Опасные желания - [30]
— Почему так долго, Пайпер? — Прю взяла протянутый Пайпер сверток. — Уже восьмой час.
— Сегодня пятница, вечер, все едут в город, — принялась оправдываться та, отдавая второй сверток Фиби.
— Лучше поздно, чем никогда. — Фиби втянула носом терпкий, удивительно приятный аромат, исходящий от маленького кожаного мешочка. Он напоминал запах теплого пряного сидра и корицы. В прошлый раз смешанное Пайпер зелье для заклинаний воняло как жженный навоз с гнилью и плесенью. — Из чего это?
— Сырые сердца цыплят, перо сокола и разные водоросли с обычными специями. — Пайпер многозначительно взглянула на Прю. — Должно настаиваться час.
— Ты все сделала как надо, Пайпер. Спасибо. — Прю сунула мешочек в передний карман джинсов. — Ты случайно не знаешь, Ноэл Джефферсон еще здесь?
— Если мы опоздаем и с ним что-нибудь произойдет, Атулак одержит победу, и миру конец. — Фиби спрятала свой мешочек.
— Не знаю, — сказала Пайпер. — Я помчалась прямо сюда.
— Значит, надо побыстрее это выяснить. — Перекинув рюкзак через плечо, Фиби сделала знак сестрам следовать за ней.
В коридоре было пусто, но свет еще не погасили, так что оставалась надежда, что Ноэл Джефферсон еще не ушел. Согласно указателю на стене у лифта, офис Джефферсона находился на третьем этаже. Они зашли в лифт, но, когда Прю нажала кнопку, он не тронулся с места.
— Наверное, его отключают на ночь. — Прю в раздражении стукнула по металлической двери кулаком.
— Чем помочь, дамы? — раздался резкий мужской голос.
Фиби, оглянувшись через плечо, увидела направляющегося к ним рослого охранника. Вместо того чтобы улыбнуться, она попыталась придать лицу выражение безграничного отчаяния, что оказалось не трудно, если учесть, что она была от него недалека.
— Будьте так добры. Нам нужно увидеться с Ноэлом Джефферсоном. Это очень срочно.
— Вопрос жизни и смерти, — добавила Пайпер.
— В самом деле? — Охранник, сердито поводя бровями, остановился в двух шагах от сестер. Смерив подозрительным взглядом всех троих, словно сверяя их наружность с приметами личностей, объявленных в федеральный розыск, он процедил сквозь зубы: — Боюсь, это никак не возможно.
— Но это действительно очень важно.
Прю тихонько ущипнула Пайпер за руку, подавая незаметный для других, но отнюдь не для Пайпер знак, чтобы та готовилась «заморозить» охранника. Тогда они могли бы улизнуть от него и подняться на третий этаж по лестнице.
— Извините, — не сдавался громила, — но мистер Джефферсон полчаса назад удалился в штаб-квартиру предвыборной кампании.
— А где это? — наивно поинтересовалась Фиби.
— Здание закрыто. Выход — там. — Охранник осклабился и ткнул пальцем в сторону фойе.
— Не расстраивайся, Фиби, — спокойным тоном сказала Прю. — Я знаю, как туда добраться.
— Хорошо. — Фиби заметила напряженный взгляд сестры и сжатые пальцы. Она тронула ее за плечо и повернулась к выходу. — Мы уходим.
Шагая по коридору, Фиби шепнула Прю на ухо:
— Если кто-то не хочет нам помочь, это еще не повод, чтобы превращать его в жертву твоих телекинетических способностей.
— Я и не собиралась ничего делать, — шепнула в ответ Прю. — А такого закона, чтобы об этом не думать, еще не написано.
Пайпер на мгновение задержалась в дверях и повернулась к охраннику:
— Спасибо вам огромное за помощь. Я уверена, что вашему начальству будет приятно узнать, как ревностно вы исполняете свой гражданский долг, охраняя государственное здание и государственных служащих от народа.
Фиби чуть не силой выпихнула сестру наружу.
— Мне ни капельки не стыдно, — буркнула Пайпер, направляясь к автостоянке.
Фиби же больше не волновало поведение охранника. Она ощупала карман, чтобы убедиться, что мешочек с волшебным зельем на месте, и посмотрела в темное небо. Теплый воздух был свеж и неподвижен, но где-то рядом мог притаиться Атулак, приготовившись к нападению. Фиби надеялась, что Пайпер смешала все ингредиенты в верной пропорции. Сейчас безопасность Зачарованных полностью зависела от цыплячьих сердечек, пропитанных ароматом корицы.
Пайпер остановилась у машины и прислонилась к дверце.
— Вы не могли бы навестить штаб-квартиру без меня?
