняка. Несчастный случай? Но через несколько дней в особняке выстрелом из револьвера убивают его наследника и компаньона — Клемента.Подозрение падает на Джима Кейна: теперь он — наследник огромного состояния, и у него нет алиби.


Коварный обольститель

Герцогу Солфорду уже двадцать семь, и пришла пора выбирать себе невесту. Но пресыщенному аристократу сложно угодить – только пять богатых наследниц попало в список претенденток на его руку и сердце. На ничем не примечательную на первый взгляд Фебу он не обратил никакого внимания… До тех пор, пока не понял, что несносная девица вовсе не жаждет его любви! Это был вызов. Теперь он должен ее покорить!


Брак по расчёту

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нежданная любовь

В маленьком городке живет очаровательная девушка Венеция Лэнион. За ней настойчиво ухаживают два весьма достойных джентльмена. Но их усилия напрасны, ведь все мысли красавицы — о лорде Деймреле, прослывшем в высшем свете распутником и дебоширом…


Рождественский кинжал

Рождество. Почтенная английская семья. Старинный английский особняк... Но Хейер не дает празднику идти своим чередом. Родственники, собравшиеся отпраздновать Рождество, просто ненавидят друг друга. Настолько, что кажется подозрительным: уж не собрались ли они под крышей гостеприимного дома специально для того, чтобы в тихий и благостный сочельник перегрызть друг другу глотки?И вот «праздник» достиг своего апогея – вместо рождественского подарка глава семьи получает... кинжал в спину. Сделано это настолько хитро и умело, что под подозрением оказываются все остальные члены сварливой и склочной семьи.


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Испытание любовью

Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.


Доминика и Бовалле

Немало опасных приключений выпадает на долю героя романа Николаса Бовалле: дуэли на шпагах, искрометные словесные поединки, головокружительные скачки на горячем коне, преследования, интриги, — и еще любовь к прекрасной донье Доминике, дочери знатного испанского вельможи из Сантьяго, с которой джентльмен-пират познакомился в открытом море.***Прекрасная донья Доминика, дочь знатного испанского вельможи из Сантьяго, во время плавания на галеоне «Санта-Мария» познакомилась с прославленным флибустьером бароном Николасом Бовалле.


Цена счастья

После смерти старого графа Спенборо осталась юная вдова — молоденькая девушка Фанни, на которой он женился перед самой кончиной, и столь же юная дочь Серена. И теперь двум бывшим подругам, ставшим мачехой и падчерицей, придется самим устраивать свое личное счастье и делить наследство. Но есть еще одно препятствие — по желанию отца Серена уже помолвлена с ненавистным ей маркизом Ротерхэмом. Как же разорвать эту помолвку?


Искушение любовью

Молодой, красивый, состоятельный, сэр Марк Тёрнер — один из самых желанных холостяков в дамском обществе Лондона. К тому же он автор нашумевшей книги. Ему поклоняются, им восторгаются, его цитируют. И никто не догадывается, что за обликом безупречного джентльмена скрывается сильная страстная натура. И надо же было такому случиться, чтобы столь уважаемый человек влюбился в Джессику Фарли, даму полусвета, да еще увидел в ней женщину своей мечты. Откуда ему было знать, что прекрасная куртизанка намеревается разрушить его жизнь…