Опасный курортный роман - [3]
Сойер пожал плечами, старательно изображая равнодушие.
– Да нет, просто спросил.
На самом деле Сойер очень даже не прочь был бы продолжить приятное знакомство, но Квентину в этом признаваться не собирался.
– Но зато узнал полное имя ее подружки. – Квентин с довольным видом продемонстрировал смартфон. – Карли Сэмюэлс. У нас сегодня вечером свидание.
Сойер не удивился. Друг отличался неотразимым обаянием. Пожалуй, в их команде Квентин был самым интересным мужчиной. Ну как же, черные волосы и светло-голубые глаза! Прекрасные дамы гроздьями вешались Квентину на шею.
Итак, Квентин обзавелся подружкой, Дафф приехал с девушкой по имени Натали, а значит, свободными мужчинами в команде остаются Сойер и Монтана. Ничего не поделаешь, придется коротать вечера в обществе друг друга. В Канкун они приехали на две недели. До возвращения на службу оставалось полторы. Конечно, Сойер любил товарищей по команде, как братьев, и все же был бы рад отдохнуть от них хотя бы в отпуске – предпочтительно в компании представительницы женского пола.
Когда друзья сели во взятый напрокат джип, Квентин повернулся к Сойеру:
– Между прочим, спустившись по тросу первым, я дал вам с Дженной возможность немного пообщаться наедине. Что же ты клювом щелкал? Почему не спросил ее фамилию и номер телефона? Устроили бы двойное свидание – я с Карли, а ты с Дженной.
– Так получилось.
В любом случае Сойер не пошел бы на двойное свидание вместе с Квентином. Нет, если бы он вовремя сообразил попросить у Дженны номер телефона, они с этой очаровательной девушкой провели бы время наедине. Скажем, совершили бы прогулку под луной по пляжу.
– Между прочим, тебе не помешало бы чаще выползать из своей норы. Будь общительнее, и люди к тебе потянутся. Учись предлагать себя.
Эта фраза заставила Сойера крепче стиснуть руль. Примерно то же самое ему неоднократно повторял отец.
– Какие планы на вечер? – между тем сменил тему Квентин.
– Дел невпроворот. Пока не стемнело, отправлюсь на пляж. Может, возьму напрокат гидроцикл. Потом поужинаю с Монтаной. Закажем что-нибудь из морепродуктов, потом пропустим пару кружек пива. Я не ты – мне нравится спокойная, размеренная жизнь.
Квентин только головой покачал.
– Что ж, я тебя понимаю. Приключения сами тебя находят, неудивительно, что в свободное от экстрима время тебе хочется немного расслабиться. – Квентин сцепил руки в замок на затылке и прибавил: – А вот у меня после миссий будто ток по жилам бегает. Не знаю, куда девать энергию.
– Нет, со мной такого не бывало. Последние несколько месяцев не было ни минуты покоя. Теперь хочу восстановиться в спокойной обстановке и как следует отдохнуть.
– Понял, у тебя свой отдых, у меня свой. – Квентин ухмыльнулся. – А компанию мне составит отважная и прекрасная Карли.
Сойер чуть было не попросил Квентина узнать у Карли номер телефона ее подруги Дженны, но удержался. Если он захочет пригласить Дженну на свидание, сам ее разыщет. Курортный район не так уж и велик. Возможно, они даже случайно встретятся на пляже.
Даже за время долгой дороги до отеля Дженна Бройлс не успела отойти после головокружительного спуска на тросе. Ее все еще трясло.
– Поверить не могу, что ты все-таки осмелилась. Я тобой горжусь! – объявила Карли и обняла подругу. – Ну как, прониклась духом приключений?
– Еще как. До сих пор внутренности на место не встали.
Карли рассмеялась:
– Ничего, скоро пройдет. Кстати, твоего разбитого сердца это тоже касается.
Дженна все еще испытывала боль, хотя прошло почти два месяца с того злосчастного дня, когда она стояла у входа в церковь, недоумевая, куда подевалась главная подружка Одра. Именно она должна была подать невесте сигнал, что пора идти к алтарю. Оказалось, ее возлюбленный сбежал с Одрой. Дженна как раз поправляла фату и думала о том, как жаль, что мама не дожила до этого дня, когда пришла эсэмэска. «Прости. Свадьбы не будет. Передумал. Насчет медового месяца – билеты на самолет можешь оставить себе». Дженна была настолько потрясена, что не проронила ни слезинки. Она просто застыла, ошеломленная и сбитая с толку. Так Дженна и стояла как статуя, пока не пришел папа, чтобы по традиции вести дочь к алтарю. Едва увидев ее, он сразу понял: что-то случилось – и выхватил из руки Дженны телефон. После нескольких отборных ругательств папа поспешно усадил ее в ожидающий возле церкви лимузин и привез в дом, где прошло детство дочери. Там она могла спокойно зализать раны. Карли объявила гостям, что церемония не состоится, и отправила всех по домам, а потом отменила прием и выступление группы. Вскоре после этого она приехала на ранчо, где жил отец Дженны. Карли заявила, что возьмет одну из винтовок, висящих над камином, и выстрелит лживому предателю Тайлеру прямо в сердце.
