Опасные страсти - [21]
На десерт подали сдобный шоколадный пирог и крепкий черный кофе по-венски. На протяжении трапезы Элисса едва прикасалась к блюдам. Ей совсем не хотелось есть под пристальным взглядом зеленых глаз полковника, смотревшего на нее так, словно она была куда более изысканным лакомством, нежели десерт, который поставил перед ним слуга.
Наконец тарелки были убраны, и двери закрылись. Они остались в кабинете наедине, но они не спешили вставать из-за стола и продолжали неторопливо потягивать анисовый ликер.
— Кажется, я пренебрегаю обязанностями кавалера, — сказал Адриан, улыбаясь и неотрывно глядя на Элиссу. — Я забыл упомянуть о том, как замечательно вы сегодня выглядите.
Он придвинул кресло к столу, и теперь, когда он наклонился, его лицо оказалось в считанных дюймах от лица девушки.
Внезапно Элисса почувствовала, что ей не хватает воздуха, и прошептала:
— Благодарю вас. — Она видела, что он наклоняется вперед, но даже не подумала отстраниться, только закрыла глаза, ожидая прикосновения его губ. Поцелуй Адриана был чуть влажным, ласковым, но невероятно волнующим. Он обхватил ладонями ее лицо, целуя еще крепче и щекоча языком ее нижнюю губу, требуя впустить его внутрь. Элисса не колеблясь подчинилась, охваченная желанием вновь испытать сладостное чувство, которое ей уже довелось испытать прежде.
Язык Адриана проник ей в рот, и девушку охватила горячая истома. Она едва слышала скрип отодвигаемого кресла Адриана, который поднялся на ноги и привлек ее к себе, лишь чувствовала тепло алого мундира и биение сердца под своей рукой.
— Элисса… — Адриан еще крепче прижал девушку к себе и впился в ее губы нетерпеливым жадным поцелуем, от которого у нее закружилась голова. Поцеловав ее в шею, он мягко ухватил ртом мочку уха Элиссы, потом скользнул губами по подбородку и опять прильнул ко рту. Его язык глубоко проник внутрь, и тепло, зародившееся у Элиссы в груди, растеклось по всему телу. Ей казалось, что она тонет, погружаясь в омут, затягивавший ее водоворотом.
— Адриан… — шепнула она, обвивая руками его шею и чувствуя, как напружиниваются мышцы у него на груди, как набухает его плоть, жадно и требовательно прижимаясь к ее бедрам. Полковник поцеловал ее в шею и опустился ниже, наклоняя темноволосую голову и прикасаясь губами к верхней части груди. Он обнажил плечо Элиссы, потом прижал влажный рот к тонкой хлопковой сорочке, прикрывавшей ее грудь, согревая дыханием кожу Элиссы и стискивая зубами отвердевший сосок.
— Адриан… О Господи… — Она с ужасом поняла, что теряет голову. Ей следовало сразу остановить его, нельзя было позволять ему заходить так далеко, а теперь потребовалась вся ее воля, чтобы отстраниться. Элисса уперлась дрожащими руками в грудь Уолвермонта и попыталась оттолкнуть его. — Адриан, прошу вас… умоляю. Мы должны сейчас же остановиться. Мы не можем… нам нельзя продолжать.
Он легонько укусил ее за шею.
— Я хочу заняться с вами любовью. Мы оба этого хотим. Вас ждут сказочные наслаждения. Нам будет хорошо вместе, только дайте мне шанс.
— Нет! — Элисса отпрянула от его груди, но Адриан быстро подхватил ее. — Прошу вас… Это невозможно.
Он прикоснулся языком к мочке ее уха.
— Но почему? Я снял номер в этой гостинице. Кроме нас, никто не узнает.
Элисса покачала головой, все больше пугаясь. Она должна была предвидеть, чем все кончится. Такие мужчины, как полковник, не позволяют играть с собой, — Вы дали мне слово, — сказала она, чувствуя, как желание, которое она только что испытывала, уступает место страху. — Вы говорили, что с вами мне нечего бояться.
Лицо полковника стало непроницаемым, а его крупное тело напряглось. Он отодвинулся, не отрывая взгляда от лица девушки.