Прю с Фиби удивленно переглянулись. Фиби пожала плечами. Она понимала, что Пайпер нужно было готовиться к завтрашней благотворительной ярмарке. Постоянные инциденты, угрозы, реальные и вымышленные, окончательно выбили сестру из графика.
— В принципе да. Мне просто нужно коснуться мистера Джефферсона, чтобы выяснить то, что нам нужно знать.
— А что, если вы его не найдете? — с беспокойством спросила Пайпер.
Ярмарка не ярмарка, вдруг поняла Фиби, а Пайпер ни за что не пожертвует своим долгом. Однако без прямого контакта с Джефферсоном было не обойтись.
— Ничего. В этом случае поищем в офисе что-нибудь из его личных вещей.
Прю кивнула:
— А на худой конец попросим Дэррила, чтобы тот его разыскал.
— Отличная мысль! — Лицо Фиби просветлело. Поддержка полицейского управления не помешает, особенно если учесть, что следователь Дэррил Моррис знал, что они ведьмы.
— Ладно, только если возникнут трудности, обязательно позвоните.
Пайпер села за руль, захлопнула дверцу и, помахав на прощание рукой, поехала домой.
Фиби и Пейдж приехали на курорт перед самым открытием сезона, и на них вскоре обрушился поток естественных и сверхъестественных происшествии. Разгадка известна одному лишь старому индейцу, обладающему тайными знаниями призрачного волка, обитающего на этих землях.Сестрам не обойтись без помощи Пайпер, Лео и Коуэла. Ведь им придется бороться с самым необычным из демонов, которого они только встречали!
Прюдерс, Пайпер и Фиби Холлиуэл никак не ожидали, что заклинание из старинной книги, найденной на чердаке, подействует. Но оно подействовало. И еще как! Они стали Зачарованными — сильнейшими из колдуний. Но ничто не дается даром…Пейдж поглощена обязанностями социального работника.Один из ее подопечных, мальчик по имени Тодд Кормен, поражает всех своей озлобленностью и без конца меняет опекунов. Фиби было видение, связанное с Тоддом. В нем все окутано туманом.
Зачарованные пребывают в унынии. Фиби тоскует по Коулу, который решил побыть неделю в одиночестве. Пайпер захлестнули домашние и клубные дела. Пейдж по прежнему, спасая невинных, постоянно соприкасается с человеческой болью.В то же время на Пайпер странно подействовала музыка новой группы, играющей в ее клубе. Фиби нашла себе подружку на курсах интернетовского дизайна, а Пейдж завела новое знакомство в приюте для бездомных. Вскоре сестры поняли, что их сила начала убывать. Фиби лишилась памяти, Пайпер потеряла контроль над своими эмоциями, а Пейдж стала чувствовать постоянную сонливость.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Редактор журнала предлагает Прю испытать свои силы: сделать по-настоящему фантастическую фотографию, достойную того, чтобы поместить ее на обложку. Перед Прю могут открыться великолепные перспективы, если она придумает сногсшибательную идею. Ей приходит в голову мысль сфотографировать группу моделей в викторианском особняке Холлиуэлов. Она даже использует старинный фотоаппарат, чтобы придать фотографии дух былых времен.Но как только затвор щелкнул, все модели повалились на пол и погрузились в смертельно опасный сон! Для спасения ни в чем не повинных исчезнувших моделей Зачарованным придется раскрыть дьявольский заговор.
День сегодня явно не задался: демон перенес Фиби Холлиуэл в прошлое, на несколько веков назад. Фиби не знает, как подать сестрам знак, что она жива; не знает, как вернуться в свое время… К тому же, ее пытается убить демон.А между тем в настоящем Прю и Пайпер горюют об утрате сестры. Но дело не только в этом. С ними тоже происходит нечто ужасное. Они начинают… служить злу.Почему? И как предотвратить беду без Силы Трех?
Завариваются и кипят коварные замыслы и темные желания! Швырните ненависть и страх в огонь, - пусть друзья и любовники останутся верными друг другу.Прю, Пайпер и Фиби не знают, что семейство колдунов охотится на них. Они не подозревают, что один из колдунов вошел в их жизнь в обличии друга. И они не знают, что предназначение семейства – лишить их волшебной силы, даже если для этого придется уничтожить их.Зачарованным предстоит вычислить, кто из их друзей на самом деле является врагом. Потому что незнание иногда может привести к гибели.
Прюденс, Пайпер и Фиби Холлиуэл никак не ожидали, что заклинание из старинной книги, найденной на чердаке, подействует. Тем не менее, оно подействовало. И еще как! Теперь Прюденс способна перемещать вещи силой мысли, Пайпер – останавливать время, а Фиби – видеть будущее. Они стали Зачарованными – сильнейшими из колдуний.Но ничто не дается даром. Сестер преследует колдун, который мечтает отобрать их силы. Ради этого он способен на все – даже на убийство!