Опасный маскарад - [112]
Лора хладнокровно парировала его удар и, перейдя в стремительную контратаку, поразила обескураженного противника точно в сердце. Пронзив грудь, клинок вышел у него из спины. Лора оцепенела, потрясенная содеянным, Серита завизжала и упала на землю, лишившись чувств. Кейд стянул мертвеца со шпаги, пнул его сапогом в грудь, обнял Лору за талию и помог ей устоять на ногах.
— Дыши глубже, это успокаивает, — бросил он ей и, обернувшись, сердито крикнул: — Вставай, Серита! Иначе не доживешь до свадьбы. Нам нужно выбраться целыми и невредимыми из этой заварушки.
Серита встрепенулась и живо вскочила на ноги.
— За мной, не отставать! — скомандовал Кейд и первым побежал мимо толпы дерущихся мужчин к садовой дорожке, ведущей в увитую плющом беседку на бугорке. К счастью, она оказалась пустой, ее деревянный пол был сплошь усыпан черепками цветочных горшков и землей. — Оставайтесь здесь, — приказал он обеим женщинам. — Я скоро вернусь.
Все еще трепеща от страха, Серита и Лора молча кивнули. Кейд перевел дух и куда-то убежал. Серита начала хныкать, впав в истерику. Лора прислонилась к стене беседки спиной и прошептала:
— Я убила человека… Как ужасно!
Она, вероятно, тоже потеряла бы самообладание и разрыдалась, если бы внезапно во дворе не раздался чей-то крик:
— Глядите, это же Мститель! Спасайся, кто может!
Солдаты начали разбегаться, бросая на землю оружие.
Вооруженные вилами и косами индейцы-крестьяне окружили замешкавшихся вояк и взяли их в плен. Вскоре кровавая битва прекратилась. Двор огласился ликующими криками счастливых победителей. Серита очнулась и спросила:
— А где сеньор Альварес? Надеюсь, он жив?
Лора подошла к перилам беседки и взглянула на площадку перед дверями канцелярии: на ней стоял с перекошенным от злобы и исцарапанным лицом дон Луис. Руки его были крепко связаны за спиной. Чуть поодаль от него стоял Кейд.
— Прошу внимания! — громко призвал Кейд всех к тишине. — Наш алькальд желает вам что-то сказать.
Лишь теперь Лора разглядела клинок, упершийся в спину дона Луиса. Кейд знал, как заставить упрямого тирана уважать простой народ. Стоявшие во дворе пеоны и солдаты притихли.
— Милостивые господа! — прокашлявшись, начал алькальд. — Добрые горожане Игеры! Объявляю вам, что я слагаю с себя свои полномочия и передаю их… — Он запнулся и покосился на Кейда. — Так кому же я должен уступить свой пост? Вам?
— Нет, дон Луис, не мне, а дону Бенито Альваресу. Все в городе знают, что он добропорядочный человек и не станет угнетать людей, как вы, сеньор, — ответил ему Кейд.
Дон Луис кивнул и громко воскликнул:
— Приветствуйте же своего нового алькальда — дона Бенито Альвареса! Пожелаем ему успехов во всех его делах. — Он обернулся и тихо спросил у Кейда: — Ну а теперь вы меня, наверное, убьете?
Лора ахнула и затаила дыхание, заметив, как вспыхнули в глазах Кейда искры ненависти. Однако он взял себя в руки и спокойно ответил:
— Боюсь, что вам не удастся так легко отделаться. Вам предстоит отправиться под конвоем в Мехико и держать ответ за все свои неблаговидные деяния перед судом. Доказательства ваших преступлений уже собраны и в скором времени будут представлены мексиканскому правительству.
— Но ведь меня там повесят! — побледнел дон Луис.
— Вашу судьбу решит суд, — провозгласил Кейд.
Передав свергнутого диктатора и казнокрада конвоирам, которыми командовал Филипп Аллен, Кейд вместе с новым алькальдом доном Бенито пришел к женщинам в беседку.
— Первым же своим указом я помилую своего внука, — с улыбкой сказал раскрасневшийся от волнения старик. — Твой план был великолепен, Никола! Но объясни мне, почему ты сделал алькальдом именно меня? Ведь народ наверняка предпочел бы видеть на этом посту Мстителя! Признаться, мне долго не верилось, что неуловимый герой — ты. Если помнишь, я даже упрекал тебя в трусости и утверждал, что ты не желаешь помочь своим соотечественникам. Почему ты не доверял своему дедушке, Никола? Я бы никогда не выдал Мстителя властям.