— Вы хотели меня. Не стоит себя обманывать.
— Я… мои желания здесь ни при чем. — Элисса опустила глаза, растерянная и вместе с тем смущенная. — Простите, что ввела вас в заблуждение. Я не хотела, поверьте. Пожалуйста… вы не отвезете меня домой?
Адриан внимательно посмотрел ей в лицо, увидел, как задрожала ее нижняя губа, и его гнев тут же улегся.
— Вы испуганы, — сказал он. — Это видно по вашему лицу. У вас не было мужчин, кроме супруга. После его смерти у вас не было любовника, и вы испугались.
Элисса отвернулась, все еще потрясенная, не зная, что ответить. Она знала, что легче всего обмануть, сказав полуправду.
— Да… кроме мужа, у меня никого не было. — Больше всего она хотела, чтобы ей вообще не приходилось лгать Адриану.
Лицо полковника смягчилось. Он наклонился и легко поцеловал ее в губы.
— Извините, что напугал вас. Я даже не представлял… Обещаю, это больше не повторится. — Он расплылся в обаятельной улыбке. — В следующий раз мы не станем торопиться…
В следующий раз? Никакого следующего раза не будет! Элисса молчала, пока Адриан снимал с крючка у двери ее плащ, молча позволила набросить его себе на плечи и надвинуть капюшон. По пути домой они перебросились лишь несколькими словами. Ступив на мраморный пол вестибюля, они отдали одежду слуге, и Адриан склонился над рукой Элиссы.
— Спасибо за прекрасный вечер, леди. Может быть, поужинаем завтра…
— Нет! Я хочу сказать… благодарю вас, барон, но на завтра у меня другие планы. Надеюсь, ваша рана благополучно заживет, и вы вернетесь к своим обязанностям. Спокойной ночи.
После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…
Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…
Соблазнитель и сердцеед Рэндалл Клейтон, герцог Белдон, мог выбирать из первых красавиц лондонского света – так зачем же понадобилась ему гордая рыжеволосая дикарка Кейтлин Хармон, дочь американского авантюриста?Может быть, герцог пытается воплотить в жизнь какие-то свои тайные мечты? А может, его, как всякого мужчину, настигла НАСТОЯЩАЯ, СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ?Кейтлин знает Рэндаллу верить нельзя. Но – полюбить мужчину можно и не веря ему!
Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…
Джастин Росс, незаконный сын беспутного графа Гревилла, неожиданно получил в полную власть не только титул и богатство своего скончавшегося отца, но и его прелестную содержанку – Эриел Саммерс.Поначалу молодой циничный повеса намеревался незамедлительно вступить во владение «самой приятной частью наследства»… но скоро понял, что под маской коварной хищницы скрывается невинная юная девушка, которую хочется не обольщать, а любить. Любить со всей силой мужской страсти – пламенной, властной и нежной…
Герцог Шеффилд тяжело переживал предательство любимой женщины. По прошествии времени он совершенно случайно узнал, что красавица Даниэла вовсе не предавала его…Полный раскаяния, Рейфел пытается вернуть возлюбленную. Но увы, она уже помолвлена с другим.Разве может это обстоятельство остановить охваченного страстью герцога? Теперь он сделает все для того, чтобы Даниэла простила его…
Даже если вам немного за тридцать, есть надежда выйти замуж за принца! Приключения сумасшедшей «шведской» семейки в антураже Италии XVIII века. Галантная эпоха, гротеск, разврат и маразм.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .
1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.
Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».
Сердце красавицы Ангелины навсегда покорил гусар Никита Аргамаков, которому она со всей силой нерастраченной страсти отдалась на берегу Волги. Но молодым людям не суждено было соединить свои судьбы – война 1812 года ворвалась в их жизнь, подобно вихрю. То, что случилось дальше, Ангелина не могла бы представить себе даже в страшном сне: ей суждено было стать женой французского шпиона, наложницей солдата, богатой вдовой парижского нотариуса. Однако ни на миг не забывала она пылкого гусара, который – в этом у нее не было сомнений – стал отцом ее дочери… Смогут ли Никита и Ангелина победить злой рок, который заставляет их проходить через все новые и новые испытания?Книга также выходила под названием «Князь сердца моего».
Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…