Опасный маскарад - [8]

Шрифт
Интервал

Но ее любимая нянька уже никак не могла ей помочь: она скончалась от воспаления легких еще весной того года, когда Лору отправили во Францию, к родственникам ее покойной матушки. Изабо умерла внезапно, и ее смерть потрясла Лоретту, вызвав ощущение невероятной тоски, знакомое, пожалуй, только абсолютно одиноким людям. Со временем ей удалось научиться преодолевать гнетущее чувство душевной тревоги. Однако светлая грусть посещала девушку всякий раз, когда она вспоминала свою преданную няню.

Ее напутствие и теперь звучало в сердце и помогало Лоре не только сохранять присутствие духа, но и принимать верное решение.

— Донеси мой багаж до ближайшего трактира, — решительно приказала она мальчугану, вызвавшемуся помочь погрузить ее чемоданы в фургон. — Живо!

Однако прежде чем она успела что-либо предпринять, на пристани появилась коляска, принадлежавшая ее отцу, с двумя приехавшими в ней слугами.

— Вы сеньорита Аллен? — обратился к ней один из них. — Нас прислал за вами сеньор Аллен.

— Почему вы задержались? — спросила Лоретта, усаживаясь на сиденье. — У вас что-то случилось по дороге?

— Да, произошло маленькое недоразумение, сеньорита. Но, к счастью, все обошлось, — улыбнулся старший из лакеев, вертя в натруженных руках соломенную шляпу. — Не волнуйтесь, лошади мигом доставят нас до дома. Если, конечно, опять не остановят по пути солдаты.

Второй слуга, помоложе, нервно хохотнул и торопливо добавил:

— Томас имел в виду, что нам, возможно, придется подождать, пока солдаты уберут с дороги рухнувшее дерево. Пожалуй, будет лучше, если вы отправитесь в путь немедленно, не дожидаясь, пока ваш багаж погрузят в другую повозку. Домой вас доставит Томас, а я пригляжу за чемоданами.

Вскоре Лора уже ехала в открытом экипаже по тихим улочкам, разглядывая неказистые грязные строения, тянувшиеся вдоль мостовой, и удивляясь несуразной планировке городка и его курьезной архитектуре. Переулки разбегались от главной улицы под самыми невероятными углами, дома стояли вкривь и вкось, одни — под соломенными крышами, другие — под черепичными, которые она заметила еще с борта корабля. От бессистемного нагромождения зданий у нее сложилось впечатление, что городок вот-вот соскользнет в океан, прохладное и солоноватое дыхание которого она постоянно ощущала. Щедрое июньское солнце, однако, быстро прогревало свежий морской воздух, и Лоре пришлось обмахиваться веером от жары, сожалея, что она оделась недостаточно легко.

Местные женщины, со смуглыми лицами, как у ее мачехи, с заплетенными в косички или распущенными волосами, спасались от палящих лучей с помощью кружевных шалей, которыми они покрывали голову и плечи. Как отметила Лора, многие из них предпочитали носить платья без рукавов, сшитые из цветастого шелка, ситца, крепдешина. Корсетов местные модницы не носили, подол юбки едва прикрывал их щиколотки, блузки же у них были просторные, подпоясанные кушаком, а обувь из лайки или сафьяна. Все они без исключения красовались в бусах, ожерельях и серьгах, а также в ярких шейных шелковых платках. Глядя на них, Лора внезапно почувствовала себя белой вороной со своими золотистыми локонами и бледным лицом и смутилась.

Женщины бесцеремонно разглядывали чужестранку и оживленно обсуждали по-испански, кто она такая и что ее сюда привело. Лора старалась избегать их взглядов и беспокойно ерзала на сиденье, склоняя голову всякий раз, когда мимо коляски проезжали верхом на лошадях мужчины, тоже бесстыдно таращившие на нее свои черные глаза.

Наконец ей надоело ощущать себя гадким утенком, попавшим в курятник. Она горделиво вскинула подбородок и встряхнула волнистыми волосами, после чего отношение к ней мужчин, смотревших на нее с обеих сторон узкой улочки, изменилось. Они стали провожать ее коляску восхищенными взглядами и встревоженными возгласами.

Лора украдкой поглядывала на них исподлобья, удивляясь их странной манере одеваться. Непременным атрибутом мужского костюма являлась широкополая темная шляпа с блестящей лентой вокруг тульи. Не менее характерной деталью был черный либо темно-синий плащ, украшенный позолоченной мишурой. Под ним многие местные мачо носили короткие куртки и белые рубахи с распахнутым воротом, заправленные в прямые брюки, сшитые из бархата либо сукна, и тоже белого цвета. Кое-кто из мужчин выглядел более причудливо — на них было некое подобие одеяла с отверстием для головы и плетеные кожаные сандалии. Бедняки вообще ходили босиком. Не поднимая головы, они торопливой походкой переходили улицу, неся в обеих руках по тяжелой корзине, и исчезали в переулках, по которым бегала пестро одетая детвора.

