Опасные желания - [5]
— Хочешь сказать, Тремэйн помешан на войне? — Фиби задумалась, рассеянно надкусывая морковку. — Что ж, это объясняет, почему он решил баллотироваться в конгресс. С такой кучей денег он, должно быть, мнит себя вершителем судеб мира.
— Не обязательно, — сказала Прю.
— В любом случае я сильно сомневаюсь, что главная цель Стивена Тремэйна — бескорыстное служение человечеству, — заметила Пайпер. — В основном люди рвутся в политику из-за власти.
— Это вполне в его характере. — Прю положила куриную косточку на тарелку и вытерла пальцы салфеткой.
Пайпер недовольно поморщилась:
— Даже представить себе не могу, кто может за него голосовать.
— У него крепкое рукопожатие и обаятельная улыбка. — Прю пожала плечами. — Некоторым этого вполне достаточно.
— К тому же он проводит мощную предвыборную кампанию.
Фиби, как правило, не особенно интересовалась политикой, но массированную атаку Тремэйна в средствах массовой информации игнорировать было невозможно: видеоролики и статьи, пропагандирующие концепцию развития промышленности, не наносящей ущерба окружающей среде; броские агитационные щиты вдоль дорог; многообещающие лозунги, звучащие на волнах всех радиостанций. Очень немногие избиратели могли разглядеть за перспективами быстрого экономического роста масштабы грядущей экологической катастрофы. Фиби считала, что это слишком высокая плата за сиюминутное удовольствие.
— Кстати, Тремэйна, похоже, что-то беспокоит, — заметила Прю. — Вчера он заявил, что не хотел бы выставлять свою кандидатуру против Ноэла Джефферсона.
— Ага, значит, ему есть чего опасаться, — ухмыльнулась Пайпер. — Тем более что Джефферсон — хороший парень.
Ноэл Джефферсон, второй претендент на пост конгрессмена, кареглазый блондин атлетического телосложения тридцати с небольшим лет, ярый защитник обиженных и обездоленных, был, как и Тремэйн, неженат.
— Да, мистер Джефферсон не лишен притягательности — для человека небогатого, но с высокими моральными принципами. — Фиби, осмыслив свои слова, спохватилась и поспешила добавить: — Но он совсем не в моем вкусе.
— Разумеется. Зато, может быть, в моем.
Прю, потянувшись за солью, нечаянно задела стакан с лимонадом. Пайпер инстинктивным движением руки остановила падающий стакан — тонкая желтая струйка выплеснувшейся жидкости застыла в воздухе.
— Пайпер! — укорила сестру Прю, ставя стакан на стол.
— Извините.
Пайпер взглядом разморозила струйку лимонада, и Прю, взяв несколько салфеток, принялась промокать скатерть.
Фиби огляделась по сторонам, чтобы убедиться, что никто ничего не заметил. Вроде все в порядке. Школьники, играющие в кик-бол в нескольких ярдах от них, были полностью увлечены игрой — как и их родители. Отмечающие день рождения в беседке пытались угомонить стайку детей, чуть не до драки спорящих из-за взятого напрокат пони.
— И почему меня отправили именно к Тремэйну? — вздохнула Прю. — Вот если бы я фотографировала Ноэла Джефферсона, я, по крайней мере, могла бы честно сказать, что собираюсь отдать свой голос ему.
— Не расстраивайся, — может, у тебя еще будет шанс в следующую субботу. — Пайпер положила вилку и погладила себя по животу. — Я объелась.
— А что будет в субботу? — поинтересовалась Фиби. Крутя в пальцах морковку, она озадаченно взглянула на Пайпер, заметив на лице сестры ехидную ухмылку. — Что, даже спросить нельзя?
— Можно, если ты не забыла, что вызвалась помогать мне в палатке на благотворительной ярмарке, — сказала Пайпер.
— Уже в эту субботу? — вытаращила глаза Фиби. Она напрочь забыла о своем обещании — с экзаменами время пролетело незаметно.
Пайпер планировала организовать на ярмарке мини-кафе — пара столов, стулья, безалкогольные напитки, горячие и холодные закуски, фотографии интерьера клуба, записи нескольких популярных групп. Ярмарка устраивалась на Бордуолк-Бич, в окрестностях парка аттракционов "Золотой пляж". Фиби с готовностью предложила сестре свою помощь на этом мероприятии, которое должны были посетить многие знаменитости местного и национального масштаба. Иногда судьба готовит совершенно непредсказуемые сюрпризы. Кто знает, где симпатичная ведьмочка встретит своего единственного принца? "Может, даже за стойкой бара в клубе", — подумала Фиби с легкой усмешкой.
— Ты же не подведешь меня, правда? — спросила Пайпер.
