Опасные каникулы - [24]
Мистер Роланд сразу заметил, что с Энн что-то не так.
– Энн, ты что-то знаешь, но не хочешь говорить? – спросил он.
– Нет, что вы, мистер Роланд! – сказала Энн, ещё гуще покраснев.
– А где Джордж? – спохватился дядя Квентин.
Дети как в рот воды набрали, и учителю самому пришлось объясняться:
– Мы не знаем, где ваша дочь. Она не явилась сегодня на уроки.
– Что значит – не явилась? Почему? – нахмурился дядя Квентин.
– Не могу знать, – сухо ответил учитель. – Думаю, мы огорчили её своим вчерашним решением – и вот результат. Она опять взбунтовалась.
– Ну что за бесёнок! – сердито воскликнул дядя Квентин и позвал жену: – Фанни, иди сюда! Ты представляешь – Джордж не явилась на уроки!
В дверях появилась тётя Фанни. В руках у неё была какая-то баночка, и она выглядела встревоженной.
– Наша Джордж прогуливает уроки? Это что-то новенькое, – удивилась тётя Фанни. – И где же нам теперь её искать?
– Не вижу повода для беспокойства, – примирительно произнёс мистер Роланд. – Думаю, ей просто нужно выпустить пар. Наверняка гуляет где-то со своим псом. Меня больше волнует мистер Квентин. Столько работы пропало даром. Надеюсь, что это не дело рук вашей дочери. Не могла же она отомстить вам таким жестоким способом!
– Да вы что? Джордж никогда не пойдёт на подлость! – гневно воскликнул Дик. Ему уже надоело, что взрослые почём зря нападают на кузину.
– Да, – вступился Джулиан. – Джордж – порядочный человек.
– Кто угодно, только не Джордж! – с пылом воскликнула Энн, хотя её начинали терзать мучительные сомнения. Ведь она знала, что ночью в отцовском кабинете была Джордж.
– Квентин, даже не бери в голову! Наша дочь не способна на такие чудовищные козни, – сказала твёрдо тётя Фанни. – Ветром могло распахнуть окно и раздуть занавески, вот твои колбы и разбились. А страницы ты сам по рассеянности потерял. Вспомни, когда ты держал их в руках в последний раз?
– Вчера вечером. Я их как раз перечитывал, перепроверял расчёты, – ответил дядя Квентин. – Просто на этих страницах – вся суть моего научного открытия и, если они попадут в плохие руки, можно считать, что мой труд пошёл прахом. Разве я могу с этим смириться? Я не буду спокойно спать, пока не разыщу их.
– Квентин, вот это стояло возле каминной решётки. Ты что, простыл?
Дядя Квентин взял в руки баночку с мазью:
– Камфорная мазь? Что за ерунда? Я ею не пользовался.
– Да? Ничего не понимаю, – сказала тётя Фанни. – Кому понадобилось приносить в кабинет камфорную мазь? Вроде у нас никто не болеет.
Никто ничего не понял. Оставалось пожимать плечами.
И только один человек догадался, в чём дело. Энн прекрасно помнила, как Джордж сказала про согревающую мазь, которой она растирала Тимоти. Ой-ой, что же теперь будет? Джордж следовало быть осмотрительнее!
И Энн снова густо покраснела и опустила голову, но мистер Роланд не сводил с неё глаз.
– Энн, тебе определённо что-то известно, – настойчиво произнёс он. – Кто забыл в кабинете эту мазь? Ты?
– Нет, я же вам уже сказала, что нет.
– Но я вижу, ты знаешь кто. Почему ты не хочешь нам рассказать правду?
И все уставились на Энн. Ужас! Энн ведь обещала не выдавать Джордж. И она не выдаст её. Джордж и так уже натерпелась. Девочка прикусила губу и мужественно молчала.
– Энн, отвечай, когда к тебе обращаются взрослые, – потребовал учитель.
Но Энн упорно молчала. Мальчишки уже стали догадываться, что это как-то связано с Джордж, но подробностей они не знали.
– Энн, деточка, – нежно попросила тётя Фанни, – если ты знаешь что-то, лучше расскажи нам. Это очень важно. Возможно, тогда прояснится, куда подевались бумаги.
Глаза Энн были полны слёз, но она всё равно ничего не сказала.
Джулиан тихонько сжал её ладошку в знак поддержки и произнёс:
– Не мучайте Энн. Если она не может сказать вам всю правду, значит, у неё есть на то веские причины.
– А по-моему, она просто выгораживает Джордж, – хмыкнул мистер Роланд. – Ну скажи, Энн, разве я не прав?