Для свидания с отцом Лоретта надела утром свое лучшее платье, рассчитывая потрясти его своим нарядом, спускаясь по трапу на причал. Однако оценили ее роскошный вид лишь матросы и портовые грузчики. Теперь оставалось надеяться, что ее платье не промокнет насквозь от пота к тому времени, когда она доберется до дома отца. Предстать перед ним в мятой и влажной одежде Лоретте совершенно не хотелось.

Она снова поймала себя на том, что волнуется перед встречей с отцом. В конце концов, подумала она, у нее имелись на то свои основания. Когда отец отослал ее в Европу вскоре после своей свадьбы, она поклялась, что больше никогда с ним не встретится. Горечь от его поступка усугубила смерть Изабо, Лоретта чуть не впала в черную ипохондрию. Но время исподволь излечило ее пошатнувшийся дух, и ей стало нравиться жить в Европе. Закончив учебу, она целый год путешествовала и развлекалась, а в Соединенные Штаты вернулась исключительно потому, что отец настоятельно просил ее в своих письмах приехать к нему. Естественно, Лора немного нервничала перед встречей с ним после долгой разлуки.


Еще от автора Вирджиния Браун
Вызов страсти

Нормандскому рыцарю Роберту Девлину досталось немало сокровищ – золото, замок, богатые земли саксов… Но самым драгоценным трофеем стала прекрасная хозяйка замка – леди Кэтрин. Любовь этой гордой и независимой женщины дороже всех завоеванных сокровищ. И за нее Девлину придется заплатить высокую цену – цену собственного сердца, запылавшего в огне неодолимой страсти…


Обманчивая внешность (Посланец небес)

«Не от мира сего», «чудачка» – так говорили про юную Ханну Магуайр. И в самом деле, как еще назвать скромную девушку, которая учит детей в миссионерской школе в маленьком городке среди зеленых холмов Айдахо? Но суровый стрелок Крид Брэттон, однажды спасший Ханне жизнь, сумел увидеть в ней прелестную женщину, готовую разделить с настоящим мужчиной и опасность, и минуты счастья, и ночи пламенной, необузданной страсти…Сильный мужчина, привлекательная женщина, страсть такая же неуправляемая, как и сам дикий житель Америки.


Непокорная пленница

Юная Уитни Брэдфорд писала приключенческие романы о бандитах Дикого Запада — и больше всего хотела увидеть хоть одного из демонических героев прерий воочию и услышать, как он рассказывает о себе.Но, как известно, желания имеют скверное свойство сбываться… и вот уже Уитни — пленница одного из опаснейших людей Аризоны, черноволосого Каттера, мужчины, упорно видящего в писательнице всего лишь прекрасную, желанную женщину, любви которой он готов добиться любыми средствами…


Влюбленный мститель

Если хочешь отомстить врагу, отними у него самое дорогое! Так считал отчаянный и безжалостный техасский бандит Кейл Хардин.Похищая Хлою, юную и невинную племянницу своего смертельного врага, он и не подозревал, что загоняет в ловушку сам себя... Ведь красота, гордость и чистота рыжекудрой пленницы постепенно, исподволь все больше покоряют сердце Кейла, и скоро он уже пылает в огне истинной страсти – страсти, которая приходит к мужчине только раз...


Властелин небес

Роман повествует о событиях, происходивших в Шотландии в начале 14 века. Подлинные исторические факты переплетаются с приключениями влюбленных героев книги – Дэлласа и Изабель, представителей двух враждующих кланов.


Посланец небес

С губ очаровательной Ганны, воспитанной отцом-проповедником, не сходила гордая улыбка покорительницы природы. Влюбленной в бескрайние просторы Айдахо девушке все было нипочем — и лютая злоба завистников, и свист бандитских пуль, и грозные раскаты индейских барабанов.И только мужественному охотнику, не раз выручавшему ее в беде, удалось поразить ее сердце. Но ему самому было не до сантиментов. Последнее, о чем он подумал, — это шашни с какой-то девчонкой… Безразлично — почитательницей Библии, красоткой, или искательницей приключений.Наших героев ожидает тернистый путь от непонимания к яростному желанию, которое заставит отбросить предрассудки, отдавшись испепеляющему чувству.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…