Опасное начинание - [2]
— А к чему такая таинственность? — недовольно буркнул Том и прямо спросил: — Может, вы ищите здесь помощников для грязного дельца? Например, чтоб сжить со свету своих недругов?
— У меня есть веские причины не вдаваться в подробности этого дела, — неспешно глотнув вина, заметила эйра и окинула охотников на нелюдь снисходительным взором: — Ваша охотничья братия слишком уж любит выпить и поболтать… А мне совсем не хочется, чтоб о моих замыслах трепалась вся округа. Да и конкуренты в этом случае не преминут появиться…
— Мы можем поклясться, что о сказанном вами от нас не узнает ни одна душа, — заверил благородную девицу заметно уязвлённый её словами Том и, напустив на себя равнодушный вид, махнул рукой: — Впрочем, как хотите. Можете и дальше молчать. Только скажите, как, по-вашему, вы наберете себе команду, не посвящая людей в суть дела?
— Всё что вам необходимо знать, я уже сообщила, — безмятежно улыбнувшись, поведала Элейн. — Есть работа по вашему профилю, и есть возможность сорвать неплохой куш, выполнив её. Этого достаточно, чтоб принять решение относительно того желаете вы подзаработать на изведении некой нелюди или нет. Все же подробности предстоящего дела я сообщу лишь тем, кто согласится на эту работу и заключит со мной договор о найме. — А когда близнецы и их приятель задумались над её словами, она добавила. — И ещё. Я участвую в этом деле наравне со всеми. Что исключает подвох с моей стороны.
Близнецы переглянулись и выжидательно уставились на Тома. А тот, сдвинув шляпу на лоб, поскрёб затылок и вздохнул. Посмотрел на братьев, на их довольно потрёпанную одежду, на висящие на поясах тощие кошели, в которых вряд ли есть что-то кроме меди. Задумался. Хотя о чём ему было размышлять? Об известной каждому завсегдатаю «Баламута» истине? О том, что хорошей работы в Реттери для них нет? Да, возможно где-нибудь в сельской глуши троица охотников на нелюдь была бы нарасхват, а здесь, в коронном городе, хватает куда более известных и хорошо экипированных команд. К которым и обращаются в первую очередь. И лошадей у них нет, а значит им не удастся проехаться по округе и отыскать интересную работёнку.
И мотнув головой, Том согласился. — Хорошо эйра, мы не против поработать на вас чуток. — Торопливо уточнив при этом. — Но это если все расходы вы берёте на себя.
— Отлично, — довольно протянула Элейн и деловито осведомилась: — Нет ли у вас на примете ещё пары-тройки смельчаков желающих неплохо подзаработать? Боюсь, вчетвером нам будет крайне сложно управиться…
— Надо подумать, — озадаченно потёр пальцами подбородок Том и, обернувшись, окинул зал трактира оценивающим взглядом.
— Клай с Рантом вон тож на мели сидят… — пробасил один из близнецов.
— И гонору в них нет… — добавил второй.
— Точно, — одобрительно кивнул Том Грин и крикнул охотникам, сидящим за столом на другом краю зала. — Клай, Рант, идите сюда! Дело есть!
Те немедленно отреагировали на этот призыв и, бросив кружки с недопитым пивом на столе, направились к Тому. Но не только их привлёкло упоминание о деле. Сидевшая у стойки бара девушка, по виду наёмница, которая и без того с интересом поглядывала на обсуждающую какое-то предприятие компанию, моментально соскочила с табурета и последовала за Клаем и Рантом.
— А тебе чего? — довольно недружелюбно осведомился Том, когда эта довольно примечательная, едва вышедшая из поры юности, особа, в заметно поношенной кожаной курточке и кожаных же штанах без спросу плюхнулась на свободное место на лавке.
— Команду собираете? — проигнорировав его, осведомилась девушка.
— Да, — подтвердила с любопытством посмотревшая на неё Элейн.
— Тогда без меня вам не обойтись! — решительно заявила наглая девица, тряхнув короткой светлой чёлкой, и похвасталась: — Я на порядок лучше этих горе-охотничков с нелюдью управляюсь!
— Да ладно заливать! — скривился Клай и потёр гладко выбритую голову. — Да вояк ты вчера, конечно, шустро раскидала, но в борьбе с нелюдью не сколько бойцовское мастерство важно, сколько интуиция и опыт.
— Угу, — пробурчал Рант. — К тому же и потасовку, где так здорово себя показала, сама и устроила.
— А нечего всяким пьяным мордам к приличным девушкам приставать! — отрезала, нахмурившись, эта особа и продолжила решительно атаковать Элейн: — Так что, команду всё же набираете? И сколько платите?
— Простите, а вы кто? — немного растерялась под таким напором эйра ди Торро.
— Мари Сент-Клер, охотница на нелюдь! — с нескрываемой гордостью представилась незваная гостья.