Кейд улыбнулся. Подтолкнув к нему Лору, он заявил:
— Ты заблуждаешься, мой дорогой дедушка! Я скрывал от тебя вовсе не свою тайну. Дело в том, что Мститель не я, а совсем другой человек.
— Что? Не ты? — вытаращив глаза, спросил удивленный старик, — Но почему тогда на тебе его плащ?
— Я надел его лишь для того, чтобы запугать солдат и воодушевить повстанцев, — пояснил Кейд. — Появление легендарного героя в разгар битвы придало крестьянам сил и сломило дух прислужников. Ради победы народа стоило поступиться своей гордостью.
— Но кто же все-таки Мститель? — спросила Серита, наморщив лоб.
Кейд не успел ей ответить, потому что его опередила Лора.
— Пусть это останется пока тайной, — улыбнулась она. — А вдруг его помощь снова кому-нибудь понадобится?
Кейд обнял ее и нежно поцеловал. Глаза дона Бенито увлажнились от умиления, а Серита покачала головой:
— Сдается мне, что Мститель здесь уже вряд ли когда-нибудь объявится.
Эпилог
— Ты не задумываешься над тем, что с тобой могло бы случиться, упрямая женщина, если бы я вовремя не пришел к тебе на помощь? — шутливо нахмурив брови, спросил у Лоры Кейд. — Мне страшно даже представить, как поступил бы с тобой Гарсиа.
Нормандскому рыцарю Роберту Девлину досталось немало сокровищ – золото, замок, богатые земли саксов… Но самым драгоценным трофеем стала прекрасная хозяйка замка – леди Кэтрин. Любовь этой гордой и независимой женщины дороже всех завоеванных сокровищ. И за нее Девлину придется заплатить высокую цену – цену собственного сердца, запылавшего в огне неодолимой страсти…
«Не от мира сего», «чудачка» – так говорили про юную Ханну Магуайр. И в самом деле, как еще назвать скромную девушку, которая учит детей в миссионерской школе в маленьком городке среди зеленых холмов Айдахо? Но суровый стрелок Крид Брэттон, однажды спасший Ханне жизнь, сумел увидеть в ней прелестную женщину, готовую разделить с настоящим мужчиной и опасность, и минуты счастья, и ночи пламенной, необузданной страсти…Сильный мужчина, привлекательная женщина, страсть такая же неуправляемая, как и сам дикий житель Америки.
Юная Уитни Брэдфорд писала приключенческие романы о бандитах Дикого Запада — и больше всего хотела увидеть хоть одного из демонических героев прерий воочию и услышать, как он рассказывает о себе.Но, как известно, желания имеют скверное свойство сбываться… и вот уже Уитни — пленница одного из опаснейших людей Аризоны, черноволосого Каттера, мужчины, упорно видящего в писательнице всего лишь прекрасную, желанную женщину, любви которой он готов добиться любыми средствами…
Если хочешь отомстить врагу, отними у него самое дорогое! Так считал отчаянный и безжалостный техасский бандит Кейл Хардин.Похищая Хлою, юную и невинную племянницу своего смертельного врага, он и не подозревал, что загоняет в ловушку сам себя... Ведь красота, гордость и чистота рыжекудрой пленницы постепенно, исподволь все больше покоряют сердце Кейла, и скоро он уже пылает в огне истинной страсти – страсти, которая приходит к мужчине только раз...
Роман повествует о событиях, происходивших в Шотландии в начале 14 века. Подлинные исторические факты переплетаются с приключениями влюбленных героев книги – Дэлласа и Изабель, представителей двух враждующих кланов.
С губ очаровательной Ганны, воспитанной отцом-проповедником, не сходила гордая улыбка покорительницы природы. Влюбленной в бескрайние просторы Айдахо девушке все было нипочем — и лютая злоба завистников, и свист бандитских пуль, и грозные раскаты индейских барабанов.И только мужественному охотнику, не раз выручавшему ее в беде, удалось поразить ее сердце. Но ему самому было не до сантиментов. Последнее, о чем он подумал, — это шашни с какой-то девчонкой… Безразлично — почитательницей Библии, красоткой, или искательницей приключений.Наших героев ожидает тернистый путь от непонимания к яростному желанию, которое заставит отбросить предрассудки, отдавшись испепеляющему чувству.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…