От знакомых Дженна узнала, что Тайлер переспал с ее лучшей подругой Одрой – вернее, бывшей подругой – в ночь мальчишника. После этого Тайлер заявил, что с ней гораздо веселее, чем с его скучной, нудной невестой. При одной мысли о тоскливых серых буднях, которые обещает ему брак с Дженной, его передергивает. О свадьбе не может быть и речи!
Дженна собиралась вернуть билеты, но Карли уговорила подругу не отменять поездку. Дженна должна была доказать Тайлеру – а главное, самой себе, – что она вовсе не скучная зануда, а женщина, умеющая наслаждаться жизнью. Подругу Дженна пригласила в качестве тренера по авантюризму.
Райли Лэнсинг знала — однажды ей придется заняться неприглядным делом, но не думала, что речь пойдет об убийстве. Именно этого от нее потребовали в обмен на жизнь шестилетнего братишки. Но она не смогла убить женщину, которую хорошо знала и безмерно уважала. Теперь Тоби может спасти только чудо, и совершить его помогут новые друзья Райли, прежде всего бравый морской пехотинец, Мак Балкман, такой не бросит женщину в беде, особенно если он влюбился в нее с первого взгляда…
Таинственная незнакомка добивается встречи с владелицей организации «Друзья Деклана», Шарлоттой Халверсон по прозвищу Чарли. Сотрудники организации – профессиональные разведчики – пытаются выяснить цели незнакомки, которую до выяснения ее настоящего имени назвали Джейн Доу. Сложность заключается в том, что женщина, проявившая невероятные для обычного человека способности, не помнит, кто она и откуда, но на ее руке татуировка с координатами поместья Шарлотты. Друзья Деклана не доверяют Джейн. Присматривать за ней вызывается Гас Уолш, но бравый морской пехотинец влюбляется в красивую и отважную женщину, впрочем, и она в него тоже…
Грейс Лоренс несказанно повезло, что в минуту опасности рядом с ней оказался бывший морской пехотинец и красавец Деклан О’Нил. Он спас Грейс от шальной пули, но на этом его участие в ее жизни не кончилось. Вместе с ней он взялся за поиски ее лучшей подруги, исчезнувшей при странных обстоятельствах. Грейс понимает, что встретила настоящего мужчину. Деклан очарован красотой, умом и смелостью девушки. Молодых людей влечет друг к другу, но Грейс после неудачного брака опасается новых отношений, а Деклан сомневается, что может составить ее счастье…
Девушка была похожа на Кристину Датскую, чье изображение висело тут же, на стене. Возможно, причиной сходства являлся загадочный взгляд или припухшая нижняя губа; а может, их объединяла уязвимость, присущая молодости, а также страх перед тем, что готовит будущее. Сделав еще несколько шагов, я смогла различить цвет ее глаз. Они были непередаваемого серо-голубого оттенка, с зелеными крапинками. Когда я остановилась перед ней, эти глаза взглянули на меня. Шедевр Гольбейна висел справа от нее. Искусство и жизнь находились рядом, и я тут же поняла, какое из двух произведений является более великим.
Ссора между отцом и сыном заканчивается настоящей трагедией. Гартмут не в силах простить отца, узнав, что мать, которую он долгие годы считал погибшей, жива. Мальчик решает убежать из дома, чтобы, вырвавшись из ежовых рукавиц, обрести материнскую любовь и долгожданную свободу. Но вместо этого вынужден десять лет вести скитальческий образ жизни, окончательно разучившись любить. Однажды случай возвращает его в родные края…
Крутой коммерсант, как подлинный хозяин жизни избалованный вниманием женщин, сталкивается с неожиданным сопротивлением приглянувшейся ему молодой девушки. Получив от нее публичный отпор, он организовывает тайную любовную переписку, даже не подозревая, чем это может закончиться…
Серена Шеридан вернулась из города в свое старинное родовое имение в Луизиане. Там творятся мало понятные ей вещи. Родная сестра Серены Шелби вдруг загорелась желанием продать старое имение вместе с землей, а их дед Гиффорд, не желая мириться с этим, уехал куда-то на болота – и бесследно пропал… Серена хочет разобраться в происходящем. Волею судеб она познакомилась с местным проводником по болотам, месье Дюсе по прозвищу Лаки – брутальным красавцем-каджуном. Он-то и рассказал ей, что местная нефтяная компания хочет заполучить эту землю под расширение производства.
«…В такую тусклую погоду моя белая шляпа порадует многих…Обгоняя толстуху с сумками, Таша не увидела лед, поскользнулась и, взмахнув руками как подбитый фламинго, в своем розовом пальто угодила в эпицентр огромной лужи из талой грязной воды. Обнаружив свой подбородок на чьем-то чистеньком ботинке, Таша увидела, как этот же ботинок, попятившись от ее лица, впечатал в снег белоснежную шляпу, лежавшую прямо позади него…» Молодая девушка Таша знакомится с мужчиной своей мечты, когда тот достает ее из мартовской лужи.
Вы, без сомнения, догадываетесь, как соблазнить женщину. Более того, вы прекрасно знаете, как это сделать. Но хорошие рекомендации никогда не бывают лишними. Тем более — основанные на богатом любовном опыте нашего автора. Известный журналист и киносценарист Константин Панин даёт многочисленные советы начинающим донжуанам.Прочтя нашу книгу, вы определите для себя основные задачи, стратегию и тактику действий. Многое станет для вас ясным и простым. Самые недоступные женщины могут оказаться у ваших ног!
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…