Том фыркнул, но ничего не сказал. Хотя и мог поведать о том, что эта Мари всего три дня назад объявилась в «Баламуте» и прежде никто ничего не слышал о такой охотнице на нелюдь. Что неудивительно впрочем, учитывая возраст девицы. Не нелюдь же она гоняла вместо игр в куклы. А промолчал он потому, что вспомнил как легко девчонка осадила старых охотников, когда те решили устроить ей проверку и засыпали каверзными вопросами о способах убиения разнообразных тварей. Такой экзамен мог выдержать только опытный человек. Да и с оружием Мари вполне профессионально обращается, в этом вчера мог любой удостовериться.
Все было бы хорошо. Ну правда, все было бы хорошо. Если бы не бес-благодетель… Ведь до сей поры у сэра Кэрридана ди Стайни все складывалось просто отлично. Их с его дражайшей невестой, а по совместительству сильнейшей магессой мира, охотничья двойка уже какого-никакого опыта набралась, и изведение жутких драконов перестало быть таким уж опасным. Можно сказать, вошло в привычную колею. Да и отношения у него с Черной Розой Империи явно пошли на лад… Так что впору уже начать всерьез подумывать об обещанном императором призе за успех в деле изведения драконов, оккупировавших предгорья Палорского хребта, и примерять на себя титул удельного владетеля.
Пустоши… Когда-то плодороднейшие земли с множеством городов и весей, с дворцами знати и замками магов, а ныне каменистые пустоши, где нет места никому, кроме ужасных демонов. И охотников. Лишь они готовы рискнуть и отправиться в столь опасное место, где не только монстры, но и оставшиеся от войн магов смертоносные ловушки поджидают смельчаков. Но никакие опасности неспособны остановить людей, мечтающих завладеть сокровищами, оставшимися с прежних времен. Ведь плата за риск так велика…
Аннотация: Начало новой книги о бедном стражнике которому волей случая пришлось связаться со злокозненными бесами. Книга полностью. От 11.09.11.
Просто человек. Просто стражник. Просто один из жителей одного из многих городов Империи. Одно из лиц в безликой толпе. Так было. И продолжалось бы до сих пор. Если бы не случай… Тот злосчастный случай, когда крохотная песчинка, одна из сонма ей подобных, вызывает настоящий камнепад.И вот уже не просто стражник, а десятник. Обласкан начальством и властями городка. Представлен к награде. И немалое денежное поощрение его ждет. Но… Но жить ему осталось лишь три дня. А спасти его может лишь злокозненный бес. Если с этой нечистью удастся договориться, конечно.
Приключения продолжаются. Отряд Брелова распался, власть в Фаур-Касте сменилась. Гиртрон жаждет сотворить новое воплощение, а Вавилон готовится к большой войне. Силий ищет новых воинов для противостояния вооружённым до зубов армиям Свиртенгралля, в то время как жители королевства и не подозревают о надвигающейся опасности. Как и прежде судьбы целого мира зависят лишь от горстки одухотворённых героев, чья вера в себя стала мерилом победы… Вторая часть, называющаяся «Просветление», тем не менее получилась довольно кровожадной.
Все попаданки попадают в другие миры через смерть, или по приглашению, а Лилию Светличную угораздило попасть по наследству. И что прикажете делать? Да ничего нового. Пройти квест, спасти мир и вернуться домой к своим прерваным жизненным планам. Так думала молодая и наивная девушка не подозревающая, что планы жизни имеют тенденцию кардиально меняться.
Какие тайны хранит старинный готический особняк? С чем столкнулись его прежние обитатели и что ждет нового владельца? И сможет ли человек, который стремился всего лишь к спокойной жизни наедине с природой, посмотреть в глаза порождению Тьмы и выдержать его взгляд?Эти вопросы занимают читателя с первой страницы романа и держат в напряжении до самого его конца. В книге, которую вы сейчас откроете, много тайн, и разгадать их вы сможете не сразу, но тем увлекательнее чтение. История о путешествии в иные миры, о магии и вере в свои силы, без которой даже самая сильная магия не имеет смысла, всегда завораживает.
Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни.
В этом мире земля, истерзанная катаклизмами, порождает магов, чтобы они исцелили ее раны. Но у магов на этот счет другие планы. Обретя силу, они не спешат использовать ее на благо своего края. Ведь для этого им сначала нужно научиться выживать.Две верные подруги-колдуньи беззаботно шагают по жизни, совершенствуя свои магические умения и вмешиваясь в схватки между лордами-феодалами за деньги. Они и не подозревают, что являются частью жестокого плана. Умелая рука самого грозного мага на протяжении долгих лет ведет их к смертельной ловушке.Выстоят ли любовь и дружба против холодного расчета?..
Она не помнит, как попала в этот мир — мир, в котором небеса покоряют драконы, а земля изрезана железными дорогами, в котором телепортам присвоены серийные номера, а таблетки избавляют от магических воздействий. И этот мир не позволил остаться в стороне и спокойно за всем наблюдать, ведь он балансирует над пропастью и нуждается в самом элементарном спасении. Проблема лишь в том, что если женщина, называющая себя Кармой, вспомнит забытое, то может произойти что-то непоправимое. Но она начала вспоминать…