Трев вскоре вернулся в дом с Кристофером и Ивонной, пригласив их пообедать. Мужчины пожарили мясо на заднем дворе, а Ивонна, оказавшаяся хорошей кулинаркой, с помощью Дженифер приготовила салат, грибы в белом соусе и тушеные овощи. Девушка была приветлива, мила и явно боялась Трева.
Обед слегка примирил всех, постепенно братья разговорились, и, похоже, вознамерились прийти к согласию. Дженифер пришла к выводу, что Трев ошибается в отношении Ивонны. Как можно не заметить обожающих взглядов, которые она бросает на Кристофера? А как упорно она изучает язык жестов? Да и откуда Трев мог заметить, что девочка, возможно, уже давно была влюблена в Кристофера, если сам вечно занят и делами, и личными проблемами?
Кристофер и Ивонна уехали после обеда в аэропорт, спокойные и счастливые. Дженифер пожелала им счастья, загрустив, что никогда больше их не увидит.
Трев промолчал, но и это уже было хорошо, хотя Дженифер хотелось отчитать его за равнодушие. Когда она все же упрекнула его, он отрывисто сказал:
— Я не изменил своего мнения, Джен. Напрасно ты так беспокоишься. Ты наивна и видишь все в розовом свете.
— Неужели ты не заметил, что она любит его?.. И если ее интерес к нему зародился только в прошлом месяце, почему она так хорошо знает язык жестов?
— Это уловка, чтобы одурачить его.
Джен в раздражении стукнула его по плечу.
— Она потратила очень много времени, чтобы достичь такого уровня. Раньше она стеснялась, тем более ты пугаешь ее до полусмерти.
— Это смешно. Я — ее пугаю?
— Ты — ненаблюдательный и можешь потерять брата!
Он долго и внимательно смотрел на нее непроницаемыми глазами.
— Может, ты и права, — наконец прошептал он. — Может, мне действительно слишком тяжело отпускать людей, которых я люблю.
Строгость его взгляда, суровость голоса заставили ее подумать, что он сейчас имеет в виду не женитьбу Кристофера. Может, он говорит о Диане? Или думает о ней, Джен, ведь завтра они последний день вместе?
Нет, при чем здесь она? И какая любовь? Пора завязывать с этой семейкой, она не может больше говорить ни о любви, ни о семье, ни об их отношениях.
— Трев, зачем нам выяснять отношения Криса и Ивонны? Особенно мне? Я пойду лучше почитаю пьесу, — пробормотала она и скрылась в доме.
Трев остался на дворе. На душе было тяжело. Кто же она? Почему она ничего не говорит о себе, кроме лживого «я проститутка»? Может, именно тайна, окружающая ее, придает этой женщине особый шарм и толкает его на все, вплоть до женитьбы? Почему же все-таки Цезарь так обрадовался ей? Почему у нее на глазах блестели слезы? Почему она не призналась сразу, что знает язык глухих?
Почувствовав, что ему просто необходимо прогуляться и подышать воздухом, он взял Цезаря и пошел с ним вдоль берега, давая собаке возможность порезвиться на воле.
Сегодня его вторая и последняя ночь с Джен. А что потом?
Он все время возвращался мыслями ко всему, что Джен сказала или сделала, и на многие терзающие его вопросы приходили логические ответы. Если она Диана, то, естественно, тогда, в вестибюле, она убегала от него, своего мужа, которого покинула. Пришла к нему в номер и занималась с ним любовью? Она хотела этого, но при этом страдала. Ее страх обнажаться перед ним при свете объясняется боязнью, что он узнает ее.
И вдруг он вспомнил бабочку. Крошечную изящную бабочку с расправленными в полете крыльями, вытатуированную у Дианы на животе, как раз над линией бикини.
Он должен узнать!
Уютно устроившись на софе среди диванных подушек после успокаивающей ароматной ванны, Дженифер с головой ушла в перипетии истории, которую когда-то давно написала. Прошло не менее трех часов, когда она отложила рукопись, заметив, как темно на улице. Трев все еще не вернулся с прогулки вместе с Цезарем. Господи, как же она не любит и боится темноты!
Ее снова охватили мысли о расставании. Враги ее отца сейчас опять активизировались. Она не может подвергать Трева опасности, втягивая в свои проблемы. Но, бог мой, как ей уйти от Трева, как жить дальше без него?
На заднем крыльце послышались шаги и звук открываемой двери.
— Джен?
Дженифер облегченно вздохнула.
— Я здесь, Трев.
Он появился в дверях гостиной, широкоплечий и неотразимо привлекательный в вельветовой рубашке и джинсах.
— Если услышишь шум в гараже, не пугайся: устроил там Цезаря на ночь. — Взгляд скользнул по ее шелковому халату, и желание вспыхнуло в его золотисто-карих глазах, зажигая в ней ответный отклик.
— Я прочла пьесу. — Она указала рукой на кожаный портфель.
Он подошел ближе, принеся с собой запах леса, ветра и океана.
— Ну и кто убийца?
— Мой дорогой Ватсон… — Сделав паузу для пущего эффекта, она объявила: — Убийца — Бертрам Пикуорт.
Он сунул свои большие загорелые руки в карманы джинсов, прислонился к косяку и посмотрел на нее каким-то странным, непроницаемым взглядом — тем, который всегда ее тревожил.
— Нет, это определенно не Пикуорт. Это либо Мари ван Хаген, либо Росс Кинкейд. — С легким пожатием плеч он повернулся. — Я — в душ.
Дженифер соскочила с дивана и помчалась вслед за ним.
— Трев, неужели ты не согласен со мной? По-твоему, Мари или Росс убийцы?