Опасности вопреки - [35]
Ее руки, застегивающие рубашку, застыли.
— Нет никакой бабочки!
— Ты пыталась вывести ее, но кое-что осталось. Но я узнал тебя и без татуировки, слишком хорошо я знал тебя, когда ты была моей женой.
Она молча уставилась на него. Трев встал с кровати и набросил черный фланелевый халат.
— Пока ты не объяснишь все, — твердо сказал он, — ты не сделаешь ни шагу отсюда.
— Мне жаль, Трев. Но я не могу ничего сказать.
Ее извинение означало признание вины и делало немыслимое слишком реальным. Теперь он не мог избежать правды, даже если б захотел.
— Жаль? — повторил он. — Тебе жаль? Да ты хоть представляешь, через что я прошел — я и моя семья? Не было ни дня, чтобы мне не мерещились всякие ужасы, которые с тобой могли случиться. В первые четыре года я истратил все, что имел, чтобы найти тебя. Моя бабушка до сих пор не оправилась от сильнейшей депрессии, считая, что виновата в твоем исчезновении. А тебе жаль, Диана? — Он стиснул зубы, пытаясь успокоиться. — Твое извинение гроша ломаного не стоит. Я хочу понять, хочу знать, почему ты оставила меня, не сказав ни слова? Почему изменила внешность, почему живешь под другим именем… почему я провел последние семь лет в аду?
— Ты многого не знаешь, — с сожалением выдавила она.
— Я думал, ты любишь меня! — с горечью сказал он.
— Мы едва знали друг друга, — не сдавалась она, не имея сил хоть как-то оправдаться.
Он дернулся, как от удара, не ожидая от нее такого ответа. Он надеялся услышать, что она любила его… он был уверен в этом.
— Наш брак был с первого дня основан на лжи: я тебе все время лгала — где жила, где родилась и…
Он недоуменно нахмурился. Лгала? Ему никогда не было дела до того, откуда она, где жила и росла. Правда, когда он пытался разыскать ее, то по этой причине детективы не смогли отыскать следов ее прежней жизни.
— Я сказала тебе, что мой отец был страховым агентом, — продолжала она, — и, когда он умер, должна была работать, чтобы закончить школу. Но это тоже неправда — я росла в богатстве — в особняке, со слугами, шофером, лимузинами, частными самолетами и кучей денег. — Мой отец не был страховым агентом, Трев, — говорила она, не замечая ничего. — Он был букмекером. Принимал ставки от очень богатых людей со всего мира. И он жив до сих пор.
Он непонимающе заморгал.
— Бизнес твоего отца не имеет к нам никакого отношения, Диана.
— «Диана Келли» никогда не было моим настоящим именем. Это фальшивое имя на фальшивом свидетельстве о рождении. Я вышла за тебя под вымышленным именем. Я убежала из дома, чтобы начать новую жизнь и порвать все связи. — Ее голос прервался. Она закусила губу, борясь с эмоциями. Справившись с подступившими слезами, пробормотала: — Пришло время рассказать тебе правду. Я дала обещание маме на ее смертном одре, что не расскажу никому и никогда, но чувствую, что ты должен знать, насколько серьезна ситуация. — Она тяжело сглотнула и прерывистым шепотом спросила: — Ты когда-нибудь слышал о… Большом Вике Палмьери?
Трев нахмурился.
— Преступник? Он давал показания против других главарей?
Она кивнула, и глаза внезапно стали слишком огромными и круглыми для ее лица.
— Это мой отец.
— Твой… отец?
— Ты ведь понимаешь, что это означает, правда, Трев? Ты видел документальные истории об организованной преступности и знаешь, что случается с тем, кто свидетельствует против главаря преступников.
— Преследование, — пробормотал он. — Расплата со свидетелем, а иногда и его семьей.
Дженифер не сказала ни слова, давая ему время до конца все понять.
— Ты хочешь сказать, что кто-то угрожал тебе? — возмутился он.
— Зачем кому-то нужно было мне угрожать? Я прекрасно знала, что случается с «крысами». Когда я увидела отца в «Новостях» и осознала, что он собирается дать показания, я поняла, что должна делать.
— О господи! — выдохнул он, выглядя потрясенным. — Ты должна была сказать мне, мы бы вместе справлялись с этим, нашли бы какую-нибудь форму защиты.
— Единственно возможная форма защиты — это та, которая действует в течение длительного времени, — попыталась втолковать ему она, расстроенная, но не удивленная тем, что он считает, будто мог справиться с проблемой в одиночку. — Я не говорю, что это панацея, потому что не верю, что любая организация, управляемая людьми, может быть неуязвимой. Но мой лучший шанс остаться в живых — это Федеральная программа по защите свидетелей.
Она наблюдала, как до него полностью и окончательно доходит весь смысл.
— И все это время ты скрывалась? — изумился он. — Изменила лицо, взяла новое имя, нашла новую работу? — Он резко выдохнул и покачал головой. — Бог мой, Диана, почему ты мне не рассказала?
Эта мысль напугала ее до потери сознания. Как бы ни хотела она его прощения, понимания… его любви… она должна сохранить барьер между ними. Для его же блага. Она знала, что случается с близкими людей, попавших под прицел мафии. Убивают даже невинных. Трев, Бэбз, Вероника, Сэмми, Кристофер — все они окажутся в смертельной опасности, и всех их могут убить, как убили ее пятилетнего кузена.
— Я была еще почти ребенком, когда встретила тебя, — прошептала она. — Одинокая, в бегах. Я знала, что в доме отца назревает беда. Когда появился ты, казалось, я… я нашла с тобой безопасную гавань и людей, которые помогли мне пережить трудное время. За это я всегда буду благодарна. Мы оба знаем, что наши отношения не были основаны на любви. Мы же не знали друг друга. У нас был только секс. Хороший, но всего лишь секс. Я знала с самого начала, что наш брак обречен. — Как она ненавидела себя за то, что приходилось говорить ему такую обидную, ранящую ложь!
Быть одной из богатейших женщин мира — еще не значит быть счастливой. Клер до смерти надоели телохранители и папарацци, следующие за ней по пятам. Она жаждет свободы, романтических приключений, съесть гамбургер, наконец!
Очаровательная Бриана Дивон совсем запуталась в своих чувствах к братьям-близнецам Эвану и Джейку Роулендам. С Эваном все надежно и предсказуемо. А вот с Джейком — неотразимым, дерзким, мастером рискованных проделок — все не так просто. Так почему же ее тянет именно к нему?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…