— Мое слово — закон. — Фиби подняла руку, словно давая торжественную клятву, потом, улыбнувшись, громко хрустнула морковкой.
— А какое отношение имеет благотворительная ярмарка к Ноэлу Джефферсону?
Прю скомкала мокрые от лимонада салфетки и бросила в небольшой мусорный контейнер в десяти футах от стола. Бумажный шарик ударился о проволочный край контейнера и, отскочив, стал падать на землю.
— Эй! — Предостерегающий взгляд Фиби остановил Прю, которая уже машинально подняла руку, собираясь с помощью телекинеза отправить скомканные салфетки в контейнер. — Если вы с Пайпер не прекратите развлекаться, скоро весь город узнает про то, что мы ведьмы.
— Извини.
Прю неохотно встала со скамейки и пошла поднимать салфетки.
Пайпер посмотрела в небо, потом перевела взгляд на Фиби и пожала плечами.
— Когда твоя сила становится вторым «я», начинаешь использовать ее, не успев подумать о последствиях.
Фиби и Пейдж приехали на курорт перед самым открытием сезона, и на них вскоре обрушился поток естественных и сверхъестественных происшествии. Разгадка известна одному лишь старому индейцу, обладающему тайными знаниями призрачного волка, обитающего на этих землях.Сестрам не обойтись без помощи Пайпер, Лео и Коуэла. Ведь им придется бороться с самым необычным из демонов, которого они только встречали!
Прюдерс, Пайпер и Фиби Холлиуэл никак не ожидали, что заклинание из старинной книги, найденной на чердаке, подействует. Но оно подействовало. И еще как! Они стали Зачарованными — сильнейшими из колдуний. Но ничто не дается даром…Пейдж поглощена обязанностями социального работника.Один из ее подопечных, мальчик по имени Тодд Кормен, поражает всех своей озлобленностью и без конца меняет опекунов. Фиби было видение, связанное с Тоддом. В нем все окутано туманом.
Зачарованные пребывают в унынии. Фиби тоскует по Коулу, который решил побыть неделю в одиночестве. Пайпер захлестнули домашние и клубные дела. Пейдж по прежнему, спасая невинных, постоянно соприкасается с человеческой болью.В то же время на Пайпер странно подействовала музыка новой группы, играющей в ее клубе. Фиби нашла себе подружку на курсах интернетовского дизайна, а Пейдж завела новое знакомство в приюте для бездомных. Вскоре сестры поняли, что их сила начала убывать. Фиби лишилась памяти, Пайпер потеряла контроль над своими эмоциями, а Пейдж стала чувствовать постоянную сонливость.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Редактор журнала предлагает Прю испытать свои силы: сделать по-настоящему фантастическую фотографию, достойную того, чтобы поместить ее на обложку. Перед Прю могут открыться великолепные перспективы, если она придумает сногсшибательную идею. Ей приходит в голову мысль сфотографировать группу моделей в викторианском особняке Холлиуэлов. Она даже использует старинный фотоаппарат, чтобы придать фотографии дух былых времен.Но как только затвор щелкнул, все модели повалились на пол и погрузились в смертельно опасный сон! Для спасения ни в чем не повинных исчезнувших моделей Зачарованным придется раскрыть дьявольский заговор.
День сегодня явно не задался: демон перенес Фиби Холлиуэл в прошлое, на несколько веков назад. Фиби не знает, как подать сестрам знак, что она жива; не знает, как вернуться в свое время… К тому же, ее пытается убить демон.А между тем в настоящем Прю и Пайпер горюют об утрате сестры. Но дело не только в этом. С ними тоже происходит нечто ужасное. Они начинают… служить злу.Почему? И как предотвратить беду без Силы Трех?
Завариваются и кипят коварные замыслы и темные желания! Швырните ненависть и страх в огонь, - пусть друзья и любовники останутся верными друг другу.Прю, Пайпер и Фиби не знают, что семейство колдунов охотится на них. Они не подозревают, что один из колдунов вошел в их жизнь в обличии друга. И они не знают, что предназначение семейства – лишить их волшебной силы, даже если для этого придется уничтожить их.Зачарованным предстоит вычислить, кто из их друзей на самом деле является врагом. Потому что незнание иногда может привести к гибели.
Прюденс, Пайпер и Фиби Холлиуэл никак не ожидали, что заклинание из старинной книги, найденной на чердаке, подействует. Тем не менее, оно подействовало. И еще как! Теперь Прюденс способна перемещать вещи силой мысли, Пайпер – останавливать время, а Фиби – видеть будущее. Они стали Зачарованными – сильнейшими из колдуний.Но ничто не дается даром. Сестер преследует колдун, который мечтает отобрать их силы. Ради этого он способен на все – даже на убийство!