Тут девочка разрыдалась во весь голос. Джулиан обнял сестрёнку и воскликнул:
– Да оставьте же вы её в покое! До чего довели ребёнка!
– Да, пусть лучше обо всём расскажет Джорджина, когда вернётся, – не унимался мистер Роланд. – Думаю, ей прекрасно известно, откуда взялась эта баночка с мазью. И если это она её там оставила – значит, больше не на кого думать.
Мальчики были стойкими и ни секунды не сомневались в порядочности Джордж, а вот Энн всего боялась и просто ревела, уткнувшись в брата.
– Когда вернётся моя дочь, попросите её заглянуть ко мне в кабинет, – раздражённо произнёс дядя Квентин. – И вообще, работать стало совершенно невозможно – вечный переполох! Недаром я говорил тебе, Фанни, ни к чему в доме столько детей.
С этими словами долговязый дядя Квентин пошёл к себе, выбрасывая ноги вперёд, словно цапля.
Мистер Роланд громко захлопнул учебники.
– На сегодня всё, остальные уроки отменяются. Идите одевайтесь. До обеда можно погулять.
– Да, дети, – сочувственно сказала тётя Фанни и вышла из комнаты вслед за учителем.
– Я так понял, что нас отпускают без сопровождения, – сказал Джулиан, когда дверь за взрослыми закрылась. – Но на всякий случай предлагаю смыться незаметно. Нужно найти Джордж и предупредить её.
Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.
Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…
Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!
Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.
В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?
Издательство «Совершенно секретно» в своей серии «Детский детектив» продолжает издание повестей английской писательницы Э. Блайтон.Пятеро Тайноискателей – Фатти, Пип, Бетси, Ларри и Дейзи и их верный друг и помощник скотч-терьер Бастер живут в английском городке Питерсвуде, недалеко от Лондона. Их штаб-квартира – летний домик в саду Фатти. Здесь Тайноискатели хранят парики, накладные бороды и усы, одежды нищего, старьевщика, цыганки, трубочиста. Этот гардероб Тайноискатели используют во время расследований многих загадочных происшествий.
Когда соседка просит Нэнси Дрю поехать с ней в старый необитаемый особняк, открывается новая загадка, и тайна - на втором этаже. Нэнси находит символ ведьминого дерева, и, в погоне за коварным и безжалостным вором, это приводит ее к пенсильванским немцам.Дружеское отношение амишей к Нэнси, Бесс и Джорджи вскоре меняется, когда проходят слухи, что Нэнси – ведьма! Суеверия помогают ее врагам сбить Нэнси со следа, но она не сдается. Нэнси настойчиво находит одну улику за другой.Ум и детективные навыки Нэнси, наконец, приводят к невероятной разгадке этого запутанного дела.
Коллекционер кукол просит о помощи, и юная сыщица ищет старый альбом, потерянную куклу и пропавшего цыгана-скрипача.
Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…
Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.
Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…
Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.
И снова каникулы! А значит, знаменитую пятёрку ждут новые приключения! На этот раз они отправляются в путешествие на фургончиках вслед за бродячим цирком, ведь что может быть веселее клоунады! Но неожиданно дети вторгаются в чьи-то зловещие планы…
Неужели на острове снова чужой? А что находится в сундуке, который был найден на потерпевшей крушение шхуне? Знаменитая пятёрка пытается выследить контрабандистов, пока однажды в ночи не раздастся детский крик… Энид Блайтон – из детских авторов самая читаемая в мире. Её книги переведены на 90 языков и давно стали классикой. В творческом багаже английской писательницы свыше 800 произведений. Их суммарный тираж превышает 500 миллионов экземпляров.
Кораблекрушение близ острова Киррин! На корабле должен быть клад! Но где же он? Знаменитая пятёрка – Джулиан, Дик, Энн и Джордж со своей любимой собакой Тимми – идёт по следу, но, как выясняется, не они одни ищут сокровища. А время неумолимо бежит… Энид Блайтон – одна из самых любимых детских писателей в мире. Её книги переведены на 90 языков и давно стали классикой. В её творческом багаже свыше 800 произведений. Их суммарный тираж превысил 500 миллионов экземпляров, 100 миллионов из них – приключенческие повести.Не пропустите их!
Неужели в Приюте контрабандистов, что среди туманных болот, кто-то прячется?Знаменитая пятёрка отправляется в большой старый дом с тайными укрытиями и подземными ходами, чтобы выяснить, кто и кому подаёт сигналы в море.Энид Блайтон – из детских авторов самая читаемая в мире. Её книги переведены на 90 языков и давно стали классикой. В творческом багаже английской писательницы свыше 800 произведений. Их суммарный тираж превышает 500 миллионов экземпляров.Для среднего школьного возраста.